Imphoteph: Nani anatembea kwa amani

33831x 23. 01. 2018 Msomaji wa 1

Hadithi fupi: I. Kuna vitu ambavyo haziwezi kuelezea na bado zipo

"Yeye ni kama wao," akamwambia.

"Lakini yeye ana damu yetu, pia," akajibu, "ingawa anaonekana kama wao. Labda ni faida. Labda si. "Akamtazama. "Anapaswa kurudi kwetu. Tunapaswa kumpa fursa ya kuamua. "

"Na wakati anaamua kukaa nao?"

"Itakuwa uchaguzi wake. Hatuwezi kufanya chochote kuhusu hilo. Lakini kabla ya kuamua, kuna tumaini. Tumaini kwetu, "alisisitiza.

"Sijui ikiwa hii ni wazo nzuri ..."

"Sijui, pia," aliingilia kati, "lakini mtoto wa mwisho aliyezaliwa hapa alizaliwa kipofu," akasema, akiongeza, "Yeye pia ana damu yao ndani yao, naye hakukujali. Mbali na hilo, usisahau kwamba, inaweza kuwa mtoto wake. Inaweza kuwa na manufaa. "

"Sawa, nitaiharibu. Nitajua kuhusu Sai, "alisema baada ya muda wa kimya. Hata hivyo, hakuwa na hakika kwamba alikuwa akifanya vizuri.

Yeye alishuka chini. Kwa upole na wa heshima, kwa sababu leo ​​ilikuwa siku ya kuanzishwa kwake, siku aliyopewa jina lake. Mlinzi wa mlango alifungua mlango polepole. Kulikuwa na mwanga katika madirisha nyembamba. Kulikuwa na kitanda kikuu katikati, viti kumi na mbili mbele yake, na sanamu kubwa ya Nechente kwa namna ya takatifu takatifu. Alitembea kwake, akainama na kuomba. Alijaribu kuunganisha sauti ya moyo wake na rhythm ya ngoma na dada, ambaye sauti yake ilitoka kwenye kuta. Alinywa kinywaji kilichoandaliwa na dondoo la samawi ya bluu. Alilala kitandani mwake, akafunga macho yake, na kusikia madirisha ya kufunga kutoka nje. Chumba kilichoingia ndani ya giza na kuanza kujaza moshi wa narcotic.

Yeye ghafla akaamka na pigo la gong. Kisha makuhani kumi na wawili walikuwa tayari mahali pao. Walikuwa kimya na walisubiri hadi mwisho. Na pua zake akauchomoa hewa safi, akafungua macho na akaketi. Mtumishi mdogo zaidi wa makuhani akampeleka bakuli la maji na kitambaa. Face faulty na kufuta. Kisha akasimama na kusimama mbele ya wale waliompa jina lake.

Chasechem akamtazama. Mikono yake, iliyopigwa kando yake, ikaweka silaha zake nyuma ya kiti, ikamtegemea kidogo kwake, "Sema hivyo. Je! Mungu alikufunulia nini katika ndoto? "

Alifunga macho kwa muda wa kukumbuka matukio. Upole chini ya joka, lango la jiji, ambalo sulua hizo mbili zilikuwa zimesimama. Alianza kuwaambia hadithi polepole. Ilielezewa kuwa mji mkuu wa mviringo uliojaa nuru hata usiku. Alielezea safari yake nyuma ya joka na mtu mzee mwenye umri mrefu aliyemngojea katikati ya bustani karibu na nyumba kubwa. Alijaribu kuelezea vipande vya shughuli ambazo ndoto alimfunulia na maneno aliyoyasikia. Kisha akamaliza, lakini hisia kwamba alikuwa amesahau kitu muhimu alibakia ndani yake. Lakini hakuweza kukumbuka.

Aliangalia kwa makuhani kumi na wawili. Kulikuwa na wasiwasi katika maoni yao, na alikuwa na hofu kwamba hakufanya kazi yake. Walikuwa kimya. Walikuwa kimya na kumtazama kwa kushangaza.

Chasechem akampa mkono wa kukaa chini. Aliketi sakafu na miguu yake ikavuka, mikono yake juu ya kifua chake, naye akingojea.

Wale kumi na wawili wakasimama. Alidhani kwamba yeye sasa anasema jina lake, au kwamba anajifunza kwamba kazi ni kushindwa kusubiri mwaka mwingine kwa kujitolea kwao, lakini badala yake mlango kufunguliwa na wao kwenda nje ya chumba. Alichanganyikiwa. Aliogopa na hakujua nini cha kufanya, kwa hiyo aliinua mikono na kuanza kuomba sala kimya kimya. Alifunga macho yake na kujaribu kukumbuka kile umesahau, lakini mbele yake kuweka tu lami nyeusi, na mahali fulani katika nyuma, badala guessed ya kuona hatua kidogo ya mwanga, mwanga yatakuwa na nguvu.

Kulikuwa na gong. Mlango ulifunguliwa. Wafanyakazi walikaa katika upinde wa kina. Makuhani waliingia. Sauti ya ngoma na dada ilionekana kuwa imesaidia. Chasechem alisema akasimama. Alisimama na hofu kwa hofu kitakachokea baadaye. Kisha akaingia, mwanamke wa kike mweusi Tehenut.

Wale kumi na wawili walitupa kichwa chake, wakivuka mikono yake kwa salamu ya heshima. Alipiga magoti. Suala lilikuwa la kuwa mbaya. Wale wa Sai walihudhuria mara kwa mara sherehe zao kabla ya kuanza kupigana.

Alikuja kwake. Mikono yake kwa upole ilipiga kidevu chake ili apate kuona macho yake. Alimjifunza kwa makini. Uso wake ulifunikwa pazia lake nyeupe, ambalo lilisisitiza zaidi uusi wa macho yao.

"Simama," akamwambia. Hakuwa na neno moja. Amri yake ikasikia ndani ya kichwa chake. Yeye shrugged lakini akasimama. Alifikia chini kwa mikono yake ndogo nyeusi na kuvuta nguo yake. Yeye akaanguka chini. Kisha akamwondoa. Alisimama mbele ya uchi wake, akiwa na rangi na kifua chake na kutetemeka kidogo na baridi. Yeye alitembea polepole naye na kujifunza mwili wake kwa makini. Ghafla alihisi mkono wake juu ya blade ya kulia. Aligusa ishara ya heron. Achboin - roho ya heron, "alisema, akiangalia macho yake. Aliondoa mkono wake kutoka kwenye mwili wake na kusimama mbele yake. "Ni wakati wa kwenda barabara." Aliisikia sauti yake tena katikati ya kichwa chake. Aligeuka hadi kumi na mbili, naye akamwambia aketi juu ya viti vyake. Alibakia amesimama katikati, kama kwamba alitaka kujilinda na mwili wake mwenyewe.

"Nina uhakika sasa," alisema kwa sauti. Sauti yake ilikuwa kubwa kuliko ile aliyasikia ndani yake. "Kesho," akasema, akitumilia. "Kesho Sopdet na Re watarudi pamoja baada ya Menopher baada ya 1460. Tuna mwaka mmoja tu. Mwaka na mchana. "

"Atarudi, mwanamke?" Chasechem aliuliza kimya kimya.

"Anarudi," alisema kimya kimya. "O, asili ya kimungu ya yule tunayomngoja iko ndani yake. Lakini ikiwa anarudi ... "hakuwa na kusema, yeye alikuwa akiogopa tu, na katikati ya kichwa chake alisikia tu" ... pia inategemea yeye. "Kisha akaongeza kwa sauti kubwa:" Hebu tumaini na tuombe. Pengine NeTeR itakuwa zaidi kutega. "Yeye akageuka na kutembea nje ya mlango.

Kisha makuhani kumi na wawili wakaondoka haraka, wakainama kichwa chake, na wakavuka mikono yake. Walipokwenda, wakaketi tena, wakimtazamia, wakisimama katikati ya nguo zao bila nguo, na kimya. Chasechem akainua mkono mdogo zaidi, naye akasimama, akinua vazi kutoka chini na kufunika mwili wake.

Silence ilianza kuwa imara. Roho ndani ya chumba ilionekana kujifunika, na kwa njia ya baridi ambayo ilikuwa pale, alihisi mito ya jasho inayoanguka chini yake.

"Njoo, kijana," alisema Chasechem, na akamwambia aondoke. Waliacha mlango. Makuhani waliondolewa kwenye ukanda na hivyo wakaa peke yake na kuhani mkuu.

"Ni nini kinachofuata?" Aliuliza kwa upole na kwa hofu.

"Sijui," alisema, akiendelea kutembea. "Hakuna anayejua. Habari tunazo ni rahisi sana na maandiko ya zamani huongea tu kwa majina yao. Labda wale wa Sai wanajua zaidi. Maktaba yao yalikuwa na maandiko mengi na yaliyomo ambayo yalitoka sana katika siku za nyuma. Pengine anajua zaidi kuliko sisi, "alipiga kelele. Alipokuwa amejihakikishia mwenyewe, akamtazama na huzuni machoni pake, na akaongeza, "Hata kama unarudi, sitakua tena."

Hofu iliwapa kama kisu. Mikono yake ilivunjika mikononi mwake. Kisha akamwona tena. Alisimama juu ya ngazi. "Upole, utulivu tu, Achboinue. Hakuna kitu cha wasiwasi kuhusu, "kichwa chake kilisema. Wasiwasi walipotea, kama wand.

Walisemekana kuwa wachawi wenye nguvu, waganga wasioweza kushindwa, pamoja na wapiganaji wenye ujasiri. Aliweka amani yake ya akili kwa uwezo wake.

"Kila kitu kitakuwa tayari kwa asubuhi, Reverend," Chasechem alisema. Aligeuka na kutembea ndani ya chumba chake. Wakakaa kimya juu ya njia yao.

Asubuhi, kabla ya asubuhi, wakamfufua. Alikwenda mbele ya hekalu na kuanza kukaa ngamia. Kusindikiza kulikuwa na wanaume kumi kutoka hekalu, mapigano makubwa na ya nguvu, ya ujuzi. Aliangalia vifaa, na mara nyingine alitaka kuangalia uunganisho wake wakati halas kawaida ilipokufa. Aliingia.

"Hapana, hakuna kusindikiza," alisema, akigeuka kwa Chasechemwa, ambaye alikuwa ameketi.

"Barabara hazi salama ...", alijaribu kumpinga kuhani mkuu, lakini alimzuia.

"Ni sehemu ya njia. Ikiwa tumechagua vizuri, NeTeR itatutendea, tutakuwa salama. "Aliongeza na akaketi juu ya ngamia.

Chasechem alikuja kwake na kumkumbatia. "Usisahau," alisema kimya kimya, akikumbatia amulet yake kwa namna ya takatifu takatifu. "Usisahau."

Aligeuka kwake. Macho ya macho yao nyeusi yalimfanya awe mlima. Macho kama nyeusi kama kirefu kama usiku. Waliondoka.

Alikuwa sahihi, njia ilikuwa salama. Yeye hakufikiria mengi ya sifa za Mungu, lakini badala ya hofu ya Tehenut. Hofu ya inawezekana inaelezea, hofu ya laana zao, ilikuwa ulinzi mkubwa zaidi. Walitembea kupitia mitaa chafu za mji, pembe ambazo hajawahi kuona, na ambazo kwa mara ya kwanza zilionekana kuwa hatari. Alleyways kamili ya udongo, watoto masikini, na nusu-kuvunjwa nyumba. Hakujua sehemu hii ya jiji hata ingawa alikulia ndani yake. Mji tofauti ulionekana mbele ya macho yake. Mji wenye matofali mawe, nyumba kubwa za mawe na nguzo za juu na mitaa pana. Mji unaingiliana na mtandao wa miamba, iliyojaa kijani na kuzungukwa na ukuta mkubwa mweupe.

Ghafla akasimama. Alikuja kutoka ngamia, akachukua ranchi mkononi mwake na kumamuru aketi na kuangalia. Alitembea ndani ya nyumba ya nusu iliyovunjika, ambayo kilio cha mtoto kilichotoka. Alipotoka baada ya muda mrefu, alikuwa akiongozana na mwanamke kijana aliye na macho kamili ya machozi. Alikuwa na mtoto mikononi mwake, kuhusu msichana mwenye umri wa miaka miwili aliye na shingo huru. Mwanamke kutoka Saja alimgeuka naye na mwanamke huyo akajitahidi. Msichana mdogo akasema na akalala katika mikono yake. Waliendelea safari yao.

Walitembea kupitia miji mingi, wakipanda eneo ambalo halikuwa na makao lakini walitembea kwa muda mrefu zaidi. Zaidi ya mchana, joto la mzunguko na mchanga mzuri wa moto ulianguka machoni mwao, na baridi usiku. Hapa, walisimama katika oases kujaza chakula na maji vifaa. Kila mahali walionyesha heshima yao kwa hofu.

Yeye hakuwa na hofu. Alimwona akiacha kila wakati angeweza kusaidia. Aliona jinsi alivyotumia nguvu zake ambako ilifanyika. Hapana, hakuwa na hofu hiyo, lakini hakutaka kumtaka adui.

"Tunakwenda wapi?" Alimwuliza mara moja. Akamtazama na akashindwa.

"Sijui," akasema, akicheka. "Lakini usijali wakati tukopo, nitajua."

"Jinsi gani?" Aliuliza kwa kushangaza.

"Sijui. Mimi tu kujua nitakujua. Kuna vitu ambavyo haziwezi kuelezea na bado zipo. Wao wanafikiri hatua zetu zinaongoza wazimu ikiwa inakufadhaisha. "Akaanguka kimya na akapiga ngamia. Yeye hakuomba zaidi.

"Unaona nini?" Aliuliza msichana mdogo kipofu.

Kusimama kinyume na kila mmoja katika pango la ajabu na meza ya granite. Silence kuingiliwa tu sauti ya mkondo wa maji inapita kutoka mwamba.

"Yeye ni sawa," alisema, akimtukuza kichwa chake. Alijaribu kujisikia kitende chake. "Walichagua vizuri," aliongeza, akijaribu kuamka. Ghafla, matukio mengine yalionekana. Hawakuhusiana naye, hivyo alikuwa akiwadanganya, lakini alikuwa na shida. Mikono yake ilichukua meza ya granite na kujaribu kujisikia muundo wa jiwe. Hapa, ataiokoa hapa.

Alitaka kuuliza vitu vingi, lakini mtoto alishangaa naye.

"Huna hakika. Ninyi nyote mna mashaka. Lakini unajua bora mazingira ya uadui yanaweza kufanya. Fikiria juu yake. Siwezi kumdharau ... "

"Lakini ..." alitaka kupinga.

Msichana mdogo akamsimamisha, "Hebu tuende, ni wakati." Alifikia ishara yake kuondoka na akisubiri mwanamke kumshika mkono kumchukua. Anaweza kufanya hivyo peke yake, lakini akili yake ilijaribu kuweka picha ya mvulana. Mvulana ambaye uso wake hauwahi kuona macho yake.

Kwa muda mrefu walipokuwa wakiwa njiani, ndoto zaidi alizopata. Maana yao hayakuweza kutambuliwa. Aliona jangwa lililojaa kijani, majengo makuu, barabara zilizounganishwa na sphinxes. Aliona kupigana, ukatili na usio na maana. Aliona miji imeharibiwa, imeharibiwa na vita vya vita na magonjwa. Aliiona Dunia kwa ukamilifu. Aliona yake kutoka urefu, kama vile mpira rangi, ambayo aliweka bahari ya bluu, kijani duniani, nyekundu na rangi ya jangwa mlima peaks. Kutoka urefu kwamba aliona volkano kufunguliwa na kutka nyekundu lava katika kitongoji, kiasi cha kushangaza ya jivu na moshi. Aliona nchi ambayo ilitetemeka na kisha ikageuka. Badala ya maeneo ya kijani kushoto mahali chafu. Katika ndoto hizo, joka alikimbia juu juu ya Dunia na karibu na Mwezi. Hiyo ilikuwa mwaka mzuri, lakini alikuwa na wasiwasi naye.

Woke jasho na hofu baada ya mapigano ambayo imesababisha mapepo ya usiku, adui hivyo nguvu kwamba wao kushinda jeshi la Farao. Aliamka kwa sauti ya hofu kutoka ndoto yake. Mara tu alipofungua macho yake, aliona uso wake. Alikuwa kimya. Alikuwa kimya na kumtazama. Yeye kamwe hakuzungumza juu ya wakati huu. Yeye kamwe hakuuliza nini alichoona katika ndoto yake. Ilimtia wasiwasi. Ilikuwa na wasiwasi naye kama marudio haijulikani.

Alilala na hofu. Ninaogopa ya nini itakuwa kama kumadhibu kwa usiku wa NeTeR. Ilionekana kuwa halali kwa yeye. Alijaribu kupata maana ya ndoto hizo, lakini hakufanya. Nyakati mbalimbali, watu na hali hawakuunganishwa asubuhi.

Wakati huu hakuwa na kuamka mwenyewe. Aliwazunguka na kuweka mkono wake kinywa chake - ishara ya kimya. Alifungua macho yake. Alichukua kitende kidogo kidogo kutoka kinywa chake na akaelezea mwelekeo. Akaketi chini na kusubiri. Kulikuwa na mchanga katika hewa. Mchanga mwema ambao ulileta dhoruba au nguzo ya wapandaji. Alisikiliza. Silence. Hapana, hakusikia chochote. Hata hivyo aliona kwamba alikuwa akijali. Mwili ulikuwa umesumbuliwa, mkono wa kuume ulifanyika upanga.

Aliangalia juu mbinguni. Nyota ziliangaza kama moto wa taa katika giza la hekalu ambalo alimwongoza. Alimkosa. Mwezi ulijaa. "Hiyo ni nzuri," alisema katika akili yake. Kisha akaisikia. Upepo mkali ulileta kimya kimya masikioni mwake. Moyo ulianza kupiga kelele, macho yake ilikazia.

Aligusa mkono wake kwa upole. Akamgeukia macho yake. Alimpeleka mkono ili kugawanye. Alipiga nodded na polepole akahamia upande mwingine. Alificha nyuma ya mfululizo wa dune, akijaribu kuangalia harakati ambapo sauti ilitoka. Alisubiri.

Wao walionekana kama vizuka. Urefu zaidi na mdogo kuliko watu aliowajua. Walikuwa na vazi la bluu la giza, nyuso zao zilifunikwa ili macho yao tu yawe wazi kwao. Walikaribia kwa kasi ya ajabu kuelekea mahali walipoficha. Aliiangalia, akiangalia kama alikuwa mahali na alishangaa. Alisimama juu ya dune. Mkono wake wa kulia ulizuiliwa na upanga, miguu yake ilipigwa kidogo na kusubiri.

"Alienda wazimu," alidhani. Wanunuzi walikuwa wengi, huwezi kuwapiga. Alikuwa ameelewa kwa muda mrefu kwamba hakuamini inaelezea. Mapenzi ya Neuter mara nyingi huitwa kwa ajali kuliko nia yao. Umbali kati ya yeye na wapandaji wake ulipungua, na akasimama pale, akiwashwa na mwanga wa Mwezi, kama sanamu ya Mungu. Teenut nyeusi. Kisha akainua mikono yake mbinguni na akainama kichwa chake. Aliposikia sauti yake. Mwanzoni alikuwa kimya, lakini hatua kwa hatua alikua imara. Ilionekana kama sala. Sala katika lugha ambayo hakuwa na ufahamu. Wanunuzi walisimama karibu, wakavunjika na kupiga magoti. Yeye alishuka kwa polepole kwao. Kwa mwanga wa Mwezi, mwili wake ulikuwa na rangi ya silvery. Aliweza kuona wazi jinsi alivyopiga kelele nzuri ya upepo karibu naye. Alisimama. Si kuelewa kile alichoona kama usingizi, alifuatilia kwa wapandaji.

Alikuja kwao. Alisimama mbele yake, kama alivyofanya katika hekalu, kama kwamba alitaka kujilinda na mwili wake. Alikuwa kimya. Aliwaagiza tu kuamka. Kisha yeye akatoka kando kumwona. Wanunuzi walikuwa kimya. Farasi hazikutoa sauti na kusimama mahali pekee. Ukimya ulikuwa karibu.

Mmoja wao alifikia kwa turbine na akatoa mask iliyofunikwa uso wake. Kichwa chake kilikuwa kizidi, kilikuwa kikiwa cha juu, juu ilikuwa kubwa zaidi kuliko watu aliowajua. Aliinama kichwa na kumwambia. Hakujua hili, lakini nyimbo zake zilikuwa zimejulikana kwake. Alisikiliza kwa makini kile wapanda farasi alikuwa anamwambia. Akamkamata na kumtazama kwa muda mrefu. Tayari ulijua hilo. Alijua kwamba sauti yake ilikuwa imesikia kichwa chake sasa. Yeye tu. Aligeuka kwake.

Akboinue, "alisema kimya kimya," kuandaa ngamia, dhoruba inakaribia. "Alirudi kwa wapanda farasi, na inaonekana bado alikuwa akisema neno bila maneno.

Alikwenda kwa ngamia na akajaribu kuwaweka haraka iwezekanavyo. Karibu naye, wawili wa wapandaji walionekana katika bluu na kusaidia kusafisha kila kitu walichohitaji. Imekamilishwa. Alipanda ngamia, akampiga mwingine mkononi mwake na akakaribia kikundi. Alikuwa tayari anamngojea. Alipanda. Wanunuzi waliwachukua kati yao ili kulindwa na miili yao.

Walienda usiku wa giza. Walikuwa wakiondoka, na aligundua kuwa hajui lengo hilo tena. Mvutano katika misuli inaruhusiwa. Aligundua na alishangaa. Aliangalia takwimu yake mbele yake. Aligeuka kwake. Uso wake ulikuwa wazi kama wapandao karibu, lakini macho yake akasema. Yeye pia akamchuchea na kumkamata ngamia.

Alijua vizuri chini ya ardhi ya hekalu ambako alikuwa ameishi kabla, na sio mdogo sana. Lakini hilo lilipita mawazo yake yote. Hii ilikuwa jiji la chini ya ardhi. Yeye alitazama kwa kushangaza umati wa watu ukitembea chini ya barabara pana za chini ya ardhi, uchoraji na picha kwenye kuta, na chemchemi iliyojaa maji. Hata ingawa walikuwa chini ya ardhi, kulikuwa na mwanga mwingi, ingawa hakuwa na taa yoyote. Alishangaa na hilo.

Alikuwa amechoka sana kwa njia ndefu na hakufikiri sana juu ya kile alichokiona. Wakampa nafasi karibu naye. Kitanda ambacho msichana wa umri wake alimwonyesha alikuwa mrefu na pana. Alipokuwa ameketi, aliogopa - ilikuwa ni laini. Alilala kabla hajaweza kuchanganya, hivyo hakumsikia sauti ya msichana kumwita aende kwa muda mrefu. Usiku huo hakuwa na ndoto. Angalau hakukumbuka.

"Umefika," msichana huyo alimwambia, na akamwambia aondoke.

Alipenda kumwuliza mambo machache, lakini hakuwa na ujasiri. Amekuwa na wasiwasi juu ya tabia yake hivi karibuni. Kicheko kutoka kwa uso wake kilikuwa kimekwenda, na mara nyingi alikuwa na mawazo. Kitu kilichomtia wasiwasi, lakini hakutaka kuzungumza juu yake, na hilo lilifanya kuwa mbaya kuliko kuwasili kwa kijana.

Msichana mdogo akisubiri hatua zake kuanguka na akaanguka chini. Eneo la mwisho aliloona lilikuwa uso wa mshambulizi. Shudder shuddered. Machozi yalitoka nje ya macho vipofu. Walisema ilikuwa ni zawadi. Walirudia kila wakati walipouliza majibu, lakini hakuna hata mmoja wao aliyeona bei walilipa kwa "zawadi" yao. Kuna wakati mdogo sana wa kushoto ... Lakini matukio hayakuwa wazi na hakutaka kufanya hofu isiyohitajika. Yeye akasafisha machozi yake kwa mkono wake na akahisi fimbo.

Kicheko chake kiliamfufua. Alifungua macho na kuona uso wake.

"Basi, uamke," akamwambia, akicheka tena, na akinama juu yake, "Naam, kwanza unahitaji kuoga. Unahisi kama farasi wa sweaty, "aliongeza, akitoka nje ya mlango.

Aliamka na kuanza kuvuta nguo za vumbi. Mwanamke mzee aliingia ndani ya chumba na vidole vya vidole viliinua mambo yake kwa makini kutoka chini. "Msichana wapi?" Alidhani.

"Nitawachukua wewe kuoga, kijana," mwanamke huyo alisema, na akaondoka mlango. Alimfuata kwa njia ya ukanda mwembamba hadi mlango wa kuogelea, uliojaa tu kwenye karatasi. Maji ndani ya bwawa yalikuwa ya joto. Mvuke unajifunga juu ya kuta za chumba kidogo, na harufu ya harufu ya vidole vya maua. Alijikwaa ndani ya maji na akafunga macho yake. Ilikuwa nzuri. Nzuri sana.

"Haraka," aliisikia sauti yake juu yake. Aliweka macho yake imefungwa kwa muda mfupi tu, akitikisa kichwa chake kuelewa. Alianza kupiga mwili wake, akimwondoa vumbi kutoka njia ambazo zilipita. Lil alipendeza maji juu ya kichwa chake na kujaribu kuosha nywele zake, ambazo zilianza kukua wakati alipotoka hekaluni.

Mara nyingine tena, aliingia ndani ya maji, akafunga macho tena, na akajaribu kufurahia wakati huu. Aliposikia laugh yake tena.

"Njoo, ni ya kutosha." Alisema kwa furaha, akiwapa kitambaa. Alifufuka nyekundu, lakini akasimama na kutembea nje ya kuoga. Akauka. Nyuma yake alihisi macho yake. Kisha akahisi mkono wake juu ya bega lake la kulia. Alipiga kidogo juu ya ishara yake yenye umbo la kuku. Kisha, katika kichwa chake, alimsikia akisisimua, "Natumaini wewe ni mzuri." Aliondoka.

Alivaa vazi sawa ambalo watu wa eneo hilo walivaa. Bluu giza, kitambaa kizuri, laini kama ngozi ya mtoto. Alikuja nje ya mlango. Mwanamke mzee alikuwa anamngojea. Alimpeleka kupitia mitaa ya jiji kwenda kwenye marudio ambayo hakujua. Alimpeleka kupitia usalama wa jiji la chini ya ardhi, wakati mchanga wa mvua ulipotoka nje.

Alisubiri katika foyer. Ngozi nyeusi ilikuwa rangi, lakini macho yake iliwaka kama alivyofanya. Yeye hakucheka. Alihisi hofu. Hofu ambayo ilikuwa imeanguka kutoka kwake. Kwamba kumshangaa. Kwa wakati alimjua, hakuwahi kumwona alikuwa na hofu.

"Lakini alikuwa na ..." hakusema chochote, kumtazama. "Hukujui tu."

Alifurahi. Anaweza kusoma mawazo yake. Hiyo si nzuri. Yeye hakuwa na uhakika sasa kwamba kile alichofikiri kinakubali kwake, lakini hakuwa na pamoja. Mlango ulifunguliwa. Waliingia.

Walitembea pamoja na tile alabaster kwake. Alimjua mtu huyo. Alijua? Hakuweza kumbuka ambapo alikuwa amemwona.

Aliinama. Naye akainama. Tena akastaajabu. Yeye kamwe hakuuliza mtu yeyote. Mtume Tehenut aliabudu goddess yake tu na fharao.

"Asante kwa kuwakaribisha kwako," alisema kimya kwa wanaume.

"No," alisema yeye, "kuwa tunakushukuru kwa ajili ya ulinzi wake." Alipomwona yake, alitabasamu na kusema, "wala majadiliano." Mkono kwao ishara kuwa sawa sawa na polepole alishuka kwao.

Alikuja kwake. Mkono wake uliinua kidevu kwa macho yake, kama alivyofanya kwa mara ya kwanza. Akamtazama na akasema kimya. Alihisi hofu yake kukua. Alijisikia huyo mzee alijua alijua hofu yake, na kwamba alijua alijua.

"La, bila shaka. Ni sawa, "alisema, lakini bado aliangalia macho yake. Lakini Achboin aliona kivuli cha sauti yake na kivuli cha shaka. "Njia yako haikuwa na maana ..." Mkono wake ulimsimamisha, "... Najua itakuwa sio maana. Kila njia ni njia ya kuboresha kama mtu ana makini. "Akamtazama macho na kumtuliza. Pia alitabasamu. Hofu imetoweka.

"Achboin?" Akamtazama.

"Ndiyo, bwana," alisema, fulani aibu, kwa maana hakuwa na uhakika. Ndivyo alivyomwita. Haikuwa jina, haikupewa sherehe.

"Sawa ..." alisema, "kwa nini si. Kwa namna fulani unapaswa kusema. "

"Tuko wapi?" Aliuliza, peke yake.

"Sijui," alisema, akimtazamia. Kwa mara ya kwanza aliona wrinkle karibu na macho yake nyeusi. Alianza kusajili uchovu kwa sauti yake. Akamtazama kwa karibu. Kwa makini kama walipokutana kwanza. Kisha akacheka.

"Maandiko ya kale yanazungumzia hekalu lililo chini ya ardhi. Hekalu lilijengwa kabla ya mafuriko makubwa. Mara moja alisimama katikati ya ziwa kubwa. Mara moja kulikuwa na maji ya jangwa, na nchi iliyozunguka ilikua na mimea yenye lush. Katika hekalu ni siri maarifa ya wale ambao wamekuwa hapa na priestsesses ni kulinda yao kwa miaka mia moja. "Yeye sighed na kuendelea," Nilifikiri ilikuwa tu hadithi. Na labda ni. Pengine mji huu unafanana na hekalu. Sijui. Sijui kweli. Nina furaha tu kuwa na mapumziko kwa muda. Na barabara ilikuwa ya kutisha kwangu. "Alifunga macho na akaimama kichwa chake dhidi ya ukuta nyuma yake.

Alikuwa kimya. Hakutaka kumsumbua sasa. Alitaka kuchukua pumzi. Aliichukua kama suala la kweli, kama mtoto atachukua mama yake. Ilimlinda kila wakati. Aliweza tu kufanya hivyo kwa kumruhusu kupumzika. Akamtazama kwa muda mfupi. Kwa muda aliruhusu kujisikia hisia zake za utulivu, kisha akasimama na kwenda kuchunguza mji.

Yeye hakuenda mbali. Alimzuia akiwa na umri wake. Ngozi yake ilikuwa nyeupe, kama nywele zake, fuvu lilikuwa limewekwa kwa makini hadi urefu kama fuvu la wengi wa wale alikutana hapa. Yeye pia alikuwa mkubwa, mkubwa sana kwa umri wake. Yeye hakumwomba, hakuomba kuacha, lakini alifanya bila kujua kwa nini. Kisha, katika kichwa chake, aliisikia sauti yake ikimwita amfuate. Alikwenda. Alipitia barabara pana kama ua wa hekalu na aisles nyembamba. Yeye hakujua wapi alienda. Yeye hakujua marudio bado, lakini aliyetumia. Walikuwa kimya.

Alilinganisha mji na mji kutoka ndoto yake. Hapa kulikuwa nuru. Nyingine kuliko alivyoona katika ndoto. Ilikuwa ni kijani kidogo na ilitoa rangi ya ajabu kwa kila kitu. Alihisi kama alikuwa chini ya maji. Hapana, haikuwa mji wa ndoto. Haikuwa kama hekalu ambalo Priest Tehenut alikuwa amesema.

Mvulana huyo akageuka kwake na kusikia kichwani mwake: "Utajifunza kila kitu. Imechukua nyara. "

Waligeuka kwa kasi kuelekea kushoto. Hali ya mazingira imebadilika. Hakuna mji zaidi. Pango. Pango lililoanguka chini ya ardhi. Walitembea chini ya ngazi nyembamba, na hofu ilikuwa hofu. Aligundua kwamba hakujua ambapo alikuwa. Nuru ya giza. Moyo wake ulijaa. Mvulana mbele yake alisimama na akamgeuka kwake, "Usiogope, hakuna mtu atakayekuumiza hapa," alisema kwa sauti ya kawaida ambayo ilitoka kwenye kuta za pango. Sauti ya maneno yake ikamtuliza. Hakujua kwa nini.

Waliendelea safari yao. Kwa muda mfupi walikuwa wakiongezeka, lakini hawakuja juu. Alijiuliza kama dhoruba bado ilikuwa kali. Wakati alipokuwa hapa, alipoteza dhana ya wakati. Aliacha kujua njia, alienda kama kama katika ndoto. Mvulana mbele yake alisimama. Alisimama pia. Mlango mkubwa ulikuwa mbele yao. Mlango katika mwamba. Walifunguliwa. Waliingia.

Alipaswa kunyoosha macho yake kama mwanga uliozunguka naye ulipunguka. Jua. "Hatimaye jua," alidhani. Alikuwa na makosa.

Alikaa na kichwa chake akitilia juu ya ukuta. Yeye hakupumzika tena. Aliona eneo na mvulana mwenye nywele nyeupe katika akili yake. Kipande cha kusafiri kilikwenda pamoja nao, kisha waliipoteza. Alijaribu kupumzika kwa kadri iwezekanavyo ili kupenya kizuizi kisichoonekana na kupata nani alipaswa kulinda, lakini hakuwa na. Alihisi ubatili. Walitembea kando kama hiyo, na ghafla waliipotea.

"Jitihada zako ni bure," wakasema juu yake. Alifungua macho yake na kumwona mtu mzee. "Wapi ulikwenda, huwezi. Hiyo ndiyo njia yake, si yako. Unapumzika. Hii sio lengo bado, tuacha, "alisema, na kushoto. Alikaa peke yake. Alifunga macho yake. Yeye hakujaribu kumpata tena. Katika roho yake, aliomba sala yake kwa goddess yake ili kujiliza.

"Karibu," alisema sauti mbele yake. Takwimu bado haijulikani. Macho yake bado haikuangaza mwangaza wa nuru. Alifuata sauti yake. Akatazama nyuma mvulana aliyemleta hapa, lakini akaondoka. Alikuwa katika ukumbi mkubwa tu kwa sauti hiyo. Miguu yake ilikuwa nzito na hofu, lakini alikwenda. Kisha akamwona.

Alivaa suti ya mpandaji - giza la bluu na lenye shiny, uso wake ulifichwa chini ya mask. Tehenut alificha uso wake, akatazama, na kukumbuka maneno yaliyoandikwa katika hekalu lake: "Mimi ni kila kitu kilichokuwa na kile kitakavyokuwa. Na hakuna mwanadamu aliyekuwa, na hawezi kufunua kivuko ambacho kinajitokeza. " Alisikia kicheko, na aliachia pazia lililotiwa uso wake.

"Je, umeridhika?" Aliuliza. Alijisikia nyekundu, lakini akapiga nodded. "Wewe bado ni mtoto," alisema, akimtazamia. Alimfikia nje na akaweka mkono wake ndani yake. Alimjifunza kwa makini.

Alipokuwa akiangalia kitende chake, akamtazama. Alikuwa mrefu sana kuliko wanawake aliowajua. Kikubwa zaidi kuliko Tehenut ya Kuhani. Alikuwa akipiga nguvu. Nguvu ya misuli na roho. Ngozi yake ilikuwa nyekundu katika rangi, kama vile nywele zake, lakini macho yake yalipatikana zaidi. Kubwa, kidogo kuteremka na kijani mkali.

Akamtazama na akacheka. Aligundua kwamba yeye pia anaweza kuwa na uwezo wa kupenya kichwa chake na kusoma mawazo yake. Alifurahi. Alipiga mkono na akasema, "Wewe bado ni mtoto. Nilidhani ungekuwa mzee. "Aligeuka kichwa chake. Aliangalia katika mwelekeo na kuona takwimu ndogo iliingia. Mtoto. Msichana mdogo. Kutembea kwake ilikuwa isiyo ya kawaida. Kisha akaelewa. Alikuwa kipofu. Mwanamke alikuja kukutana naye. Alishika mkono wake na polepole akampeleka kwake.

"Hivyo yeye?" Yeye aliuliza kidogo utulivu wa sauti. Ilikuwa imechunguza. Alihisi nyuma ya shingo yangu walikwenda katika jasho baridi. Mkono wake ulimwonyesha kuanguka. Kisha akaweka mikono yake kwa nyumba yake. Mikono yake ilikuwa ya joto. Akamtazama macho yake. Macho yeye hakuwa na kuona. Yeye kuyatafakari hali ilivyo na hoja mara kwa mara katika giza, si kuona rangi, maumbo hivi karibuni ... She kuondolewa mikono yake katika usingizi wake, akatoa ishara kwa ajili ya mwanamke wa kuondoka.

"Kaa chini, tafadhali," alisema. Alisema hivyo kimya sana na akaketi peke yake. Aliketi kando yake. Alikuwa kimya.

Alikuwa pia kimya na kumtazama. Alijiuliza nini alikuwa akifanya hapa. Kwa nini yeye hapa? Je, wote wanataka kutoka kwake? Wapi kwenda? Na ni nini anasubiri?

"Unajua," alisema kwa sauti ya chini, "wanatarajia zaidi kuliko unaweza kuwapa. Lakini hiyo ndiyo shida yao. Unapaswa kufafanua nini unatarajia kutoka kwako, vinginevyo hautakuwa na kitu lakini kutimiza matarajio ya wengine. Na hutafanikiwa kamwe. "

Alisimama na kumwita mwanamke katika lugha yao. Yeye hakuelewa. Waliondoka. Aliketi chini na kufikiri juu ya madhumuni ya mkutano huu. Nini alimwambia. Kisha akalala.

Walikuwa wakiondoka na kimya.

"Wewe ni tamaa," msichana mdogo alisema, "bado ni mvulana, lakini atakua tena."

"Je! Atakaa?" Alimwuliza.

"Sijui," akamwambia, na hofu yake ikafurika tena.

"Kwa nini yeye?"

"Ina kazi, na kazi hiyo ni juu yetu. Bado hajui chochote juu yake, lakini anaweza kutimiza. Sitakuambia zaidi. Sijui mengi, "akajibu, akichukua mkono wake imara.

Alijaribu kupenya mawazo ndani yake, akiwa na hofu ya usalama wake. Ilikuwa kazi yake na hakutaka kukimbilia macho mpaka kazi hiyo ikamilika. Kisha akamwona. Alilala juu ya mchanga mweupe katikati ya pango kubwa na akalala. Eneo hili lilijulikana kwake. Alikuwa akiwasikiliza wale waliomwabudu Mkuu. Wale ambao mizizi yao wameishi mbali mbali. Mahekalu yao yalikuwa rahisi, lakini bado wanatafuta hekima zao. Alimtia moyo. Akasimama na kutembea polepole kumtafuta.

Aliamka kichwa chake katika kamba yake. Alikuwa amefunga macho yake na alikuwa amepumzika. Kote kilikuwa giza na kimya. Alipiga uso wake. "Hebu tuende," alisema.

"Tunatoka lini?" Alimwuliza.

"Hivi karibuni, labda kesho. Labda ni baada ya dhoruba, "alisema, akiongeza hatua.

Walitembea kimya kwa kila mmoja. Fatigue ilianguka juu yake. Uchovu mkubwa. Ghafla alitambua uzito wa kazi yake. Kuwa daima, kulinda, kumleta mtoto huyu mwisho wa safari. Yeye hakujua lengo hilo aidha. Alijua mawazo yake, alijua mashaka yake, na alikuwa na wasiwasi na mashaka yake. Mashaka juu ya maana ya safari hii, uchaguzi wa mtoto, na unabii ili kusaidia kutimiza.

Kwa muda alitaka kuwa mtoto. Kwa muda fulani alitaka kuwa pamoja na mwanamke huyo mzuri ambaye alikuwa akimwambia. Labda angeweza kujibu maswali yake. Yeye au msichana mdogo kipofu.

Akamtazama. Alikuwa amechoka juu ya uso wake, na macho yake, daima yamependeza, yamepigwa giza. Alisimama. Pia alisimama. Yeye hakumtambua kikamilifu.

"Njoo," alisema. "Tutakaa kwa muda."

Alimpeleka kwenye chemchemi katikati ya mraba. Walisimama juu ya mdomo wake, miguu yake imechoka kuingia ndani ya maji. Walikuwa kimya. Yeye ghafla alitambua kwamba hawakuweza kwenda bado. Bado. Kwanza, anapaswa kupumzika. Ghafla hakuwa na wasiwasi juu ya marudio, lakini kuhusu afya yake. Wasiwasi juu ya maisha yao ambayo inaweza tu kulinda.

Kisha alijisikia kifua juu ya bega lake. Aligeuka.

Pia aligeuka. Harakati yake ilikuwa kali. Mwili ulikuwa tayari kupigana. Alikuwa kama paka ambayo haijapata wakati mmoja, lakini basi anaweza kushambulia au kutetea.

"Calm, utulivu tu," mzee huyo alisema, akiweka mkono juu ya bega lake. Kusisimua. Aliwaamuru wamfuate. Walifikia milango ya juu. Waliingia bustani ya ajabu yenye mawe yenye kuvutia. Huko, katikati ya bustani, alisimama kama mtu kama aliyeleta hapa. Huyu alikuwa mtu wa ndoto. Nywele nyeupe ndefu, takwimu kali. Alilala.

Wakawaongoza kwenye nyumba kubwa na kuwaongoza kwenye vyumba ili kupumzika. Wakati huu aliweza kuosha kabla ya kwenda kulala. Ndoto ambayo ilionekana kwake ilikuwa sawa na ndoto ambayo alikuwa na sherehe ya kuanzisha hekalu. "Labda yeye ni mzee," alisema kama aliamka na kwenda kuona kama Priest Tehenut alikuwa amelala.

Alilala. Kupiga kelele katika mpira inaonekana kama paka nyeusi. Alipumzika sana, naye akasimama juu yake, akashangaa kama ilikuwa mara ya kwanza yeye alikuwa amekamka mbele yake. Kisha, kimya kimya hakumwamka, aliondoka kwenye chumba chake na akaenda kwenye bustani. Alikwenda kumtafuta mtu mzee.

"Kaa chini," akamwambia. Alijiuliza kama mtu mzee alijua alikuwa anamtafuta, au kama alikuwa amepanga mkutano huu mwenyewe. Akamtazama juu na akisubiri kile kitakachotendeka. Mtu mzee akamtazama. Alihisi kama mnyama wa kigeni. Hisia hazikuwa na wasiwasi, lakini alikuwa na macho yake.

"Sawa," alisema baada ya muda, na akasisimua, "Nadhani itakuja."

Achboin hakuelewa. Alikuwa na hasira, alikasirika na jinsi wote walivyomtazama kama alivyosema kwa maneno ambayo hakuelewa. Hakuelewa kile mzee alitaka kufanya, lakini hakushangaa tena na tabia ya mazingira yake, lakini alifadhaika. Alingojea kwa uvumilivu. Alisubiri mambo ya kuendelea, na hatimaye kujifunza zaidi kuhusu maana na kusudi la safari yake.

"Njoo," huyo mzee akamwambia, akasimama. Ukubwa wa mtu huyo Achboinua alishangaa. Alionekana kubwa zaidi kuliko ndoto, na alionekana kuwa kubwa kuliko usiku wa jana. Walirudi nyumbani. Alitembea karibu na mtu mzee na akahisi mdogo, mdogo sana. Hata hivyo, hakuwa na hofu.

"Naona kwamba Chasechemvey imekuandalia vizuri," alisema ghafla, akimtazama. Alishangaa kwamba alijua jina la kuhani wake mkuu. "Yeye anafanyaje?" Aliuliza.

"Yeye ni mgonjwa," akajibu, moyo wake ukajikuta na wasiwasi na huzuni. Chasechem sio tu mwalimu wake mkuu lakini pia baba hakumtambua. Alifikia kwa kifua chake na akahisi kitamu cha sura ya takatifu takatifu. Alifunga macho na akajaribu kuhamisha uchoraji kwa makuhani katika hekalu. Sura ya falcon, mtu mzee na mji aliokuwapo.

Waliingia ndani ya nyumba. "Njoni, hebu tufanye kwanza na tuzungumze juu ya kila kitu unachotaka kujua," mzee huyo akamwambia na kumpeleka kwenye chumba cha kulia. Walikula katika kimya. Yeye na kichwa chake akainama na mawazo katika hekalu aliondoka wakati huo.

Alisimama kinyume chake, na ilionekana kwake kwamba macho ya Sai yalikuwa yenye uchafu. Moyo wake ulikuwa ushikamana na hofu ya haijulikani kutokana na ukweli kwamba alikuwa amemcha.

"Nitawahi kukuona?" Aliuliza kimya kimya.

Yeye akasisimua. Lakini ilikuwa tabasamu ya kusikitisha. "Sijui," alisema, akiinua mkono wake kuwasalimu.

Moyo wake ukaanza. Alimkimbilia na kumkumbatia. Alikuwa na machozi machoni pake. Aliinua kichwa chake machoni pake, halafu akachagua meno yake kwa machozi.

"Njoo," akasema, "sio juu ya siku zote. Ni nani anayejua nini NeTeRu imetufanyia baadaye. "

Alicheka. "Je! Unaamini kweli wao ni?" Alimwuliza, akijaribu kuifuta machozi yake.

"Mimi ni Mtume wa Kuhani, usisahau," akasema, kwa upole akisonga uso wake.

"Hapana," akasema kichwa chake, "Ninafanya kweli. Je! Unaamini wao ni? "

"Ndogo, na mdogo?" Alicheka. "Angalia, sijui. Kwanza kabisa, sijui ni nani. Je! Ni viumbe gani? Ikiwa ndio, basi ningependa kujua ni nani. Ancestors? Wale ambao waliokoka msiba mkubwa? Napenda kufunua kifuniko cha Tehenut angalau kidogo. "

"Nao?" Alizungumzia kwenye mlango wa jiji la chini ya ardhi. "Wao ni tofauti, ingawa ni sawa."

"Sijui. Lakini sisi ni wawili wetu. Mimi ni mweusi, tofauti na wewe, na bado hujisikia tofauti. "

Alidhani.

"Kama huna uhakika wa uamuzi wako, unaweza kwenda nami," akamwambia.

Alimtukuza kichwa chake. Yeye hakutaka kuondoka kwake, lakini kitu ndani yake kilimwambia aende. Hakujua muda gani, lakini alijua kwamba haipaswi kuondoka sasa. Mazungumzo na mzee hakuwa na hekima, lakini alitaka kujifunza. Alitaka kujua angalau sehemu ya yale aliyomwambia.

"La, siwezi. Bado. "Alisimama na kumtazama." Pia kuniruhusu mimi kufunua pazia la mungu wako na kuniambia hakuna wakati wa kuondoka. "

Yeye akasisimua na akazunguka. Jua lilishuka juu ya upeo wa macho. "Ninaenda, rafiki mdogo," alisema, kumbusu kwa shavu. Alipanda.

Aliinua kichwa chake na kumtazama macho yake kwa mara ya mwisho. Kisha akamwambia, "Nitawaona!" Na aliamini wakati huo. Alikumbuka kile alichosema juu ya mwisho wa safari yao, akikumbuka yale mzee huyo amemwambia: "Hii sio mwisho, tu kuacha ..."

Kisha akagundua kwamba hakujua jina lake.

II. Inawezekana kubadili mila - kuibadilisha na mwingine, lakini inachukua muda

Somo hili daima lilikuwa na hisia mbaya. Hakujifunza kuhusu mawe. Ulihisi kama mpumbavu. Jiwe kwa mkono, baridi na ngumu. Aliiweka mbele yake na kuchukua mkono mwingine mkononi mwake. Ilikuwa tofauti na ukubwa, ukubwa na muundo, lakini kile cha kufanya baadaye hakujui. Kisha akasikia nyayo. Aligeuka. Aligeuka na hofu, mwalimu alikuwa mkali.

Alitembea polepole kuelekea kwake, paji la uso lake likiangalia kwa fimbo. Alipiga kelele kwa bidii, ingawa kutembea kwake hakukuwa na uhakika wa kuona. Aliamka na kumwendea. Moyo wake ulijishughulisha na tahadhari, hisia ya ajabu ambayo ilidharau tumbo lake - yenye kupendeza na isiyo na furaha. Alikuwa amechukua mkono wake.

"Furahi, uongo," akasema, na akasema. Alijiuliza nini alikuwa akifanya hapa. Mahali ya Mchungaji alikuwa katika hekalu, alifikiri angalau.

"Wewe pia hufurahi, Achboinue," alisema kwa upole. "Nimekuja kukusaidia," alijibu swali lisilojibiwa.

"Jinsi ...?" Aliuliza, bila kujua. Alikuwa kipofu, hakuweza kuona muundo wa jiwe, rangi yake. Amewezaje kumsaidia?

Yeye alichukua kitende chake na akisisitiza dhidi ya ukuta wa mawe. Joto la kitende chake lilimtia shida, lakini alitamani kugusa kwa muda mrefu iwezekanavyo.

"Unaweza kuona tofauti na macho yako," alisema. "Funga macho yako na uisikie jiwe likizungumza na wewe."

Yeye alitii amri yake. Alisimama kwa mkono wake akisisitiza juu ya ukuta na hakujua nini cha kufanya. Polepole mkono wake ukawa juu ya jiwe. Alianza kujisikia muundo wa jiwe na nyufa ndogo ndani yake. Alichukua mkono mwingine kwa msaada. Alipiga ukuta wa mawe na akaonekana kuwa sehemu yake. Muda umesimama. Hapana, hakuwa na kuacha, tu polepole chini, polepole sana.

"Je! Unisikia?" Alimtia wasiwasi.

"Ndiyo," alijibu kimya kimya, si kushinda whisper kimya ya moyo wa jambo inaonekana kuwa wafu.

Yeye polepole akamchota mbali na ukuta na akatafuta mawe aliyoiweka chini. Akaketi na kumpeleka mkono kukaa karibu naye. Akachukua jiwe mkononi mwake. Nyeupe, nyepesi, karibu na mzunguko. Alifunga macho yake. Vidole vyake polepole vilianza kuvuka jiwe. Ilikuwa na joto tofauti, muundo ulikuwa tofauti. Alihisi nguvu ya jiwe, laini na utaratibu wa fuwele zake. Kisha akaiweka chini na kuchukua mkono mwingine. Hii ilikuwa ya joto na nyepesi. Aliingia ndani ya muundo wa jiwe hili na akahisi udhaifu wake.

"Hiyo ni ya kushangaza." Alimtia wasiwasi na akageuka kwake.

"Nimewaambia uone tofauti." Alicheka. Kisha akakua nguvu na kufikiwa kwa mkono wake. Alikuwa akitafuta uso wake. Yeye polepole alihamia vidole juu ya uso wake kama yeye alitaka kukumbuka kila undani. Kama yeye alitaka kujua kila aina, hata kasoro kidogo juu ya uso wake. Alifunga macho na kufurahia kugusa kwa upole. Moyo wake ulipigwa na kichwa chake kilianza kupungua. Kisha akaenda kwa kimya kama yeye alikuja.

Alikuja kusema kwaheri. Alijua wakati wake ulikuja. Alijua wakati ujao itakuwa wakati wake. Wakati wa mtoto ambaye hana jina na kumtaka bahati. Alikwenda madhabahu. Aliweka mikono yake juu ya jiwe la mawe na alijua muundo wa jiwe. Granite. Inahifadhi hapa. Hapa anaweka mwili wake. Kwa namna fulani ilimtia moyo. Lakini kisha aliona picha zingine. Mfano wa mwili wake unasafirishwa kutoka sehemu moja hadi nyingine, ukamalizika chini ya ardhi, katika kona ya labyrinth. Yeye hakuelewa eneo hilo. Alisukuma mitende yake ndogo kwenye mashavu yake na akajaribu kukumbuka uso wake. Uso wa mtoto ambaye hana jina na kazi yake ambaye hakujua. Lakini yeye alijua alikuwa na uwezo wa kuitana.

"Wewe ni nani nyuma ya mlango mkubwa?" Mzee huyo aliuliza.

"Wewe ni curious sana," akamwambia, akinung'unika. "Kila kitu kinataka muda wake. Sasa unaweza kutumia kwa kazi zako zilizopewa. Jifunze! Hiyo ni muhimu sana sasa. "Akamtazama na kumzunguka. "Hata kama hufikiri," aliongeza.

Akamwondoa bustani. Hakujibu tena. Kila kitu kilikuja peke yake. Alikuwa hasira. Mikono yake ilitegemea meza na kumfunga meno yake. Udadisi wakawachea na kuhisi kuwa mbaya. Kisha akarejesha na kuondokana. Alichukua papyrus na kustaafu.

Kulala alikuwa vunjwa kutoka usingizi wake. Akaruka kutoka kitandani na kukimbilia kupitia ukanda kwenye mlango wa mtu mzee. Alikuwa tayari amevaa, bunduki yake ilikuwa mkononi mwake.

"Haraka," akasema kwa sauti yake, na akaifungua sahani kwenye sakafu. Alimkimbilia. "Haraka! Run! "Alimwamuru, akijaribu kushuka ngazi kwa haraka iwezekanavyo. Walikuwa wakiendesha kupitia kanda, na tu tochi tayari kwenye mlango wa chini ya ardhi. Nuru ilikuwa dhaifu na iliona tu chache tu mbele. Alijua ambapo alikuwa anaendesha. Moyo wake ulijaa. Nyuma yake aliposikia pumzi ya magurudumu ya mtu mzee. Alipungua.

"Nenda peke yake," akamwambia. "Ni karibu. Mimi ninahitaji kupumzika, "alipumua kwa sauti kubwa, mkono wake wa kushoto ulipigana kifua chake.

Alikimbia. Alikimbia nje ya nguvu zake. Sasa alijua ambapo alikuwa. Nyuma ya safu ataona lango. Alikimbia nyuma ya kona na kusimamishwa. Lango lilipigwa. Mlango mkubwa ulikuwa chini. Tena alikimbia. Alikimbilia ndani na kumwona. Mwili mdogo ulikuwa amelala chini, na macho ya kipofu yalikuwa damu. Yeye hakuwa na kupumua. Akamchukua mwili wake mdogo mikononi mwake na kumchukua pale alipomwona kwanza akija. Kutoka mahali fulani alionekana kusikia kupiga silaha ya silaha yake, lakini ilionekana kuwa muhimu zaidi kwake, kutafuta nafasi ya heshima ya kuiokoa.

Aliingia ndani ya chumba, amevaa mawe nyeupe. Mawe ambayo muundo wake alikuwa tayari. Walikuwa ngumu, laini na baridi. Aliiweka kwenye sahani kubwa chini ya sanamu ya Mungu, ambaye jina lake hakuwajui. Kisha akafuata sauti.

Alivuka maiti ya wanaume, na aliepuka vitu vya sherehe ziliotawanyika. Alikwenda haraka. Aliposikia sauti ya mapigano, aliogopa hofu ya wale waliopigana mahali fulani katikati ya makanda. Ilikuwa hatimaye mahali.

Alipata bakuli kubwa ya fedha na akaitumia kama ngao. Mwanamke mmoja alimpa upanga. Alijiunga na vita. Alionyesha majeraha ya washambuliaji na akajaribu kujificha mwenyewe. Alijaribu kutambua maagizo ya wanawake wengine ambao walimwonyesha aondoke polepole. Hakuelewa kwa nini, lakini alifanya. Alijaribu kupata wapi waliokuwa wakionyesha. Alijaribu kumwona mwalimu wake, lakini hakufanya. Ilimfanya afadhaike. Hatimaye akaingia nje ya jiji lililohifadhiwa. Wengine walikuwa wanasubiri pale, wakiwa na silaha na kitu ambacho hakujui. Kitu ambacho mionzi ilitoka, ambayo waliiua kama pumzi ya Sachmets. Miili ya wale waliouawa walikua na wengine walikimbia. Vita ilishindwa. Kushinda, lakini kwa gharama ya maisha mengi mapema kwa pande zote mbili. Alihisi msamaha wa wale ambao aliishi, na alihisi maumivu yao juu ya wale waliokuwa wamekwenda upande mwingine - kwa Duata. Maumivu yalikuwa makubwa sana kwamba moyo wake ulikuja hivyo hakuweza kupumua.

Alijaribu kupata mwalimu, lakini hakumwona. Aligeuka na kurudi nyuma. Rudi kwenye nafasi ya hekalu ili umpe. Aliogopa. Wanawake walijaribu kumzuia kuingia, lakini hakuwaona. Aliwahimiza mmoja wao na kukimbia kama mbio. Alipiga mbio chini ya aisles mpaka alipofika pale alipoweka mwili wa msichana kipofu. Alikuwa bado amelala juu ya madhabahu, na wanawake walikuwa wakipiga juu yake, wakiongozwa na kuimba. Hakujua ibada hii. Alikimbia kwao na akategemea juu ya mwili wake. Alitaka kusema kwaheri. Aliona kushangazwa kwa wanawake na jitihada za kumzuia kuja kwenye madhabahu, lakini moja katika bluu, aliyemwita alipofika, aliwazuia. Akainama juu ya maiti. Alionekana kama alikuwa amelala. Aliweka kitende chake juu ya paji la uso wake na machozi akaingia machoni pake. Kulikuwa na rumble katika kichwa chake, na moyo wake ulionekana kuacha kumpiga. Alishika mkono wake na kwa upole akapiga uso wake. Uzuri na joto la mitende yake lilikuwa ni moja pale.

Wimbo uliunga mkono, na wanawake waliondoka. Alimchukua mikononi mwake. Alionekana nzito. Hakujua ambapo alikuwa anaenda, lakini kitu ndani yake kilikuja ndani ya labyrinth ya mapango. Kutoka kona ya jicho lake, aliona jinsi mkono wa Mkulima Mkuu aliwafundisha wengine kukaa. Kisha akajiunga naye.

Kwa macho yake ya machozi alienda polepole mbele. Yeye hakuweza kuona njia, akiruhusu mwenyewe kufuata asili yake. Kitu ndani yake kilimwonyesha njia ambayo hakujua. Kwa muda mfupi ilionekana kama Priest Tehenut amekuja pamoja naye, akageuka kichwa chake, lakini aliona tu bluu kubwa, akimwonea macho yake ya kijani. Nenda hiyo ilikuwa inakaribia. Alijisikia. Moyo wa kujisikia, macho ililenga.

Pango ilikuwa karibu mviringo, stalactites kunyongwa kutoka hapo juu iliunda mapambo ya ajabu ya chumba na karibu kugusa meza ya granite meza. Huko aliiweka chini. Mwili mdogo wa baridi ambao meza ilikuwa kubwa sana. Kisha akajiuzulu. Aliondoa yote aliyovaa na kushoto mask lumbar tu, na akampiga mwili wake katika chemchemi ambayo ilikuwa ikitoka mwamba. Alikoma na polepole akaanza kudhoofisha kifo cha msichana kipofu. Blue ilimpa sufuria ya maji ya sherehe. Kwa maagizo takatifu ya kusindikiza, alikuwa akiruhusu nje ya mwili wake ambayo ingeweza kufanya njia yake kwa mahakama ya mwisho ngumu. Alitoa moto mkali na kuweka mimea yenye harufu nzuri katika moto. Alipokuwa akiondoka bluu, alisimama nyuma ya kichwa cha Imachet na akaanza kusema maneno matakatifu kwa safari ya wafu. Maneno kwa Watoto wadogo wa kipofu kupata njia ya bomba la jua la Ree. Alikaa peke yake. Muda umesimama.

"Alivunja ibada yetu, Meni," alisema kwa hasira.

"Wakati huu sionekana kuwa mwenye hekima kusisitiza juu yake," alisema, akashangaa. "Haina wasiwasi kwangu. Badala yake, unapaswa kuwa na nia ya kutafuta njia ambapo, badala yenu, Mchungaji Hemut Neter, hakuna mtu aliyewahi kuingilia ndani. "Kulikuwa na shaka ya kawaida kuhusu kama alikuwa ni sahihi. Ikiwa ni yeye aliyesema juu ya unabii na kama yeye ni mwana wa wazao wa Horus na Sutek. Sababu hiyo haikuweza kufutwa. Kifo cha msichana mdogo kipofu, wa saba wa Hemut Neter, ambaye alikuwa na zawadi ya maono, alikuwa ameinua shaka hii hata zaidi. Lakini hakuna kitu kilikuwa rahisi. Wale ambao walishambulia mji wao walikuwa watu wa Sanacht, na inawezekana kwamba waliwashinda kwa sababu walikuwa wameficha wavulana. Hata zaidi, sababu ya uvamizi ilikuwa nia yake na teknolojia ya zamani.

Yeye hakufikiri juu yake na kumwogopa. Aliogopa zaidi ya ukweli kwamba walikuwa wamewaangamiza kutafuta mji wao. Kisha akakumbuka. Alikumbuka jinsi msichana mdogo hakuweza kujibu baadhi ya maswali yao. Aligundua kwamba alikuwa na ufahamu. Kwa nini hukusema chochote? Pengine ingeweza kuepukwa.

"Sisi ni wasiwasi katika migogoro yetu," alisema, akiweka mkono juu ya bega lake. "Samahani," aliongeza.

"Hatuwezi kukaa hapa," alisema, akimtazama. Yeye hakutaka kuhatarisha matukio yoyote tena, na hakuwa na uhakika wa utambulisho wake. Nini kama jambo sahihi ni ...

"Najua," alisema, akifikiria. Ghafla alitambua uchovu wake. Ghafla alitambua kile kilichokuwa kinasubiri. "Ninahitaji kupumzika," alisema kwa upole. "Tunapaswa kupata suluhisho fulani," aliongeza kwa msisitizo.

Hebu nipate kuandaa chumba chako, "akasema, lakini yeye akashusha kichwa chake.

"Nina budi kurudi nyuma. Ninawahakikishia, "aliongeza, akiondoka.

Ghafla alitambua kwamba alikuwa akiwa mzee. Mimi Meni tayari ni mzee. Kulikuwa na wachache tu ambao walikumbuka ... Alizunguka chumba na akashangaa jinsi watu wa Sanacht walivyoweza kwenda hapa. Hali ilionekana kuwa muhimu. Nchi ya juu ilishirikisha kuongezeka kwa mashambulizi yao. Wale kutoka Jun hawakuiweka - au, bora kusema, walitoka. Badala ya utulivu na ulinzi, machafuko na marufuku zilianza. Watu wa Sanacht waliharibu kila kitu. Waliharibu Mennofer iliyoharibiwa tayari. Waliharibu hekalu la Saiyi pamoja na kumbukumbu za Cataclysm Kubwa. Waliharibu vitu vyote vilivyobaki, ikiwa ni pamoja na mahekalu ya mababu. Walikuwa bado hawajashambulia Iun, lakini alijua ilikuwa tu suala la wakati. Sanacht haipinga. Siri ya Hut-benben pia inajaribu kwake.

Aliendelea kazi yake. Kwa kata alikatwa na kuondokana na matumbo, ikiwa ni pamoja na moyo. Kisha akagundua kwamba hakuwa na cannabis. Aliweka vifungo kwenye bakuli, alikuwa na hatia na akavikwa na natron. Mikono na mwili mbaya katika maji baridi ya spring. Yeye aliacha tu mwili wake kwa ukingo na kufunikwa mwili wa msichana aliyekufa kipofu na vazi nyeupe. Aliondoka pango.

Yeye hakufikiri juu ya njia. Alifanya orodha ya vitu alivyohitaji. Alikwenda kwenye chumba na goddess. Hapo alipata vitu vyote - hata wale waliokuwa wamesahau kuhusu. Walikuwa amelala vizuri kwenye gurudumu lililofunikwa na kitambaa cha bluu.

Alipiga gari nyuma yake haraka iwezekanavyo. Kazi inahitaji kuendelea. Unahitaji kumtayarisha safari kwa upande mwingine. Kisha akagundua kwamba walikuwa kwenye benki nyingine ya Iter.

Macho yake ilikuwa na kuvimba na uchovu na njaa. Hata hivyo, hakutaka kuondoka kazi.

Alimtokea kama roho. Alikuwa akipiga kelele.

"Sitaki kutisha," akamwambia. Mwili wa msichana ulifunikwa. Pia aliona ishara ya mviringo juu ya bega lake. Aliwashawishi wanawake kuwa ni vizuri kufanya kile alichokiona kuwa ni lazima. Haikuwa rahisi, lakini hatimaye aliwashawishi. Hawakuwa usawa wa mwili. Walikuwa na ibada nyingine. Lakini msichana mdogo hakuwa na damu safi, kwa hiyo hatimaye alikulia. "Nimekuja kukusaidia, lakini hatuwezi kujua ni nini na hivyo hatuwezi kuwa hasira ukataa."

Alidhani. Alifanya kazi moja kwa moja kama alivyofundisha katika hekalu, kama ilivyoonekana kuwa sawa. Yeye hakufikiri angeweza kuwasamehe kwa kutenda. Sasa ilitokea kwake kwamba alikuwa na jitihada nyingi juu ya kutoa msaada. Hasa yake.

Alikubali kwa ishara ya idhini. Kuzungumza hakuweza kuogopa tena.

"Njoo, kula na kupumzika. Kisha unachagua msaidizi wako. Wanaume hawaruhusiwi katika nafasi hii, "aliongeza.

Usingizi umemsaidia. Alionekana kuwa na kichwa chake tena safi na uwezo wa kufikiria haraka. Alikwenda kwenye spa ili kuosha mwili wake na kunyoa kichwa chake, bila kuwa na wasiwasi juu ya nywele zake, hakuwa na hata mmoja. Hakutaka kitu chochote juu ya mwili wake ambacho kinaweza kukamata bakteria yenye mauti. Alianza kujitakasa mwenyewe. Alikwenda haraka, bila kujua wakati watakuja kwake. Alikuwa haraka kwa sababu hatua ya kwanza ya kazi haijaisha.

Aliingia pango. Aliangalia kote. Baada ya vita hapakuwa na vituko vya kupigana. Maiti yalikufa. Mlango ulikuwa umewekwa. Ni tu kumumiza wakati alikumbuka msichana mdogo kipofu. Alikaa pale alipoipata na kusema kwa sala kwa wafu. Kisha wakaja wanawake sita, kutoka mdogo hadi mzee.

Aliwajifunza kwa makini. Ilitokea kwake kwamba mmoja alikuwa amepotea - mmoja amelala meza ya granite ya mraba, na moyo wake ukawashwa tena.

"Je, huyo ndiye, Maatkar?" Mmoja aliuliza na akamkaribia.

Ilikuwa hasira. Wakamtazama, na alihisi kuwa hakuwa na wakati wa thamani.

"Uwe na uvumilivu zaidi, Achboinue," mzee alisema kwa ukali, akiweka mkono juu ya bega lake. "Tumekubali kukusaidia, hata kama umevunja sheria nyingi za Acacia Accomodation, hata ikiwa umeingia Jesser Dzhera, ambapo upatikanaji unaruhusiwa tu kwa wanawake wasio na bima.

Aliinua kichwa chake na kumtazama. "Samahani," alisema kimya kimya, "Sitaki kukiuka sheria na mila yako ..." aliongeza.

"Tunajua kwamba," alisema, "lakini hatujui unatarajia kutoka kwetu. Tunaweza kufanya nini ili kukusaidia. "Alisimama chini ya vidonda, akiwahimiza wengine kufanya hivyo.

Alijaribu kuelezea hatua mbalimbali zinazohitajika kwa mwili wa msichana wa kipofu kuwa tayari kupanda upande mwingine ili Ka wake hakuwa na kusahau, na Ba ameridhika kwa roho yake ya kupendeza kujiunga na gwaride la Ra mwenye nguvu. Pia alijaribu kueleza kwa nini ilionekana kuwa muhimu sana kwake, lakini hakufanya hivyo. Walikuwa kimya na kutii, lakini alijisikia zaidi katika hewa kuliko nia ya kumsaidia. Alimaliza hotuba yake na ukweli kwamba hakusimama na hofu hakumruhusu kumaliza kazi. Alipunguza kichwa chake na akafunga macho yake. Alihisi nimechoka.

Wanawake waliamka na kushoto. Aliangalia mara moja tena mahali ambapo alipatikana mwili wake. Aliamka na kwenda kumaliza kazi yake. Alikuwa na umri wa siku sitini na nane tu.

"Ni upumbavu," Chentkaus alisema.

"Ni jambo la kawaida," alijibu mzee. "Usimhukumu mzuri kile ambacho hujui hata kama ni cha kawaida." Ni muhimu kwa kijana na hatujui kwa nini haimaanishi kuwa ni mbaya. "

"Siku sabini - hiyo ni muda mrefu. Muda mrefu sana kupata mbali na kazi zetu, "alisema aliyekuwa mlezi wa msichana kipofu. "Tunapaswa kupata nafasi yake. Lazima tuwe saba, "akasema. "Ni lazima, Nihepetmaat, uanze kutafuta eneo jipya, salama," alisema kwa mzee.

"Naam, kazi nyingi zinasubiri. Lakini pia kusahau kwamba tunapaswa kusema kwaheri kwa mmoja wetu, Maatkar. Huwezi kukuachilia kutoka ofisi, unajua mdomo wetu na kazi yako. Vivyo hivyo, Chentkaus - kuandaa kila kitu kuhamia sasa ni muhimu zaidi kuliko kitu kingine chochote. "

"Na ya saba? Unapaswa kuchagua ya saba, "alisema Achnesmerire.

"Itasubiri," Nihepetmaat akamwambia, "unajua vizuri sana kwamba hatuwezi kufikia mwezi kamili. Yeye pia alikuwa maelewano. Haikuwa damu safi, na bado mmoja wetu alikuwa na maono. Alikuwa macho yetu, ingawa alikuwa kipofu. Aliiinua, na labda alijua nini. "

"Nakubali," Achnesmerire alisema, "Nitakwenda."

"Wewe utaniwakilisha mimi, Neitokret," mzee alisema.

Neitokret nodded, kimya kimya maoni yoyote.

"Kwa nini chant?" Aliulizwa Achnesmerire, akimpa chombo cha mafuta.

Alifungia formula na kumtazama. "Wakati, mama. Inachukua muda na kuwakumbusha mchakato. Nyimbo ya fomu hufanya iwe rahisi kukumbuka nini na jinsi ya kuchanganya jinsi ya kuendelea. Urefu wake kisha unaamua wakati wa kuchanganya. Njia nyingine, wakati mwingine na kazi yetu itakuwa haina maana. "

"Inaonekana zaidi kama sala," Nihepetmaat alisema, kumpa mafuta ya kuongeza.

"Misaada." Alicheka kwa ujinga wao, kile alichoonekana akijisikia. "Pia kuna ulinzi dhidi ya matumizi mabaya ya sanaa na watu wasioidhinishwa - ndiyo sababu hutumiwa tu kwa mdomo. Viungo vingine vinaweza kuua mwanadamu. Haiwezi kuumiza mwili, "aliongeza, na akaendelea kufanya kazi.

Wote wawili walianza kukua nywele ambazo zilivaa wakati walipokuja kumsaidia. Waliacha kusimamisha kwa kuwaelezea kanuni zinazofuatiliwa katika kushughulika na mwili wa maiti. Sasa hakuna hatari. Kazi ilikuwa ikikuja mwisho. Mafuta yalichanganywa, na hivyo akaanza kuchora mwili. Alianza kutoka miguu yake. Achnesmerire akamtazama kwa muda kidogo, kisha akaanza kuchora nyingine. Alimtazama. Alifanya vizuri, kwa hiyo akaacha miguu yake na kuhamia mikono yake. Alionyesha Nihepetmaat nini cha kufanya. Pumzika kwa muda.

Alisimama kando ya pembe iliyopanda ukuta wa mwamba na akafunga macho yake. Alijikuta katika majengo ya hekalu lake. Alitembea pembe zake zote akatafuta Chasechem. Alijaribu kupitisha picha zote alizozipata. Mwili wa msichana aliyekufa, eneo la vita, mazungumzo na mawe ...

"Usipaswi," Nihepetmaat alisema kimya kimya, akisumbua ukolezi wake.

"Nini?" Aliuliza kwa sauti isiyo na sauti na kufungua macho yake.

"Usipasue nafasi yetu. Unaweza kutishia sisi. "Katika sauti yake ilikuwa kivuli cha hofu ya ajabu.

"Sijui ni wapi," akamwambia. Aliona wasiwasi wake, akiongeza, "Nilikuwa nikimtafuta mwalimu wangu. Niliondoka, alikuwa mgonjwa. Usimwogope Bi Nihepetmaat, sikosea. "Alisimama ili kuangalia kazi ya wanawake na kuendelea kufanya kazi. Miguu na silaha zilianza kupata rangi. Alijua kwamba alipomaliza kazi yake, msichana kipofu angeonekana akiwa hai. Yeye karibu akalala. Kila siku alisimama juu ya mwili wake, akijaribu kumbuka kila undani wa uso wake. Alichota uso wake ndani ya mchanga, na kisha akawachochea picha kwa sababu ilionekana kwake kwamba hakufananishwa na ukweli. Baada ya kila jitihada zake kushindwa, alisimama na mikono yake akisalia kwenye meza ya jiwe la jiwe, meno yake yamefungwa, mwili wake ukaimarishwa kama upinde. Alikasirika na hasira yake juu ya kutoweza kwake. Kisha jiwe la granite likaanza kuzungumza. Hewa yake laini iliimarisha nafsi yake yenye shida na kujisikia mitende yake juu ya uso wake wakati walipotazama uso wake. Machozi ikaja machoni pake na akaanza kulia. Kwa muda mfupi, lakini kwa muda mfupi sana, alikuwa kijana mdogo aliyeachwa ambaye alijisikia peke yake. Alipunguza haraka hisia hiyo.

"Tumefanya," Achnesmerire aliwaambia.

"Tumekwisha kufanywa," Chentkaus aliwaambia, "tulitia vitu vingi. Tuna nafasi ya kuipata na tunaweza kuanza kuwahamasisha. "

"Na shida ni nini?" Nihepetmaat aliwauliza.

"Katika mahali peke yake," Neitokret akajibu. "Ni zaidi ya kile tunachotaka. Mbali na yetu na mbali na Sai. Kwa wakati mwingine tutaondolewa kutoka kwenye ulimwengu wao. "

"Na mvulana?" Aliulizwa Chentkaus.

"Atakuja pamoja nasi. Kwa hatua hii itakuwa hatari sana ... "alisimama na hakuelewa hukumu. "Atakuwa pamoja nasi," Nihepetmaat akasema kwa uthabiti, akitoka nje ya chumba.

Mwili wa msichana kipofu ulikuwa kwenye sarcophagus. Aliketi karibu na kamba, macho yake akafunga, na alionekana kulala. Lakini hakulala. Wakati wote akifanya kazi katika safari yake ya mwisho, hakuwa na muda wa kufikiri juu ya kile kinachotokea hapa. Wao ni wapi, wapi wapi na nini kinachotokea kote. Sasa mawazo yalianza kustawi kwa nguvu za ajabu, na hakuweza kuzipanga. Alifunga macho na kuanza kuhesabu pumzi yake. Alisali kwa sala, akifikiri angejivunja mwenyewe. Mkono wake uligusa kitamu cha kifua chake. Haikusaidia. Alifungua macho yake. Aliamka na akapanda chini ya maji ya barafu. Yeye alimruhusu kukimbia chini ya mwili. Kwa mara ya kwanza tangu kifo chake, sehemu ya bure ya huzuni yake ilikuwa kamili. Machozi yalitoka machoni pake na kuchanganywa na maji ya chemchemi. Kisha akageuka kwenye mwamba na akaweka mikono yake juu yake. Yeye aliacha mikono yake kuona. Alihisi kamene.Vnímal muundo nini anafanya hivyo kwa uso wa maji inapita, kama jiwe smoothed nje na kama yeye kuchimbwa pale ilipoanguka. Kwa njia, tu kwa mikono yake ilipigana dhidi ya jiwe aliendelea na kuendelea. Alionekana kujisikia kivuli cha hewa. Alikuwa na ufa. Kisha akafungua macho yake. Hatua, karibu isiyo muhimu, ilikuwa sawa sana. Alisisitiza jiwe na akageuka.

Ndani ilikuwa mwanga. Nuru ni dhaifu na mambo mengi aliyoyaona kwa mara ya kwanza katika maisha yake na ambaye kusudi lake halikujulikana kwake. Nafasi mbele yake ilifanana na handaki kubwa yenye kuta laini. Gurudumu lilikuwa likigeuka upande wa kulia, hivyo akaenda, akijiuliza wapi barabara ingeweza kumuongoza. Gurudumu ilitakiwa kuwa hapa kwa muda mrefu, kulingana na vumbi vinavyofunika kuta na sakafu ya vitalu vingi vya mawe. Alikwenda muda mrefu, haraka. Badala yake, alijua kabla ya kujua kwamba alikuwa amepata mahali ambapo hakuwa na, na alikuwa akimbilia. Vipande vikubwa viliunganishwa kwenye handaki kuu. Waliwapuuza sasa. Aliona mfululizo wa nyayo kwenye udongo. Aliona. Katika umbali aliona mwanga, kulikuwa na safari fulani. Ghafla, mmoja wao alichukua njia. Akamtazama kwa kushangaza na kutofaulu. Na yeye kusimamishwa ghafla, kisha alichukua baraza la mawaziri kutoka kwake na aliuliza, "wapi wewe, mwanamke?"

Alikumbuka, "Nifuate," alisema, akageuka kwenye kanda ya upande. Alisimama mbele ya mlango, akachukua baraza la mawaziri na kumtazama. "Nitakwenda peke yangu." Alipotea nyuma ya mlango.

Alisimama kwa muda kidogo, kisha akaendelea njia yake kupitia njia kuu. Alitaka kuona jengo zima kutoka nje. Alitaka kujua jinsi alivyoangalia na kufanana na majengo aliyoijua au kujengwa kutoka kwa ndoto yake.

"Aliwezaje kupata njia yake?" Aliulizwa Neitokret. Swali lilikuwa rahisi zaidi kushughulikiwa kwake kuliko wale waliokuwa wamekutana.

Wengine walimtazama kama kumngojea jibu, au kwa sababu Neitokret alikuwa amesema mara kwa mara chochote. Walikuwa kimya. Kila mtu alikuwa anajua kwamba nyakati zilibadilika. Kila mtu alikuwa amechoka.

"Hapana, hakuweza kujua kuhusu mlango. Ilikuwa ni bahati mbaya, "aliongeza kwa msisitizo fulani, lakini ilionekana kama alitaka kujijulisha mwenyewe.

"Mara kidogo sana," Meresanch alisema kwa kufikiri.

"Unamaanisha nini?" Maatkar alisema hasira.

Meresanch alimtukuza kichwa chake. Yeye hakutaka kueleza kitu ambacho hakuwa na aina. Nini haijawahi bado ni wazi. Nini kilikuwa wazi kwake ilikuwa kwamba nyakati zimebadilishwa. Kwamba muda wao, hata kama walijaribu, wangeweza kufanya, wao wanakuja mwisho. Labda alijua pia - msichana mdogo kipofu. Ikiwa angejua zaidi kuliko yeye aliwaambia, hakutaka kujua tena.

Kulikuwa na utulivu karibu. Kimya kimya. Pumzi ya kila mtu ilisikika.

"Sasa sio jambo tu," alisema katika utulivu wa Nihepetmaat, "Nitazungumza na Menim na tutaona."

Aliketi bustani na akashangaa kwa nini mtu mzee alimwita. Haikuwa wazi kabisa kutokana na tabia ya wanawake kama au hakuna kitu kilikuwa na hatia. Hata hivyo, alikuwa na wasiwasi. Pia alikuwa na maswali mengi na aliogopa mtu mzee hakuwajibu. Alitaka kujua kitu juu ya kile alichokiona. Alipenda kujua zaidi kuhusu jiji hilo kutoka jiwe hadi hapo, alitaka kujua mambo ambayo yanafanya ndani ya handaki na ndani ya jengo kuu la mji wa mawe. Mvutano ndani ya kufufuka na mtu mzee hakufanya.

Alijiuliza jinsi mji huo ulivyobadilika wakati uliopita wakati alijitoa kazi yake. Sasa ilikuwa sawa na ngome zenye ukiwa. Hata watu waliosalia hapa walikuwa wanajua kwamba walikuwa wakiwa macho na kwamba hawakuwa wamepona kutokana na shambulio walilopata. Alipofika hapa, mji huo ulikuwa oasis ya utulivu na amani. Sio tena. Kulikuwa na mvutano na hofu. Hofu, ambayo ilikuwa juu yake kutoka pande zote na kuvuruga ukolezi wake, ilipitishwa kwake, na hakuweza kumkimbia popote. Alichukia hisia hiyo.

Alizunguka chumba na kujiuliza. Wiki moja baada ya mazungumzo yao hakuweza kupata amani yake ya ndani kufanya kile alichokifanya. Labda alikuwa sahihi. Labda alikuwa sahihi kwa kwamba alikuwa na kuondoka zamani na kuanza tofauti. Hali ilikuwa halikubaliki tena - ni tayari barabara baada ya kuacha uasi kutoka kwa kipande ya ardhi, lakini basi ni hakutaka kukubali hilo. Kama vile yeye hakutaka kukubali idadi kubwa ya vita kati ya Kusini na Kaskazini. Labda ilikuwa kwa sababu Nehuttofimef alikuwa sana kama wao - tu kwa ukubwa wao. Labda ni wakati mzuri wa kubadilisha mambo na hatimaye kukubali kwamba serikali yao imekoma na Cataclysm Kubwa. Ghafla yeye alitambua walikuwa kufa. Urefu wa maisha yao umefupishwa, watoto hawazaliwa tena. Maarifa yaliyohifadhiwa katika mahekalu na nyaraka yanaharibiwa kwa kiasi kikubwa ili isiingie mikono ya Sanacht.

Hofu ilibadilika udadisi. Aliketi katikati ya ndege kubwa na akainua juu. Ndege hiyo ilifanana na kukimbia kwa ndoto. Alisoma maneno ya mtu mzee - lakini kwa muda mfupi tu. Yeye atafikiri tu juu yao baadaye. Aliangalia Sun kuweka na mionzi yake kuanza blush. Ndege kubwa ilianza kutembea. Tumbo lake lilipata kama alivyoona mbinu ya ardhi. Aliogopa athari, lakini hakufanya hivyo. Ndege kubwa imesimama, na mkoko mkubwa wakamjia, akimfukuza nje ndani ya hekalu. Hatimaye alikuwa mahali fulani alijua-au angalau kidogo kama kile alichojua. Miguu yake ilitetemeka kidogo kama alipokuwa akiingia kwenye ardhi imara, lakini moyo wake ulianguka kutoka jiwe.

"Usiseme na usiulize," huyo mzee alimwambia walipokuwa wakiingia. Alikubali kibali chake, lakini hakuwa na kuridhika. Alikuwa na maswali mengi na hakuwa na aibu kuuliza. Hata kama aligundua kuwa wengi wa maswali aliyokuwa amemwuliza, bado hakuwa na majibu.

"Wewe huishi miongoni mwao, usiwe na huruma!" Sauti aliyasikia ilikuwa hasira. Pia alisikia kuvunja kwa neva kupitia chumba.

"Mimi si," mtu mzee alisema kwa utulivu. "Ninashangaa kama ilikuwa ni lazima kuua 48 elfu na kama haiwezi kuepukwa? Hiyo ndiyo yote. "

Kwa muda kidogo kulikuwa na utulivu, na Achboin aliamua kuwa sasa ni wakati mzuri wa kuingia. Kwa wakati huo, hakuwa amemwona, bado alikuwa akificha safu ya juu.

"Samahani," alisema, ambaye sauti yake hakuwajui. "Unajua, nimekuwa nikifikiri juu yake kwa muda mrefu. Nilijiuliza ambapo kosa lilifanyika. Mara ya kwanza mimi alilaumu wale kutoka Saje, lakini nadhani kwamba hata unaweza kufanya zaidi "Yeye paused:". Mimi najiuliza kama kitendo haraka sana, kwamba tuna mahitaji ya juu sana juu ya wale kutoka kaskazini, pamoja na makubaliano wanaweza tu kufanya zaidi ya kikomo fulani. Halafu tena. Uharibifu wa mahekalu ya kale, makaburi ya baba - kama kwamba alitaka kufuta historia yetu yote. Kuzuia upatikanaji wa migodi ya shaba ... Hatimaye, aligeuka dhidi ya wale kutoka Sai, na matokeo yake ni uharibifu wa maktaba yote. entries wote bado neutříděné maarifa, kurejea kina katika wakati na katika siku zijazo, akaenda katika moto "hukumu ya mwisho ya karibu kupiga kelele, lakini, baada ya pause, aliendelea:". Angalia, nina alitimiza kazi yangu. Mbali na hilo, sio tu tofauti za ndani. Mashambulizi kutoka nje pia huwa mara kwa mara na mara nyingi zaidi. Waliweza kuharibu kila kilichobaki. Wao karibu waliharibu Iunu. Wamechagua miji yote na wale waliyoyajua ... "

Mtu mzee alitaka kusema kitu, lakini aliiona. Alipiga marufuku hotuba ya mtu asiyejulikana na ishara na aliomba Achboin kuja karibu.

"Je, ndiye huyo?" Mzee huyo aliuliza, na kuanza kumtazama. Mtu huyo alijeruhiwa. Mkono wake wa kuume umefungwa, kovu yake yenye rangi nyekundu juu ya uso wake.

Achboinu hakushangaa kumwona. Aliyetumia. Alijiuliza mahali ambapo mtu huyo alijua. Mtu huyo alikuwa karibu sana kama mtu mzee kama jiji la chini ya ardhi, na bado hakuweza kujiondoa hisia kwamba alikuwa amemwona mahali fulani. Kisha akakumbuka. Alikumbuka wakati alipokuwa akikaa hekalu lake. Alikumbuka uso wake na akapiga magoti mbele ya mtu aliyewalawala nchi hiyo. Mtu alicheka. Alicheka wakati machozi yalipotoka machoni pake. Achboin alikuwa na aibu, lakini alijisikia mkono wa mzee juu ya bega lake. Mtu alicheka, akainama, akampeleka mkono mzuri ili kumsaidia kusimama.

"Samahani," alisema mtu apologetically zamani, ambaye uso ni kaburi, "Mimi si kutarajia mtoto na mimi kutarajia majibu haya." Kisha akageuka kubwa kwa mara nyingine tena inaonekana katika Achboinua na kisha mzee. "Hapana, haitafanya kazi. Hawezi kuwa salama hapa. Yeye bado ni mdogo sana. Itakuwa hatari sana katika hali hii. Labda baadaye. Anapokuja. "

"Yeye hatakuwa salama na sisi aidha. Mauaji ya jiji yalianza kuongezeka na tulilazimika kuhamisha baadhi ya mambo kwa milimani Kusini. Kuna kidogo na sijui muda gani tutaifanya mji. "

"Je, ni muhimu sana juu yake?" Farao aliuliza. "Wanaonekana zaidi kama wao."

"Ikiwa alikaa hekaluni kwa muda fulani ... alisimama. Anaweza kujifunza, "alimwambia, na kufuta shaka juu ya utambulisho wa kijana. Kwa sasa, alidhani, kuruhusu mambo kwenda huru.

"Siipendekeza," akajibu. "Siipendekeza," alisisitiza tena. "Siwaamini. Kuna mengi ya Kaskazini hapa, pia, na anaacha kuwa salama hapa. "Kisha akaona kinga ya kinga katika shingo la kijana. Akainama na kuuchukua kwa makini mkononi mwake. Akatazama kimya kwenye kivuli, kisha akarudi kwa kifua cha mvulana: "Pia alikuwa mwalimu wangu," akasema, akiangalia macho yake.

Achboin aliangalia macho ya bwana, na ghafla maana ya maneno hayo yalimjia. Hofu ya hofu ikampiga. "Je, yeye?" Aliuliza shyly. "Ni nini kibaya na yeye?" Miguu yake ilionekana kuwa chini ya miguu yake.

"Alikuwa," akasema Nehuttofimu. "Sasa yeye yuko kwenye benki nyingine. Alikuwa mtu mzima. Kubwa kwa moyo wake na hekima yake. " "Uharibifu wa hekalu pia ulikuwa kazi yake," aliongeza kwa hasira kwa mtu mzee, akijua kwamba hata watu wa Sanacht walikuwa wameipiga.

"Niruhusu nirudi, bwana." Koo yake ilitolewa na maumivu, na maneno yaliyosemwa karibu sana. Achboin akatoka chumba na akasema. Alilia juu ya kifo cha mtu ambaye alikuwa karibu baba yake. Alilia kwa dhamana ya mwisho ya kutoweka na moja aliyojua kwamba hakuwa na mahali popote. Kwa wale wakuu, alijikuta ajabu. Wakamtazama kama mnyama wa kigeni. Chasechem alikufa, msichana kipofu aliyekufa amekufa. Alihisi peke yake, kwa peke yake peke yake. Alilia kwa muda mrefu, mpaka alipata mvua na kilio na huzuni.

"Ni kitu gani cha pekee juu yake?" Mzee huyo aliuliza tena.

"Uwezekano," akajibu. Kila mtu alitambua kwamba muda wao ulikuwa umekwisha. Kila mtu alitambua kuwa walikuwa wa mwisho. Kwamba wakati Dunia ikabadilika, wale tu ambao waliweza kujiunga nao waliokoka. Lakini walilipa bei yao. Umri, ilikuwa aliishi kwa mababu zake, walioteuliwa na bado kukosa, watoto si watoto - mutations unaosababishwa na kukiuka Maat Dunia ni kizazi mkubwa kutoka kizazi. Ujuzi wa zamani unasahauliwa polepole, na kile kinachobakia - kile ambacho bado kinaweza kuokolewa - ni polepole lakini kwa kweli huvunja. Na kilichokuwa mbaya zaidi, walipigana na wao wenyewe. Kila mmoja wao alinda wilaya yao. Kila mtu alikuwa akijua, lakini hawakuzungumza juu yake. Waliogopa.

"Je, kweli ana damu yetu?" Aliuliza.

"Ndio, kuhusu kama unavyofanya," mzee huyo akajibu, lakini mawazo yake yalikuwa tofauti. Kisha akamtazama na kuona hofu.

"Je, walimchagua kutoka Juni?" Mzee huyo aliuliza.

"Hapana!" Akajibu. Kulikuwa na utulivu kwa muda. Aliangalia uso wa mtu huyo mbele yake. Yeye hakuwa na kuangalia juu na kimya kimya ikawa vita vya kimya. Lakini Meni hakutaka kupigana. "Ni ngumu zaidi kuliko unaweza kufikiria. Tunamlinda kutoka kwa wale wa Iun, angalau mpaka tulipo wazi. "

"Ni wazi nini?" Kulikuwa na wasiwasi katika sauti yake.

"Katika yeye na ndani yao," alisema bila shaka, akiongeza, "Unajua ni nani anayeaminika?"

"Mvulana au kuhani kutoka Iun?" Aliuliza kwa hasira.

Hakujibu. Akamtazama kwa muda mrefu na akastaajabu kama wangechagua vizuri wakati huu. Ikiwa kiliandaliwa vizuri. Aliona zaidi ya kutosha, labda sana. Lakini ni nguvu ambayo inaweza kuibadilisha kama imebadilika Sanacht. Katika hali hiyo, kile anachojua kitakuwa silaha hatari katika mikono ya mtoto.

"Ameenda muda mrefu," alisema Farao, akigeukia uso wake kwa mlango. Alikuwa amechoka na mahojiano na yeye na majeraha aliyoteseka. Alitafuta kisingizio cha kumaliza mazungumzo, naye akaenda kumtafuta mvulana.

"Simama, kijana," akasema, akitikisa kwa upole. Nguo ilitoka mabega yake na ikafunua ishara ya umbo. Nebukadimu ameifuta. Kisha kulikuwa na wimbi la uasi.

Macho ya Achchina iliangaza waziwazi.

"Njoo, nataka uwepo kwenye mazungumzo yetu," akamwambia kwa upole na kumpeleka kwenye ukumbi. Alijaribu kutuliza mwenyewe. Hisia za hasira na upendo zilikuwa zikibadilika kwa kasi ya wazimu. Alipigia paji la uso wake juu ya safu na akajaribu kupumua mara kwa mara.

Aliingia ndani ya ukumbi. Wanaume kutoka hekaluni walileta chakula na kuziweka kwenye meza tayari. Achboin alitambua kwamba alikuwa na njaa. Alimtafuta nyama na kusikiliza. Hakuwahi kuwa katika mahojiano hayo kabla. Alijiuliza nini sanaa ya utawala ilitawala. Hadi sasa amekutana na maisha tu katika hekalu na mji. Hakuweza kufikiri jinsi nchi kubwa Farao ilivyoweza kusimamia. Alikuwa amesikia juu ya mapigano, lakini haikuwa na kumgusa. Mahekalu, hasa wale waliokuwa nje ya mji, hawakuwa na mashambulizi mara chache. Kulikuwa na nguvu za ndani ndani ya vita, lakini vita walikuwa zaidi nje. Lakini aligundua kwamba hata alikuwa amesimama mbali na nchi ya kaskazini, na bado askari wa Sanacht wakamchimba.

"Nini kwenda kaskazini, karibu na delta? Rejesha utukufu wa Hutkaptah, "mzee huyo aliuliza. "Labda itakuwa bora kuwa na maadui wako ndani ya kufikia."

"Na kutolewa mpaka wa wageni waliokimbia?" Alipinga Nebukadreza. "Mbali na hilo, unasahau kuwa tumekuchochea hapa kutoka kaskazini. Njia ya kurudi si rahisi kama unavyofikiria. "

"Mheshimiwa Nimaathap," akamwambia Achboin, na akasimama. Alitarajia adhabu kwa kuruka kwenye mazungumzo ya wanaume wote, lakini wakamtazama na kusubiri mpaka aliposikia hukumu hiyo. "... ni kutoka Sai. Yeye ndiye mkuu wa Mchungaji Hemut Neter. Labda ndoa haitoshi tena. Mapigano yanatisha sana na yanayopunguza. Kisha hakuna nguvu dhidi ya wavamizi wa kigeni. Labda ni wakati wa wanawake kusaidia, "alisimama. Alikoma koo lake kwa hofu na hofu, na hivyo akanywa. "Wanawake kutoka delta na kusini." Akasema, akiangalia kwa hofu kwa Farao.

Wanaume wawili walitazama. Walikuwa kimya. Aliketi na kuwaangalia. Juu ya nyuso zao au vikwazo, hivyo alipungua. Mawazo yalionekana kuwa kali na mbio katika mpango wazi. Kulikuwa bado na nafasi tupu, lakini inaweza kujazwa. Yeye hakujua jinsi gani, lakini alijua ilikuwa tu suala la muda na habari.

"Kama unavyofikiria," Nebukadreza aliuliza, "wanawake hawakujiunga na mapigano hayo. Wana kazi tofauti. Kuvunja kizuizi hakutakuwa rahisi. "

"Anajua, au tuseme, kazi za wanawake. Alipoteza muda wa kutosha katika hekalu lao, "mzee huyo alisema. Nebukadamu alimtazama mvulana kwa kushangaza. Aliona kwamba alitaka kujua zaidi, lakini huyo mzee alimsimamisha:

"Sasa, acheni kumaliza sasa. Ibamu yake ni safi na haihusiani na kujifunza na hofu ya nguvu au nguvu. "

"Kupigana si kutatua chochote. Hii ni wazi kabisa. Wanaume elfu wa 48 sasa watatoweka mahali pengine. Hakuna njia ya haraka, bwana. Lakini hatua kwa hatua, ikiwa ardhi iko tayari, kuanza mpya kunaweza kufanywa. Hii inaweza kuwasaidia wanawake. Inawezekana kubadili mila - kuibadilisha kwa mwingine, lakini inachukua muda na inataka kushirikiana. Ni muhimu kwa mahekalu kuanza kushirikiana na si kushindana. Pia ni muhimu kuchagua wale ambao ni wa kuaminika bila kujali hali yao. Basi unaweza kuanza kujenga. Sio katikati ya delta - itakuwa hatari lakini karibu naye. Jiji la nchi hizi mbili kwa mara ya kwanza ni mahali pazuri. Ishara hii itakuwa mwanzo wa tumaini. Kurudi Tameri kwa utukufu wake wa zamani wakati pia kuwa na Nchi ya chini chini ya udhibiti. Tu hatua kwa hatua, bwana, unaweza kupata kile ambacho haukupata kupambana na vita. "

"Na Nchi ya Juu? Hawezi kulindwa kutokana na mashambulizi ... "

"Hapana, kuna hekalu nyingi na miji. Yote ni juu ya kuimarisha wajibu wao kwa wilaya iliyowekwa. Wengi wao ni ... "Alisimama, bila kujua nini cha jina. Yeye hakuwa kati yao, hakuwa wa mwingine. "... ya watu wako. Mashambulizi kutoka kusini ni hatari sana - kwa wakati huo, Núbijce imetambua, kwa kugeuka huko, mara nyingi hutokea. Mimi ninahukumu kutoka kwa kile ulichosema hapa. "

Alijiuliza kwa maneno yake. Ukweli ni kwamba pia alikuwa ameathiriwa na ubaguzi. Hakujawahi kuzingatia ushirikiano na Hemut Neter, kwa wakati yeye alipigana nao tu. Hawakuwa silaha, lakini walipigana maagizo yao kutoka kwa hekalu, na hali ambayo haikuwa ya manufaa kwao daima. Labda ni kwamba majukumu yao yametengwa. Wanajaribu kuendelea, lakini hulinda kile kilichokuwa. Hawapendi kuweka mtu katika nafasi yao. Wanaogopa kwamba maarifa yanaweza kutumiwa vibaya. Kuteswa kama ilivyokuwa mara nyingi. Kujadiliana. Kulinda yako. Haifanyi mema yoyote. Nchi bado imegawanywa, ingawa madai ya nguvu ya Sanacht yameonekana sasa, na kuna wachache sana. Labda mtoto ni sahihi, ni muhimu kupata mbinu mpya na kwenda njia nyingine, vinginevyo hapakuwa na nafasi ya kuishi ama kwao au kwa wengine. Naam, kwa hali yoyote sio kwao.

"Wewe ulikuwa hekaluni?" Aliuliza. "Ni jambo la kawaida sana, na linashangaza kwamba Nihepetmaat alikubali." Ilikuwa wazi kwake kwa nini alimkinga na wale wa Ion. Sasa, ndiyo. Kile ambacho hakujua ni hatari gani kijana huyu anamwambia. Alikuwa mwenye busara. Kwa umri wake labda sana. Wanatoa elimu. Na kama, baada ya ulinzi, Hemut Neter inaweza kusababisha hatari kubwa kwake. Alikuwa akijitahidi na hofu na hamu ya kuwa na mtoto wa damu yake. Hofu ya kushinda.

"Hapana, bwana, sivyo. Kukaa kwangu kulikuwa na bahati mbaya, "akajibu, na akacheka kwa sauti. Alikumbuka kike wa kike Tehenut. Labda angeweza kusema mapenzi ya Mungu, lakini basi iwe iwe. Yeye hakujiweka mwenyewe.

"Alichaguliwa na Sai," mzee huyo alisema, "wale ambao wanaweza kuaminiwa," aliongeza alipoona macho ya Nehuttofimef ya kushangaza na kupanda. "Ni wakati wa kupumzika. Kesho safari ya kuchochea inasubiri kwetu. Hata mara nyingine tena fikiria kama itakuwa bora kumpa ulinzi. Angalau baada ya kuhamia. "

"Hapana," alisema kwa nguvu, akimwambia Achboin kuondoka. Kisha akatazama kwa hasira Meni, "Unataka kuniambia lini? Niliona ishara. "

"Kila kitu kina wakati wake," akamwambia. "Lakini ikiwa tayari unajua, unapaswa kuzingatia uamuzi wako tena."

"La, kaa mahali pale. Hata hivyo muda wake alikuja "Yeye inaonekana katika mzee akasema:". Ni salama mahali iko, niamini "Wanaamini mwenyewe kwamba kila kitu lazima kwa mara nyingine tena kufikiri juu yake, lakini alikuwa na hofu kwamba Meni inspects hofu yake..

"Unapaswa kuchagua saba," Aknesmerire alisema. "Ni wakati. Vitu tayari na tunapaswa kuanza kuangalia. "

"Ninajua kwamba," Nihepetmaat akajibu, na akasema. Yeye hakutaka kumwambia nini alipaswa kufanya. Alipeleka ripoti na majibu hayakufaika. Haifai sana. Hakuna mtoto wa damu safi alizaliwa. Wao ni wazee. Wao ni wazee na hakuna mtu aliyeachwa.

"Unawaambia," alisema katika utulivu wa Neitokret. Akamtazama. Alijua kwamba haikuwa rahisi kabisa. Walikuwa na matumaini ya kumtafuta mtu. Pia waliwasiliana na wale kutoka nchi za kigeni, lakini jibu lilikuwa limefanana. Mwisho wao haukukuwa na damu safi. Sasa tumaini la mwisho limeanguka.

Walikuwa kimya. Walijua idadi hiyo inahitajika kuongezwa. Alijitokeza mwenyewe. Ilikuwa ishara, lakini pia fuse ya kuendelea. Pande tatu za pembetatu na pande nne za mraba. Kutafuta msichana mwingine miongoni mwa wale wote ambao mishipa yao yaliyozunguka angalau kidogo ya damu yao ilikuwa kazi superhuman. Na inachukua muda. Wakati mwingi - na wote waliiona.

"Labda kuna suluhisho," alisema katika utulivu wa Nihepetmaat. "Sio bora, lakini itatupa wakati wa kuchagua." Aliacha muda. Aliogopa kukubalika kwake pendekezo lake.

"Sema," alisema Maatkar.

"Kuna mvulana hapa," alisema kimya kimya, lakini ujumbe wake ulikuwa kama mlipuko ulifanyika karibu nao. Alisimamisha maandamano yao na ishara yake ya mitende. "Hebu tufanye kichwa changu kwanza na kisha tutazungumzia juu yake," akasema kwa uthabiti. Hivyo sana kwamba yeye wote walishangaa. Aliamka na kutembea mbali. Pia waliamka, lakini kuondoka kwao kulikuwa na aibu fulani. Hawakuweza kuamini maoni yake yasiyo ya kawaida.

Alikuwa tena katika ndege kubwa. Moshi unatoka nyuma yake ulifanywa kama nyoka. Alikumbuka ndoto yake-joka alikuwa akipuka. Sasa alifurahia miaka. Alifurahi kumwangalia chini. Ilikuwa kama ndoto yake, lakini hakuna nchi iliyogeuka.

"Tunakwenda wapi?" Mzee huyo aliuliza. Yeye hakutarajia jibu. Yeye kamwe hakujibu yale aliyoomba, na hivyo jibu lake lilikuwa kushangaa.

"Angalia eneo jipya."

"Kwa nini sisi sio kufanya hatua za ulinzi wetu? Kwa nini kuondoka mara moja? "Aliuliza.

"Ni salama. Ni kazi ngumu zaidi na jitihada nyingi zitafanywa, lakini ni bora kwetu sijui tupo wapi. "

"Tuna silaha bora zaidi," alisema, akitumilia. Alijumuisha hukumu kati yao, lakini hakuwa na huko. Yeye hakuwa na mahali popote.

"Hii huleta na faida lakini pia hasara," mzee alisema, kumtazama. "Inakupa chaguo cha kuchagua, au kuendelea kubakia."

Hakuwa kuelewa maana ya maneno hayo, hakujua kama haiathiri mawazo yake unspoken au mikono, lakini alijua kwamba mapema au baadaye itakuwa kupata maana ya maneno hayo na kisha huelekezwa nyuma na kufumba macho yake.

"Oka!" Alisikia baada ya muda.

Alifungua macho yake. "Sio usingizi." Akasema, akiangalia chini, ambapo mtu mzee alisema. Walibidi kubadili mwelekeo. Aliangalia njiwa tatu nyeupe, katikati ya jangwa kama milima. Kutoka juu walionekana kama vito. Vidokezo vinawaka katika jua kali na limeonekana kama mishale mitatu inayoelekea kwenye uongozi. "Ni nini?" Aliuliza.

"Piramidi," mzee huyo akajibu.

"Wao ni wapi?" Aliuliza. Aligundua kwamba alikuwa lazima awe mzuri. Hakuweza kufikiri jinsi gani, lakini kutoka kwa urefu walionekana kuwa kubwa, kama milima.

"Kutoka mawe," mzee huyo akajibu, akirudi ndege.

"Ni nini?" Aliuliza tena kwa matumaini kwamba mtu mzee angekuwa karibu zaidi.

Meni alipiga kichwa chake. "Ni ishara - ishara ya Tameri kuwa milele iliyounganishwa na Saah na Sopdet. Msimamo wao ni sawa na ile ya nyota. Wao pia husimama upande mmoja wa Iter kama piramidi, chini hapa. "

"Ni nani aliyejenga?" Mzee huyo aliuliza, akitazama kutoka chini. Aliona hekalu zilizovunjika, miji iliyoharibiwa.

"Si sasa," mtu mzee alimwambia, akifanya ndege.

Walikuwa kimya. Achboin alifunga macho yake tena. Mawazo yake yalikuwa ya kupoteza mawazo yake, hasira iliyojaa ndani. Wao kuangalia yeye kama rarity, toss yake kama mwamba moto na shaka - ni nini, wala kuwaambia, wala kusema kama wanachotaka kutoka kwake. Kisha akakumbuka maneno ya msichana kipofu: "... tumaini zaidi kuliko unaweza kuwapa. Lakini hiyo ndiyo shida yao. Unapaswa kufafanua nini unatarajia kutoka kwako, vinginevyo utakuwa tu kutimiza matarajio ya wengine. Na huwezi kamwe kufanya hivyo. "Yeye calmed. Pengine mtu mzee alikuwa na makosa. Labda hawataki kumfunga tu na matarajio yake na anataka kumchagua. Alifikiri juu yake. Kisha akakumbuka piramidi. "Je, ni mahali pengine?" Aliuliza.

"Ndiyo," akamwambia.

"Wapi?"

"Utapata baadaye. Bado mnajua kidogo ... "

"Kwa nini hutajibu jibu? Wewe daima husema sehemu tu, "Achboin alisema kwa hasira.

Mtu mzee akageuka kwake, "Je, unadhani hivyo? Maalum, "alidhani, akiongeza," ... lakini sio. Tutazungumzia baadaye. Sasa ninahitaji kuchukua ndege. "

Alitaka kumwuliza umri gani, lakini aliiacha nyuma. Mtu mzee alikuwa na kazi na aliahidi kujibu maswali yake baadaye. Ilimtia moyo. Alifunga macho na akalala.

"Je, unawezaje ..." alimkasirika sana.

"Usilia," alisema kwa upole, akimsimama katikati ya hukumu hiyo. "Nimekuwa nimefikiri juu yake kwa muda mrefu na siwezi kuona njia nyingine nje. Aidha, haiwezi kuwa milele. Tutaweza kupata wakati wa kuchagua. Ni bure kufanya tumaini la kupata mtoto mpya. Tunapaswa kuangalia angalau wale ambao wana sehemu ya damu yetu, na haitakuwa rahisi ama. "

Alitamka ambayo hakuna hata mmoja wao alitaka kukubali. Alisema tu, "Lakini yeye ni mtu ..."

"Hapana, ni mvulana-mtoto." Alimtazama kwa muda mrefu akiwa akifanya kazi. Kwanza, ilionekana kwamba kile kufanyika, haina mantiki, kwamba ni kwamba mengi ya uchawi, lakini alitambua kwamba kila kitu mimi alikuwa na maana yoyote, na yeye, kama yeye alijua, yeye alijaribu kueleza. Alileta mawazo mengine katika ulimwengu wao. Kufikiria - labda kiume - labda ilikuwa tofauti. Ilikuwa tofauti, lakini wakati ni tofauti.

Aliketi chini na kumwonyesha mkono wake kukaa. Alizungumza kwa muda mrefu. Alijaribu kueleza nia yake, na alikuwa akifanya hivyo. Sasa yeye amesalia kutetea maoni yake dhidi ya wanawake wengine. Ukweli kwamba alifunua nia yao na mila, na kusonga kwa miungu yao, ilikuwa kimya. Yeye hakuwa na uhakika bado.

"Tuko mahali," mzee huyo alisema. Ilikuwa tayari giza. Walipanda kutoka ndege kubwa, na wanaume wakisubiri kwa farasi zao tayari, wakawafukuza katika giza mweusi. Badala yake alimtumaini kuliko alivyoona milima, miamba. "Haijalishi," akasema, "nitaiona asubuhi."

Alijifunza msingi wa kile kilichojengwa tayari. Badala ya ukubwa na ukuu wa jiji hilo, yote yalikuwa ya kusikitisha. Mzee huyo alisema. Alimwambia bila aibu, kwa hofu kwamba hawezi kuwa na hofu.

"Kwa hatua kwa hatua," akajibu. "Tunapaswa kuendelea hatua kwa hatua na sio mara moja. Sisi si wote hapa pia. Sehemu yetu itakwenda maeneo mengine. "

"Kwa nini?" Aliuliza.

"Ni lazima," akamwambia, na akasema. "Tuna kidogo. Pia, kile tunachokijua polepole, lakini kwa hakika huanguka katika shida, hivyo tunahitaji kupitisha na kubadilishana uzoefu. Mbali na hilo, kikundi kidogo haimfufui kama ilivyo. "

"Na kujitetea?"

Mzee huyo alimtukuza kichwa chake kutokubaliana. "Je, ni ulinzi gani? Kwa wakati hatutaweza. Tunakufa. "

"Sisi ni nani?" Aliulizwa Achboin kwa hofu.

"Wale waliosalia baada ya janga kubwa. Sisi, damu safi. Wazazi wa wale ambao walijua nchi nyingine. Wakati mwingine. "Alidhani, kisha akamtazamia na kumtia nywele zake. "Bado kuna mengi ya kujifunza na mimi si mwalimu mzuri. Siwezi kueleza mambo kwa wewe kuelewa. Siwezi na sija muda wa kutosha kwa hiyo. Nina kazi nyingine sasa ... "

Alipiga kichwa chake na akaangalia macho yake. Aliielewa. Aliona uchovu na wasiwasi katika uso wake na hakutaka kumtia mzigo zaidi. Alikwenda kuona mahali walivyochagua. Nyumba hizo hazikuwa tena kwa mawe, lakini zaidi ya matofali ya udongo au kitu ambacho hawakuweza kutaja jina. Ilionekana kama matope, lakini ikapo ngumu, ilikuwa kama jiwe - lakini haikuwa jiwe, ilikuwa ni mauti tu bila moyo. Hapana, haikuwa mahali pabaya. Haiwezekani kupatikana, limehifadhiwa karibu na miamba, na maji mengi yanayotembea kwa njia ya Canal ya Itery. Haikuwa utukufu wa miji aliyoijua. Ilikuwa kama inapotea katika eneo la jirani. Alikuwa akifikiri juu ya ulinzi. Alijiuliza jinsi ya kuwazuia washambuliaji na jinsi ya kuhakikisha kwamba walijifunza kuhusu maendeleo yao kwa wakati. Ufanisi kwa wakati unaofaa kujiandaa kwa ajili ya ulinzi. Aliona silaha zao, aliweza kuona nini angeweza kufanya, lakini pia alijua idadi ya wavamizi wenye uwezo. Lakini hakuwa na kuona kila kitu bado, na ilikuwa na wasiwasi naye. Aliogopa uvamizi mwingine, akiogopa kuua na uharibifu usio maana. Aliogopa machafuko yaliyoleta vita naye. Alihitaji utaratibu, msingi msingi - pengine hata kwa sababu hakuwa na kitu cha kukamata. Hakujua mizizi yake, hakujua asili yake, na hakujua mwelekeo wa baba yake au mama yake.

Ilikuwa kuanguka kwa chakula cha jioni. Itakuwa giza baada ya muda, na huenda akitafuta mtu mzee. Alihitaji kuangalia mahali hapa kutoka hapo juu. Alihitaji mtu mzee kuleta nude ndani ya ndege kubwa ambako angeweza kuwa na tovuti nzima kama kama kwenye kitende chake. Alikwenda kumtafuta kabla ya giza.

"Hapana, si sasa," mzee huyo alimwambia. "Na kwa nini unahitaji kweli?"

"Mimi ... sijui. Ninahitaji tu kuiona. Hawawezi kufikiri kutoka chini. "Alijaribu kumweleza kile alichokifikiri. Alijaribu kumwambia kuwa utetezi unaweza kutumika kwa kile kilicho karibu, lakini lazima kwanza aone.

Mzee huyo alimsikiliza. Mawazo mengine yalionekana rahisi sana, lakini baadhi yalikuwa na kitu cha kufanya na kila mmoja. Labda mtoto intuitively huja na kile walichokosa. Labda unabii ni kitu. Hakujua kazi yake, alikabiliana na unabii huo, lakini kwa ajili ya amani na kwa amani ya nafsi yake mwenyewe aliamua kumtetea.

"Hapana, si sasa," alisema tena, akiongeza, "Asubuhi ya asubuhi kuwa na muda wa kutosha wa kuona kila kitu."

III. Mungu - na kama yeye ni au la, ni njia nzuri ...

Hakuwa na kuruka na mtu mzee, lakini pamoja na mtu ambaye ngozi yake ilikuwa shaba. Alikuwa mkubwa kuliko wao na nguvu zaidi. Hawakuweza kuruka kwenye ndege kubwa, lakini katika kitu kilicho na kamba ambacho kiligeuka. Ilifanya kelele kama scarabeus kubwa. Walizunguka juu ya bonde na wakizunguka mawe. Alipiga kelele kwa mtu huyo alipowahitaji wawe karibu au kuruka chini. Alikuwa anafanya kazi sana katika kazi yake kwamba alipoteza wazo la wakati. Aliangaza tena na tena, akijaribu kukumbuka maelezo yote.

"Tunapaswa kwenda chini," mtu huyo akasema kwa sauti yake, akasisimua. "Tunapaswa kwenda chini, kijana."

Alijaribu kumwambia kwamba bado hakukumbuka kila kitu, lakini mtu huyo alicheka tu: "Haijalishi. Unaweza daima kuamka ikiwa unahitaji. "Ilikuwa ikimtuliza.

Mtu huyo alinuka nje ya jambo hilo na kumtupa juu ya bega lake kama gunia la ngano. Alikuwa akicheka. Alicheka hata alipomweka mbele ya mzee. Kisha akamtoa mkono wake kwa kurudi kwake. Mtende wa Achboin ulipotea mkononi mwake.

"Kwa nini ulipata nini?" Mzee huyo aliuliza, akigeuka kwenye meza ambapo alikuwa akitafuta kitu kati ya vitabu vya papyrus.

"Ninahitaji kutatua vitu nje," akasema, akiongeza, "Je, kweli ninahitaji kwenda juu ikiwa ninahitaji?"

Mzee huyo alipiga nodded. Hatimaye aligundua kile alichokuwa akitafuta na akampeleka kwa Achboin. "Fikiria hili na kisha uirudie kwangu."

"Ni nini?" Aliuliza.

"Panga - mpango wa jiji," alisema mtu mzee, akisonga juu ya papyrus.

"Nini kama yeye asikubali?" Alimwuliza.

Yeye hakufikiri juu yake. Alikuwa akisisitiza sana kuwashawishi kuwa amemsahau. "Sijui." Alisema ukweli na fikra, "Itabidi kuendelea kutafuta." Wao itabidi kuweka kuangalia anyway, kwa kuwa alikuwa kijana, na badala yake kumekuwa hadi sasa yalikuwa yametengwa kwa wanawake tu. Ghafla hakuonekana kuwa sahihi, alikuwa ufumbuzi wa muda mfupi. Haikuwa haki kwake, lakini wakati huu hakuna chochote kinachoweza kufanyika. Mambo yalikwenda mbali sana na wakati ulikuwa mdogo sana. Ikiwa Nebukaptofimia alikataa kumlinda, wangehitaji kujilinda mwenyewe.

Alimtaa amelala juu ya mpango uliopangwa wa mji, kichwa chake katikati. Mchezaji wa mate alikimbia kwenye papyrus na akaacha taa kwenye ramani inayoonekana kama ziwa. Wakati mwingine, angekuwa amemwambia alikuwa anahusika na nyaraka, lakini alitikisika kwa uangalifu juu ya bega yake ili kumfufua.

Alifungua macho na kumwona mtu mzee. Alipunguza na kuona doa kwenye ramani.

"Mimi nitayatengeneza," akamwambia, akichunguza macho yake. "Nisamehe," aliongeza, "Nililala."

"Haijalishi. Sasa, haraka haraka, tunatoka, "akamwambia.

"Lakini ..." alisema kwenye ramani. "Kazi yangu ... sijawahi bado."

"Unaweza kuandika. Itachukuliwa kuzingatiwa, "akajibu, kumnyonyesha haraka.

Achboin alikasirika. Aliahidi kuiona tena mji kutoka juu. Alimpa kazi na sasa anaondolewa. Alihisi kama toy yao walivaa. Hasira yake iliinuka na koo lake lilikuwa limeharibika.

"Kwa nini?" Aliuliza kwa sauti iliyopigwa wakati walipokuwa angani.

"Utajifunza kila kitu. Uvumilivu, "alisema, akimtazamia. Aliona kutoridhika katika uso wake, na aliongeza. "Hii ni muhimu sana, niniamini. Muhimu sana! Na mimi mwenyewe sio haki ya kukuambia zaidi, "aliongeza.

"Na kazi yangu?" Alijaribu kuvunja utulivu wake, Achboin.

"Sasa ni vigumu kwa wewe, lakini hakuna mahali popote umesema kuwa huwezi kumaliza kile ulichoanza. Kama nilivyosema, andika maoni yako ili waweze kuelewa na wengine. Wao watazingatiwa, nimeahidi. "

Haikumumiza. Katika mkono wake alipata jiwe alilolichukua kabla ya kuondoka nchini. Jiwe nyeupe, uwazi kama maji. Crystal nzuri Crystal. Alikuwa amemnyonyesha mkononi mwake. Alizungumza na yeye na kusikiliza nchi aliyokuwa ametoka.

Alikuwa uchi na amevaa mavazi safi. Hakuna mtu aliyemwambia nini cha kufanya baadaye, naye akingoja katika chumba chake. Alikwenda kwa ujasiri nyuma na nje, akaketi kwa muda kidogo, lakini hakuwa na muda mrefu sana. Anga karibu naye ilionekana kuwa na hofu. "Labda ni mimi," alidhani, akaondoka. Labda katika mitaa ya mji wa kale hupata amani ya ndani.

"Je, unarudi?" Alisikia sauti inayojulikana nyuma yake. Aligeuka. Nyuma yake alikuwa kijana ambaye alimpeleka kwenye pango la wanawake kwa mara ya kwanza, ranch katika mkono wake.

"Ndio, lakini naona wewe unatoka," alisema akasema, "Je, unakwenda mji mpya?" Aliuliza.

"Hapana," alisema mvulana. "Ninakwenda mashariki, hiyo ni bora kwangu."

Akamtazama kwa mshangao. Yeye hakuelewa.

"Unajua, viumbe vya baadhi yetu hazijafanyika na hali mpya ya hali ya hewa na jua inatuharibu. Mionzi yake inaweza kutuua. Ngozi yetu haiharibiki na hivyo tunaondoka tu nje wakati jua linapoweka, au tunatumia wakati hapa. Ambapo ninaondoka pia ni mji wa chini ya ardhi. Si kama hii, lakini ... "hakujua. Alimtazama juu yule mtu ambaye alikuwa akimwomba kukimbilia. "Ninaenda. Napenda bahati nzuri, "akamwambia, akamchukua, akiwa na kitambaa cha bluu cha mkono uliofunikwa, ranchi, na haraka kwenda nje. Achboin bado alimwona mtu huyo akifunga uso wake, ikiwa ni pamoja na macho yake. Jua bado halikuanguka.

Nini mvulana huyo alimwambia alikuwa amekasirika. Yeye kamwe hakukutana na chochote kama hicho. Jua lilikuwa mungu ambao uliimba kwa aina nyingi. Re alikuwa daima aliyemtegemea maisha yake, na Aknesmerire alikuwa na jina kwa ajili yake - Reem Reloved, ambaye huangaza nuru ya Mungu. Jua lilikuwa uzima kwa ajili yake, na kwa kijana ilikuwa kifo.

"Unakwenda wapi?" Aliulizwa Achnesmerire. "Nimekutafuta kwa muda sasa. Njoo, hebu tusiwe kuchelewa. "

Alitembea kimya nyuma yake, lakini alikuwa anafikiria na kijana mwenye nywele nyeupe.

"Haraka," akasema, akinung'unika, akipiga kelele.

"Tunakwenda wapi?" Akamwuliza.

"Kwa hekalu," alisema, kuharakisha.

"Inawezekana kama alikuwa hapa," alisema, akikumbuka msichana mdogo kipofu.

"Pia hakuwa na kuona kila kitu," Maatkare alisema, akitumilia akikumbuka siku ya kifo chake. Kitu fulani juu yake kilimwambia kuwa alijua kuhusu hilo. Alijua na hakusema. "Unajua, haipo tena, na huwezi kufanya chochote. Akachagua wewe na una uwezo wa kutimiza kazi yake, wewe tu haja ya kutumia. "Je, yeye wamesema kwamba itakuwa labda kukutana nini ni kazi zao, na hawajali sana kuhusu nini kinaendelea karibu, lakini hakuwa na kumwambia hii. Kukaa kwake kati yao ilikuwa muda mfupi, na hakujua kazi yake.

"Kwa nini tuliharibu mji wa zamani?" Aliuliza kwa ghafla, akimtazama. Alikumbuka mlipuko mkubwa ambao uliondoka tu trigger. Katika miaka michache, kila kitu kitafunika mchanga wa jangwa.

"Ni bora sana, niniamini," akamwambia, akimwambia. "Ni bora sana, angalau natumaini." Aliongeza kwa upole na kushoto.

Akamtazama kwa muda, lakini akainama juu ya papyrus, akizingatia lakini hawezi. Huenda ikawa uchovu, labda kwa kuwa mawazo mahali pengine - zaidi zaidi wakati ujao. Alifunga macho yake, kuruhusu mawazo yake inapita. Labda atashuka hivi karibuni.

Tabia ya Mtume wa Kuhani ilionekana mbele yake. Alikumbuka mtazamo wake kwa miungu na kukumbuka jinsi watu walivyomjibu. Mungu - na kama yeye ni au la, ni njia nzuri ...

Aliamka na kwenda kutembea. Alijaribu kuacha mawazo ya kimapenzi na kutuliza mwenyewe. Alikwenda akampiga mtu aliye na kofia ya shaba ambayo anazunguka juu ya mazingira ya jiji jipya.

"Sawa," alisema, na kwa furaha alimchukua. Tabasamu yake ilikuwa ya kuambukiza, na Achboin akaanza kucheka. Kwa muda alijisikia kama kijana alikuwa na sio kama kuhani au kazi aliyofanya sasa na ambayo hakuwa jina lake. "Wewe ulikua," huyo mtu alipiga kelele, akamtia sakafu. "Unataka kuruka, rafiki yangu?"

"Wapi?" Aliuliza.

"Kwa Mennofer," alisema mtu huyo, akicheka.

"Tutarudi lini?"

"Sijui," akajibu. "Wanataka kujenga nyumba mpya ya kifalme huko."

Achboin akasema, "Unajua nini kuhusu hilo?"

"Hakuna," alisema mtu huyo, akimtegemea na kunong'unika katika kicheko, "lakini ninajua mtu anayejua zaidi kuhusu jambo hilo." Alicheka na kumshangaa.

Kwamba caress ilikuwa kama balm juu ya nafsi yake. Mikende yake ilikuwa ya joto na yenye fadhili, na alihisi kuwa alikuwa mtoto mdogo ambaye hakuwa na wasiwasi juu yake.

"Ninakwenda," aliamua. Hakujua kama udadisi ulikuwa umeshinda, au tamaa ya kupanua wakati ambapo angeweza kujisikia kama mtoto. "Tunatoka lini?"

"Kesho. Kesho asubuhi. "

Alifuatilia. Aliingia nyumbani kwake na akajiacha mwenyewe. Aliketi kando ya chemchemi ndogo katika nyumba ya nyumba yake. Alipenda chemchemi hiyo. Yeye mwenyewe alishiriki katika ujenzi wake. Alijitahidi na mawe na akawatazama wafanya kazi wa mawe kufanya kazi nzuri. Sanamu katikati ya chemchemi ilikuwa na uso wa msichana mdogo kipofu. Aliifanya nje ya jiwe nyeupe na kupumzika ndani yake sehemu ya nafsi yake. Editing mwisho ilikuwa karibu kipofu. Uso wake uliishi ndani yake, na kwa macho imefungwa na kamili ya machozi alipiga jiwe kuhifadhi kila kitu chake cha upole. Alikuwa na huzuni. Alimkosa. Aliweka mkono wake kwenye jiwe la baridi na akafunga macho yake. Alisikiliza sauti ya jiwe. Joto kali la moyo wake. Kisha mtu akaweka mkono wake juu ya bega lake. Aligeuka kichwa chake haraka na akafungua macho yake. Wanaume.

"Ni vizuri kwamba umekuja. Nilitaka kukupa simu, "akamwambia, akionyesha kwamba angeenda kumfuata.

Walikwenda ofisi. Huko, juu ya meza kubwa, mtu ambaye hakujua alikuwa akibatiza kwenye papyrus. Yeye hakuwa kama wao, alikuwa urefu wa watu na alikuwa kutoka Cineva kulingana na mavazi yake na hairstyle. Achboin akainama, akamsalimu huyo mtu, na akaangalia meza. Ramani.

"Niruhusu, Kanefer, kuanzisha Achboin," alisema Meni.

"Nimesikia habari zako," huyo mtu akasema, kumtazama. Kinywa chake hakuwa na tabasamu, uso wake ukabaki kama jiwe. Achboinu hupunguza baridi. Ili kufunika aibu yake, alisimama juu ya meza na kuchukua ramani. Aliona kitanda cha Iter, mlima wa chini, ukuta mkubwa wa uzio kuzunguka jiji, na mahali pa mahekalu na nyumba, lakini hakuweza kufikiri. Mtu huyo akampa papyrus ya pili na kuchora ya jumba la jumba. Yeye alimtazama wakati wote, na tu misuli ilihamia mbele yake.

"Alisema alikuwa akifanya kazi katika ujenzi wa mji huu," mtu huyo akamwambia. Kulikuwa na aibu kidogo kwa sauti yake.

"Hapana, bwana," Achboin akajibu, akimtazama. Aliangalia moja kwa moja machoni pake na hakuwa na mtazamo. "La, nimewapa maoni yangu juu ya uharibifu wa jiji na baadhi ya mapendekezo yangu yalikubaliwa. Hiyo ndiyo yote. "Mtu huyo akaanguka macho. "Si mimi mbunifu," aliongeza, kurudi ikulu. Kisha akaelewa. Mtu huyo alikuwa na hofu.

"Nilidhani unaweza kuwa na hamu," Meni alisema, kumtazama.

"Yeye ni nia," alijibu. "Nina nia sana. Ndiyo sababu nimekuja kukuuliza kuruka ... "

"Je, kukimbia au jiji kunavutia sana?" Aliuliza, akicheka Meni, ili kupumzika mvutano katika utafiti huo.

"Wote," Akbowbow akajibu, akitumilia. Hakujua kwamba angeweza kuzungumza waziwazi kwa mtu. Aliangalia Meni.

"Ndiyo, Farao anataka kuhamisha makao makuu ya Tamer katika Memphis," alisema Meni, "na aliuliza yetu kuongozana mbunifu wake mkuu, aliwasilisha kazi katika nchi za kusini na kaskazini." Odcitoval jina lake ili kutuliza hasira yake. "Nimekuchagua ikiwa unakubali."

Achboin alikubali kibali chake na akaangalia Kanefer. Aliona shida yake, na aliona kushangaza kwake: "Ndiyo, nita. Na yeye anapenda, "aliongeza. Kisha akamwambia mbunifu, akisema, "Nitawaona, bwana, asubuhi."

Alikwenda mwenyewe. Alijua Meni angeweza kumwita. Wengi wa kile alichopaswa kujua hakuwa bado amesema. Mwanamume hakumpenda. Alikuwa na kiburi sana na aliogopa sana. Angependa kujua nini. Alipaswa kuzungumza na Nihepetmaat na hivyo alikwenda kutafuta hiyo, lakini tu kupatikana Neitokret. Alimfadhaika katikati ya kazi.

"Samahani," alisema, "lakini siwezi kuipata."

"Amekwenda, Achboinue." Nihepetmaat alikuwa akitafuta msichana. Yeye hakutoa. Aliamini tu angeweza kupata saba ya damu yao. "Unahitaji nini?" Aliuliza, akielezea mahali alipaswa kukaa.

"Mimi nahitaji kwenda pia, na sijui ni muda gani wa kukaa," alidhani katikati ya hukumu hiyo. Mtu huyo alikuwa na wasiwasi juu yake, taarifa hiyo ilikuwa na kidogo, na alikuwa na hofu ya kwamba hukumu yake ingeathiriwa na hisia zake.

Neitokret akamtazama. Alikuwa kimya na akasubiri. Alikuwa na subira zaidi na kimya zaidi. Alisubiri na alikuwa kimya. Aligundua kwamba wengi wa ushindi haukuwa shida, lakini uvumilivu, kimya, na ujuzi wa watu. Kama angeweza kuingia ndani ya roho zao na kufunua siri zao zote, wakati yeye, kama mungu wa kike ambaye jina lake alikuwa amevaa, hakujua mtu.

Alianza kumwambia kuhusu mkutano wake na Nebuithotpimefem, mpya mji makazi, lakini pia haja ya kuhusisha wanawake katika muungano wa Juu na nchi Chini. Pia alimtaja mbunifu ambaye Farao alimtuma kwa hofu yake. Pia alitaja mashaka yake kuhusu kama ilikuwa ni busara wakati huu kurudi ambapo alikuwa tayari kusukuma nje ya kaskazini. Neitokret alikuwa kimya na kusikiliza. Yeye amruhusu afanye mazungumzo, basi wasiwasi wake kwenda. Alimaliza na kumtazama.

"Unatakiwa kutuambia," akamwambia, anahisi baridi katika mgongo wake. Labda mdogo wao alijua zaidi kuliko walivyofanya na hakuwaambia. Labda msichana mdogo kipofu alijua kwamba angeingia ndani ya nia zao, akiwa na hakika mbele ya wanaume na watu wa nchi hii. Alimwogopa. Hofu ya ukweli kwamba ikiwa mtoto huyu alikuja kupanga, wengine watafika kwake.

"Labda, lakini nilikuwa na mashaka. Nina nao sasa. Pengine baada ya mahojiano na Menim nitakuwa na busara kujifunza zaidi. "

"Unajua, Achboinue, unasonga kati ya ulimwengu huu, na wewe si nyumbani kwa moja. Unataka kuchanganya kitu kilichokatwa kabla ya kuzaliwa kwako, na huwezi kuunganisha mwenyewe. Labda unapaswa kuamini zaidi zaidi, jielezee unachotaka, au labda utapata kuchanganyikiwa zaidi. " Alisema kwa kimya, kama siku zote. "Angalia, chukua kama kazi mpya na jaribu kujifunza kitu kipya. Si tu kujenga lakini pia kutafuta njia ya mtu huyo. Hujui juu ya hofu yake. Unajua naye kwa dakika chache, na unafanya hitimisho. Labda wewe ni sahihi - labda si. Lakini wote wanastahili nafasi. "Alisimama. Akamtazama ikiwa hakuwa na kumumiza.

Naye akamtazama na kuona kwamba alikuwa akifikiri juu ya maneno yao. Alikumbuka maneno ya msichana mdogo kipofu - matarajio ya wengine ambao hawawezi kukutana. Anaweza kukutana na wake mwenyewe tu.

"Usirudi," alisema baada ya muda. "Usirudi, bado wewe ni mtoto, usisahau. Kazi yako sasa ni kukua na kukomaa kwa kuangalia. Hutafuta tu wewe mwenyewe, bali pia kile ulizaliwa. Kwa hiyo angalia, angalia kwa uangalifu na uchague. Hiyo ni mpango mkubwa. Jue unachotakiwa, unataka nini na unachoweza. "Aliketi kando yake na kumkumbatia karibu na mabega yake. Alipiga nywele zake na akaongeza, "Ninazungumza na Nihepetmaat. Nenda tayari kwa ajili ya safari na usisahau kuwa unarudi mwezi uliofuata. Hapa kuna kazi yako ya kufanya. "

"Unanipa mtoto na wewe?" Kanefer alisema kwa hasira.

"Wewe pia unajisikia!" Meni aliacha kuongea. "Ninakupa bora zaidi niliyo nayo hapa, na sijali unachofikiria." Alisimama. Alimkodisha Kanefer kupiga kichwa chake akipomtazama. Sasa alikuwa na ukubwa wa wake mwenyewe. "Unanilaumu kwa usalama wake. Je! Unafikiria kwamba utafikiria maneno yote ya mvulana kabla ya kuamua kama ni ya manufaa? "Aliongeza kwa msisitizo. Yesu akaketi chini, akamtazama na upole akasema, "kijana ni chini ya ulinzi wa Farao, usisahau hilo." Yeye alijua kwamba hii inachukua, hata kama ulinzi wa Farao hakuwa na uhakika. Lakini alijua mvulana huyo angekuwa salama chini ya kuangalia kwa Shay. Nguvu na usawa wake pia zinaweza kumwokoa kutokana na mashambulizi iwezekanavyo.

Asubuhi hakufurahia safari. Neitokret alikuja kusema vizuri. Walikuwa wakitembea kwa upande na wakasimama. "Usiwe na wasiwasi, itakuwa nzuri," akamwambia, akimwambia mbele. Yeye akasisimua.

"Nakaribisha wewe, rafiki yangu mdogo," alisema mtu mkubwa wa shaba na kicheko, naye akamtupia Kanefer. Alikitiliza kichwa chake na akakaa kimya.

"Nini jina lako?" Aliulizwa na mtu wa Achbo mwenye ngozi ya shaba.

"Shay," alicheka mtu ambaye hajawahi kushoto mood nzuri. "Wananiita Shai."

"Niambie, bwana, tafadhali, kitu fulani juu ya mahali ambako jumba hilo linasimama." Aligeuka kwa Kanefer, ambaye alikuwa akiangalia uso wote kwa uso wa mawe. Alihisi kama sanamu. Sifa iliyo kuchongwa kutoka jiwe la baridi kali.

"Sijui unataka kujua nini," akamwambia katika njia hiyo ya kuinua.

"Wote unafikiri ni muhimu," Achboin alisema kwa utulivu, na katika kona ya jicho lake aliona maelezo ya ajabu ya Shay.

"Sasa ni mji mdogo tu," alikumbuka madhumuni ya Farao. "Kutoka grandeur yake ya zamani mengi kushoto na kile kushoto kuharibiwa Sanakht watu, tu kubwa nyeupe ukuta upinzani, sehemu Ptahův hekalu mkono na HAPI ng'ombe. Kwa mujibu wa Farao ni eneo yanafaa kwa ajili ya mji mpya wa makazi. "Kanefer alisema badala sheepishly na kusema," Wewe aliona ramani. "

"Ndiyo, bwana, bwana, lakini siwezi kufikiri mahali. Sikuwa katika nchi ya chini, na kusema ukweli, nilitumia muda mwingi katika hekalu, hivyo upeo wangu ni kiasi kidogo. Ningependa kujua wazo lako na mawazo ya wale watakaofanya kazi pamoja katika mradi huo, "alisema. Alifikiri angeweza bado kumuita Meni, lakini haikutokea. Inaonekana alikuwa na sababu, lakini hakutafuta. Labda ni bora kujifunza kutoka kinywa cha mtu huyu.

Kanefer alianza kusema. Sauti ya proverbial ikatoka kwa sauti yake. Alizungumzia juu ya uzuri wa zamani wa Mennofer wakati wa Meni na kuta nzuri nyeupe zilizolinda mji, kuhusu wazo lake la jinsi ya kupanua mji. Alizungumzia juu ya nini inaweza kuwa tatizo, lakini pia kuhusu kile ambacho wengine wanasema, hasa makuhani. Aliwaambia nao kwa uchungu ambao haukuweza kupuuzwa. Alielezewa na ugomvi wa makuhani kutoka kwa hekalu za Ptah na mahekalu mengine yaliyojengwa huko.

"Unaogopa nini?" Achboin aliuliza bila kutarajia.

Kanefer akamtazama kwa mshangao, "Sielewi."

"Unaogopa kitu fulani. Unazunguka karibu na sijui kinachoendelea. "

"Si mahali pazuri," Kanefer alisema ghafla, akificha ghadhabu. "Ni karibu sana ..."

"... vikwazo mbali sana na kile unachokijua na bila kuzuiwa?" Achboin aliongeza.

"Ndiyo, nadhani hivyo," alisema kwa kufikiri, na Achboin alihisi kuwa mbaya zaidi kuliko mkutano wa kwanza. Hofu na hisia. Aligundua kwamba alipaswa kulipa kipaumbele zaidi juu ya kile alichosema na jinsi alivyosema. Mtu huyo alificha hofu yake na akafikiri hakujua.

"Unajua, bwana, hofu zako ni muhimu sana, na nadhani ni haki. Labda kabla ya kuanza kuelekeza nguvu katika ikulu yenyewe, inatubidi kwanza kutunza kwamba milele mara, na kisha kuhakikisha kuwa ni salama. "Akasema, kuleta jambo debunk na kurahisisha kwa ghadhabu yake. Aliongeza, "Ningependa kusikia kitu kuhusu makuhani. Uhusiano wako nao ... "Alijiuliza jinsi ya kukamilisha hukumu. Alijua kuwa Farao hawakumtumaini, alitaka kujua kwa nini hakuwaamini.

"Sitaki kukugusa," Kanefer alisema kwa hofu akiangalia nguo ya kuhani wake.

"Hapana, hamkunisamehe," alisema. "Ninahitaji tu kujua nini cha kufanya na kila kitu. Zaidi ya yote, ni vikwazo gani au shida tutakabiliana nayo - na sio tu unaohusika na ujenzi yenyewe, bali pia kwa nini kinachotokea kote.

"Tutakuwa huko kwa muda gani?" Aliuliza swali la Shay.

"Si muda mrefu uliopita, rafiki yangu mdogo," akasema, akicheka, akiongeza, "Je, tutazunguka kila siku?"

"Tutaona," akajibu. "Na haijalishi kwangu pia." Alimtazama mbunifu, aliyeangalia mazungumzo yao kwa furaha. Kisha akatazama chini. Watu wadogo walikuwa wakijitahidi kujenga jangwani mpya ili kuharibu jangwa hadi sehemu inayofuata ya nchi.

"Labda ..." Ilikuwa ni dhahiri kwamba Kanefer alikuwa akitafuta maneno ya kumwambia, "... itakuwa bora ikiwa umebadilisha vazi lako. Ofisi yako katika umri wako inaweza kuwa na huruma, "aliongeza, kumtazama.

Achchina nodded kimya. Kanefer huvunja mawazo yake. Alijaribu kupata ambapo alikuwa kuvunja, lakini hakufanya. Alijua kwamba hisia.

Walikuwa wanarudi Cineva. Kanefer alikuwa na wasiwasi. Alijua vizuri kile Meni alimwambia. Mvulana alikuwa na vipaji na alikuwa na mawazo mema, lakini jinsi ya kumwambia jinsi ya kulinda hiyo hakujua. Alipaswa kuvunja mpango wote, akiogopa kwamba Farao angekasirika. Mvulana alicheka kile alichosema. Mwanamume huyo bado alikuwa na hisia nzuri. Matumaini yalitoka moja kwa moja kutoka kwake. Jinsi alivyomchukia yeye. Alifunga macho na akajaribu kufikiria kitu chochote, akipumzika kwa muda, lakini alikuwa na wasiwasi, na alikuwa na hofu ya kuwasiliana.

Alijifunza mapambo ya jumba hilo. Watu waliabudu walipoona Kanefer, na yeye, akiwa na kichwa chake, aliwacheka. Achboin alijua ya hofu na kuelewa kuwa hii ilikuwa mask alificha nyuma, lakini alikuwa kimya. Alijaribu kukumbuka kila maelezo ya jumba hilo. Ujenzi wa kuchukua nafasi hiyo ulionekana kama hiyo. Halafu haijulikani na haiwezekani kutoka kwenye mtazamo wa usalama. Pembe nyingi sana, hatari sana. Yeye bila shaka aliweka mkono wake katika mkono wa Kanefer. Hofu ya mtoto kabla ya haijulikani. Kanefer akamtazama na kusua. Tabasamu ilimtia moyo, akigundua kuwa mitende yake ilikuwa ya joto. Yeye ameshuka mkono wake. Walinzi walifungua mlango, nao wakaingia.

"Wewe?" Nebukadreza alisema kwa kushangaa, akacheka. Aliwaambia waamke. "Basi niambie."

Kanefer alisema. Aliwasilisha michoro mpya na akaelezea pointi ambayo inaweza kuwa muhimu kwa usalama wa mji. Pia alizungumzia juu ya kile mji unaweza kuhatarisha.

Farao alisikiliza na kumtazama Achboin. Alikuwa kimya.

"Na wewe?" Akamgeukia kwa swali.

"Sina chochote cha kuongeza," akamwambia, akiinama. Mkufu mzima karibu na shingo yake kumkataa kidogo, kumfanya awe na hofu. "Kama ningeweza kuchangia wazo, nilitenda, bwana. Lakini kuna jambo moja. "

Kanefer akamtazama kwa hofu.

"Je, si mji yenyewe, bwana, lakini ikulu yako na Nilitambua hapa." Yeye paused, kusubiri kuona kama yeye anatoa ruhusa ya kuendelea "Unajua, hii ni zamu ya ndani. Haijulikani na kwa njia inayotishia, lakini labda ninaathiriwa na ujenzi wa hekalu na sijui mahitaji yote ya jumba hilo. Labda kama mimi ... "

"Hapana!" Nebukadreza alisema, na Akboini akaanza kurudi. "Unajua haiwezekani. Si salama, lakini maswali yako yote yanaweza kujibiwa na Kanefer au yule anayekuambia. "Alikuwa na hasira juu ya uso wake. Kanefer alipigwa jozi, na moyo wa Akboin ukaanza kuwa macho.

"Hebu tuache kwa muda," Farao akamwambia Kanefer, akimwomba aende. Alisimama. Aliangalia hasira, naye akamwona Achboin. "Usijaribu kubadilisha mawazo yangu," akasema kwa hasira. "Nimewaambia uhakika wangu na unajua vizuri."

"Najua, bwana," Achboin akajibu, akijaribu kuweka utulivu. "Sitaki kuvuka amri yako au jaribu uamuzi wako. Samahani kama hilo lilionekana kama hilo. Nilikuwa na maoni yangu ya kwanza kwa kuzungumza na Kanefer. "

"Unajua nini?" Aliuliza.

"Ni nini, bwana?" Alisema kimya kimya, akimngojea Farao apewe utulivu. "Je, unamaanisha uharibifu wa mji au nyumba?"

"Wote," akajibu.

"Si mengi. Haikuwa wakati wako na mbunifu wako hajashiriki sana. "Unajua, baada ya yote, wewe mwenyewe," aliongeza, scowling katika hukumu ya mwisho. Aliweza kumuadhibu kwa ujasiri huu.

"Je! Anaweza kuaminiwa?" Aliuliza.

"Anafanya kazi yake vizuri na kwa uwazi," akamwambia, akifikiri juu ya mazingira katika jumba hilo. Kwa wazi, Farao hakuhisi salama na hakuamini mtu yeyote. "Kwa wewe mwenyewe, bwana, unapaswa kuamua ni nani atakayeamini. Daima ni hatari, lakini sio kuamini mtu yeyote ni mwenye kuchochea sana, na uchovu huleta makosa yake kwa hukumu. "Tena, alisema kile alichosema.

"Wewe ni kibaya sana, kijana," alisema Farao, lakini hakuwa na hasira tena kwa sauti yake, hivyo akamfungua Achboin pia. "Unaweza kuwa sahihi. Ni muhimu kutegemea hukumu yetu wenyewe badala ya taarifa za wengine. Ambayo inanikumbusha kuandika muhimu yangu zote, mapendekezo yote, maneno yote. Kwa ajili ya jumba na layout yake, majadiliano juu ya kwanza na Kanefer. "

Achboin akainama na kusubiri kuondoka, lakini haukuwa. Nehuttofimef alitaka kutaja maelezo fulani juu ya mpangilio wa jiji na maendeleo. Kisha walifanyika.

Shai alikuwa anamngojea katika foyer. "Je! Tunatoka?" Aliuliza.

"Hapana, sio kabla ya kesho," alisema kiburi. Jumba hilo lilikuwa maze, na alikuwa amependekezwa vizuri, hivyo akajiongoza kwenye vyumba vilivyowekwa kwa ajili yao. Watu walishangaa kuona kielelezo cha Shay. Alikuwa mkubwa sana, mkuu zaidi kuliko pharao mwenyewe, na alikuwa amwogopa. Waliwafukuza nje ya njia.

Waliingia ndani ya chumba. Kulikuwa na chakula kilichoandaliwa kwenye meza. Achboin alikuwa na njaa na akainyosha mkono wake kwa ajili ya matunda. Saj alipata mkono wake.

"Hapana, bwana. Si hivyo. "Alitafuta chumba halafu akawaita wale wasichana. Anawapa kula ladha na vinywaji. Ni wakati tu alipowaachilia kwenda hatimaye wataanza kula.

"Je, sio lazima?" Aliulizwa Achboin. "Nani anataka kutuondoa?"

"Hapana, hapana," Shay alijibu kwa kinywa kikamilifu. "Jumba hilo ni sehemu ya uongo, rafiki mdogo, waaminifu sana. Hapa unapaswa kuwa macho daima. Hao wanaume tu ambao wanataka kuthibitisha nguvu zao. Usahau wanawake. Wewe ndio pekee ambaye anajua siri zao na wengine hawapendi. Usisahau hiyo. "

Alicheka, "Inakaribia. Sijui tena. "

"Haijalishi, lakini hawajui kile unachokijua."

Yeye kamwe hakufikiria juu yake. Yeye hakufikiri kwamba chaguo yenyewe inaweza kuwa tishio. Kesho ni kukutana Nimaathap. Hii inapaswa kuwa katika akili. Alishukuru urafiki wa Sha'a na kwa uwazi wake. Alimtuma hatima yake kwake. Yule ambaye jina lake Shay alikuwa amevaa.

IV. Kuna haja ya kutafuta njia ya kuunganisha miungu kutoka Kusini na Kaskazini

Asubuhi akamwita. Ilikuwa inashangaa kwamba wanapaswa kukutana katika hekalu. Alisimama mbele yake, akimtazama. Alikuwa moto katika vazi ambayo Sha alimleta kabla ya kuondoka, lakini hakumchukua.

Alikuwa mdogo, mdogo kuliko yeye alidhani. Akamtazama na hakuwa na kuangalia furaha.

"Je, ndivyo wewe?" Akasema, akimtegemea. Aliwaamuru wawaache peke yao. Watumishi wake waliondoka, lakini Shay alikaa mahali pake. Aligeuka kwake na tena kwa Achboin: "Nataka kuzungumza nawe peke yake."

Alikuta shauku na kumtoa Shay.

"Wewe ni kijana," akamwambia. "Wewe ni mdogo sana kuchukuliwa kwa uzito."

Alikuwa kimya. Alikuwa akitumia kusimamisha juu ya jinsia na umri wake. "Nilimwakilisha, Bibi, alikuwa mdogo kuliko mimi," alisema kimya kimya.

"Ndiyo, lakini hiyo ni tofauti," akasema, akashangaa. "Angalia," aliongeza baada ya muda mfupi, "Najua mazingira haya bora zaidi kuliko wewe na ninawauliza unaniamini. Haitakuwa rahisi, haitakuwa rahisi kabisa, lakini wazo la kuhamisha mji wa makazi tulipenda. Inaweza kuzuia kupotea zaidi. Natumaini. "

"Kwa nini shida, mwanamke?" Alimwuliza.

"Kuhamia kati ya ulimwengu wote - tu kuwa mtu. Bado vijana, lakini mtu. "

"Na pia si kuwa damu safi?"

"Hapana, haifai jukumu kama hilo. Angalau si hapa. Hakuna hata mmoja wetu ni damu safi, lakini ... "alidhani. "Labda ndicho ambacho tunaweza kuanza na, ni angalau kitu ambacho kinakuunganisha. Pia tunapaswa kufanya kitu kwa mavazi yako. Hisia ya kwanza wakati mwingine ni muhimu sana. Wakati mwingine sana, "alisema kwa kufikiri.

"Sijui unatarajia kutoka kwangu," akamwambia, "Sijui, na sijui kama nataka kujua. Labda nina kazi, lakini mimi badala nadhani kuliko mimi kujua. Mimi nifanane na njia ya kushughulikia hatari ambayo haifai katika mipango yako, "alisema kimya kimya, kichwa chake kilipungua. Aliogopa. Hofu kubwa. Lakini kitu ndani yake kilichopendekeza kwamba alianza kumaliza. "Wewe alisema, mwanamke, kwamba mimi bado ni mtoto na wewe ni sawa. Wakati mwingine mimi ni mtoto mwenye hofu zaidi kuliko sehemu ya Mchungaji Hemut Neter. Lakini najua jambo moja, sio tu ulimwengu wa wanaume na wa wanawake unapaswa kuunganishwa lakini kutafuta njia ya kuunganisha miungu kutoka kusini na kaskazini, vinginevyo jiji jipya litakuwa jiji jingine na hakuna kitu kitakachotatua. "

Alikuwa kimya na kufikiri. Alikuwa na kitu ndani yake, labda alichagua haki. Mtoto alikuwa mwenye busara sana, na kile alichosema kilikuwa kizuri. Alikumbuka ujumbe uliotumwa na Neitokret. Ripoti kwamba nia yao ilizungumzwa kwa kinywa chake. Ikiwa anafanya hisia sawa juu yao kama alivyofanya, wameshinda mchezo. Basi basi - bado kuna unabii. Anaweza pia kuitumia ikiwa inahitajika. "Napenda kukuletea nguo nyingine. Nitakutana nawe katika hekalu, "aliongeza, kumtoa.

Alitembea karibu na Shay na alikuwa na hasira na amechoka. Alikuwa kimya. Aliondoka bila kujua matokeo. Alihisi ukiwa na wasio na uwezo. Alichukua mkono wa Shay. Alihitaji kugusa kitu kinachoonekana, kitu cha mwanadamu, kitu fulani cha kumfanya awe na uchungu na mwenye kukata tamaa. Shay akamtazama. Aliona machozi machoni pake, naye akamkumbatia. Alihisi hivyo aibu na kujeruhiwa. Katika moyo wake, alikuwa na tumaini la kutotimiza kazi yake, kwamba jitihada zake zote na jitihada za kupata suluhisho linalokubali limekwisha kuingia katika mzozo wa wanawake.

Aliketi katika chumba chake na akashukuru kuwa hawakuuliza maswali. Aliogopa mkutano mwingine wa Baraza la Mchungaji. Aliogopa kwamba hakukutana na matarajio yao, lakini hakukutana na matarajio ya Meni, lakini alikuwa na wasiwasi zaidi kuhusu kutofikia matarajio yake.

Alipitia barabarani kwenda hekalu akiwa na kichwa chake kinachotegemea. Aliingia ndani ya maeneo yaliyochapishwa Jesser Jesser katika pango la mji wa kale. Aliketi mahali ambalo angependa kuwa wa moja ambayo hakuwa kati yao, naye alikuwa kimya. Alihisi macho ya wanawake, alijisikia shauku yao, na hakujua jinsi ya kuanza. Nihepetmaat alizungumza. Alisema kuhusu jaribio lake lililoshindwa kutafuta msichana kumchagua. Alipendekeza utaratibu uliofuata na akisubiri mapendekezo ya wengine. Sauti yake ikamtuliza. Pia alifanya kulingana na Ka yake na hakufanikiwa.

Alijua jinsi kujisikia na kwa nini alisema, "Labda siyo usalama hivyo muhimu ya damu, lakini Ib usafi, usafi wa moyo. Katika Cinevu asili na maana ndio sheria ya kaskazini na pengine kuwa sawa. "Yeye paused, kutafuta maneno ya kuelezea mawazo yao, maneno unaoonyesha hofu siri Nihepetmaat. "Unajua, sijui kama ni nzuri, au la. Sijui, "alisema, akimtazamia. "Lakini ni nini. Tuna kazi na tunapaswa kufanya hivyo. Ni lisilo kama kutimiza hili, ambayo imedhamiria kwa asili, lakini yeyote kazi vyema zaidi, bila kujali manufaa yao wenyewe na kuweza kuchagua kama njia bora. "Yeye paused, kukumbuka anga katika ikulu ya Farao na wake kusikia katika hekalu la Cineva. Alikumbuka maneno yaliyompata kwamba mbio yao ilikuwa kufa. "Pengine sisi ni kusonga katika mwelekeo sahihi katika juhudi zao," alisema kwa upole, "labda tunahitaji kuangalia si mtu lakini moyo ambayo vibaya maarifa, lakini matumizi yake kwa faida ya wote, ni nini kushoto baada ya sisi mpaka kustaafu kwa upande mwingine." yeye kusimamishwa na aliongeza, "Labda." alichukua pumzi na kujua jambo linalohitaji kumaliza kile vunja, "Wala mimi alishindwa na inafanya mimi kwa bidii." alielezea mazungumzo yake na mkewe Firauni na kusikia yake kabla tatu Hemut Neter juu. Aliwaelezea kuwa anaweza zaidi, mpango wa mji mpya wa makazi na wasiwasi wao. Aliwapa mpango wa kukomesha utata mkubwa kati ya mahekalu ya Juu na ya chini ya ardhi. Anaongea juu ya miungu na majukumu yao, ilivyoainishwa jinsi uhamisho na zmodifikovat mila ya mtu binafsi ili waweze hatua kwa hatua kukubaliwa katika Delta na upande wa kusini. Alifunguliwa. Kwa upande mmoja alikuwa amefunguliwa, na kwa upande mwingine alitarajia maneno yao. Lakini wanawake walikuwa kimya.

"Unasema wewe haukufanya kazi yako," alisema Neitokret, "lakini umesahau haikuwa kazi yako. Ni kazi yetu, na huna haja ya kushughulikia yote pekee, "alisema kwa upumbavu kidogo, lakini kwa wema uliokuwa kwake. "Labda ni wakati wa kujitolea kwa kile kilichofichwa kwa muda." Hukumu hii ilikuwa zaidi kuliko yeye hawakubali.

Ulisema kazi hiyo, "Meresanch aliongeza," na huweka kazi - sio ndogo. Ulipaka sisi habari kiasi kwamba tutakuwa kuchukua muda classing wote na kuamua ratiba na utaratibu. Au badala ya kurekebisha mpango wetu kulingana na kile ulichotuambia. Hapana, Achboinue, ulifanya kazi yako. Ingawa inaonekana kwamba tabia yako si matokeo ya nini kufikiria "She paused na kuendelea:". Wakati mwingine ni rahisi kujenga nyumba ya kuwashawishi watu kujengwa yake. Inachukua muda, wakati mwingine muda mwingi. Hukujifunza kutembea. Kuna kazi ambazo maisha ya mwanadamu hayatoshi, na ndiyo sababu tuko hapa. Sisi ni mlolongo ambao makala yake yanabadilika, lakini nguvu zake zimefanana. "

"Wakati mwingine ni rahisi kujenga nyumba ya kuwashawishi watu kujengwa hivyo." Akapiga masikioni mwake na mbele kuona maoni kutoka juu - wale watu kidogo jinsi ya kuunda njia, kisha picha umebadilika, na aliona sawa urefu mji. Kupungua kwa mji. Alipata wazo.

Alijaribu kufanya matofali madogo kutoka kwenye udongo, lakini haikuwa hivyo. Aliketi, kichwa chake mikononi mwake, akijaribu kujua jinsi ya kufanya hivyo. Uzungukaji ulimwenguni umekwisha kuwepo, alikuwa katika mji wake, na alikuwa akitembea njia ya barabara, akitembea kupitia vyumba vya jumba, na kupindua kuta za kujihami karibu na mji.

Je, ni Mennofer? Alikumbwa. Shai alisimama nyuma yake, na tabasamu yake ya mara kwa mara juu ya uso wake na kuangalia saa mazingira kupunguzwa mezani na rundo la matofali ndogo ya udongo waliotawanyika kote.

"Sidhani hivyo," alisema, na kumchechea. Alichukua matofali madogo mkononi mwake. Siwezi kuunganisha kwa njia ninayotaka.

"Kwa nini unaunganisha, rafiki mdogo?" Shay alicheka na kutembea kwenye ukuta uliowekwa kwenye chumba chake. Kwa ukuta ambao ndege walipanda, maua yalikua na kutazama NeTeR. "Je, unaona matofali yoyote?"

Ilimtokea. Alichagua kozi mbaya. Alikazia njia mbaya na sio lengo. Alicheka.

"Una ores nyekundu kutoka usingizi," Shay alisema kwa makini. "Wanapaswa kupumzika, sio tu," aliongeza.

"Kwa nini umekuja?" Aliulizwa Achboin.

"Paribisha wewe kuwinda," alicheka, akicheza karibu naye. "Unafanya nini?" Aliuliza.

"Mji mdogo. Ninataka kujenga Mennofer jinsi inavyoonekana inapomaliza. Itakuwa kama wewe unamtazamia kutoka juu. "

"Hiyo sio wazo mbaya," Shay alisema, akasimama. "Basi itakuwaje kuwa na uwindaji huu? Je, unafikiri kufurahi itakufaidi?"

"Wakati?"

"Kesho, rafiki mdogo. Kesho, "alicheka, akiongeza," Wakati macho yako yanapata rangi ya kawaida baada ya usingizi mrefu. "

"Ni nani unamjenga jiji hilo?" Aliulizwa Shay wakati waliporudi kutoka kwenye uwindaji.

Swali lilimshangaa. Alijenga kwa sababu alikuwa na. Hakujua kwa nini. Mwanzoni alifikiri kwamba kwa Farao. Kwamba itakuwa bora kama aliiona kwa macho yake mwenyewe, ikiwa hakuwa na kusisitiza kwamba mji utaonekana kama ilivyokuwa wakati wa Meni, ambao hakuna mtu aliyejua hasa. Lakini sivyo tu. Kwa muda mrefu alifikiri juu yake, zaidi aliamini kwamba alipaswa kufanya hivyo, na hakuwa na kusisitiza kwa nini. Alitumaini tu kwamba atakuja juu hiyo.

"Mimi nadhani badala yangu mwenyewe," alijibu. Kwa muda mfupi, walitembea kimya karibu, wakihimizwa na mchezo, na kimya. "Ni sawa na mchezo. Watoto kucheza, "aliongeza, na akaendelea," Ninahisi kama kitu kingine kinaweza kubadilishwa kwa kiwango hiki kidogo. Hoja jengo hapo au kuendelea. Hutafanya tena majengo ya kumaliza. "Aliiondoa mji kutoka ndoto. Jiji ambalo miungu ilikuwa imemwona - jiwe la jiwe alitaka kujenga mara moja.

"Ndio," alidhani, "Inaweza kuokoa muda mwingi. Kuondoa makosa. "Yeye nodded. "Na nini kuhusu kufanya nyumbani kwa mbao? Si kweli, lakini kama mfano. Kuwafanya kuwa dhaifu sana kwamba wazo hilo ni kweli kama iwezekanavyo. "

Akboin mawazo. Ghafla, aliogopa kwamba kazi yake ilikuwa haina maana. Hajui chochote kuhusu ujenzi wa nyumba au mahekalu. Nini kama mawazo yake hayawezi kufikiwa? Alitembea kando ya mtu wa kushangaza milele, akijiuliza. Alijiuliza kama hii ilikuwa kazi yake. Kazi ambayo ilikuwa imepangwa au ikiwa ni njia nyingine ambayo haiongoi popote. Hatimaye, alimwambia Shay hofu yake.

Alitupa mizigo yake kutoka nyuma na kusimamishwa. Tabasamu kutoka kwa uso wake ilipotea. Alionekana kutisha. Achboin alilia.

"Nina maana ya kufanya makosa," alisema Shaye bila tabasamu, "kosa la kutokutafuta changamoto yako. Na pia hisia za kukata tamaa ambazo si ndogo kwako huweza kukuza mashaka yako na kukuzuia kufanya kazi. "Aliketi chini na kufikia mkono wa damu na damu. Kunywa. "Angalia, rafiki yangu mdogo, ni juu yako kumaliza kile ulichoanza. Haijalishi kama kazi yako inaonekana na inatumiwa na yeye. Lakini unaweza kujifunza mengi, na hiyo haijawahi ya lazima. "Alisimama na kunywa tena, kisha akapeleka kengele kwa Achboin. Alisisimua na hisia nzuri ikarudi. "Hakuna hata mmoja wetu anayejua njia ambazo NETeR zitatuongoza na kazi gani atakazoweka mbele yetu. Hakuna hata mmoja wetu anayejua nini tutachojifunza kutoka safari yetu katika siku zijazo. Ikiwa unaamua kumaliza kile ulichoanza, tafuta njia za kumaliza. Ikiwa unataka uboreshaji wako ufikia fruition, tafuta njia za kufikia na kuwashawishi wengine. Ikiwa unahitaji msaada, tafuta msaada. Na kama wewe ni njaa, kama mimi, haraka haraka ambapo wanaweza kukula, "alisema kwa kucheka, amesimama juu ya miguu yake.

Kazi ilikuwa imefungwa. Alijaribu kupata bora ya mipango ya Kanefer, lakini kitu kilichofanya kumfanya marekebisho. Kulikuwa na mji mdogo mbele yake, ulizungukwa na ukuta mkubwa mweupe, mahali pekee kwa ajili ya jumba hilo lilikuwa tupu. Alitaka habari nyingi iwezekanavyo kuhusu Mennofer wa zamani katika vitabu hivi, lakini kile alichokuwa amesoma kilikuwa cha ajabu sana, na aliweka maoni yake bado hai.

Uso wake wa wasiwasi uliangaza wakati alipomwona. Karibu ilikuwa karibu. Akboinua alikuwa badala ya kushangaa kujua kwamba ziara ya Kanefer ilikuwa zaidi ya mapumziko - kutoroka kutoka kwa uongo wa kifalme. Waliketi katika bustani, walindwa na kivuli cha miti, na walipunja maji ya sukari yenye tamu. Kanefer alikuwa kimya, lakini kulikuwa na utulivu juu ya uso wake, na hakutaka kuvuruga maswali kutoka Achboa.

"Nimekuletea kitu," akasema baada ya muda, akitiliza kwa msaidizi wake. "Natumaini kwamba haipunguzi hisia zako, lakini mimi pia sikuipoteza." Mvulana huyo akarudi kwa silaha za kitabu hicho akaiweka mbele ya Achboin.

"Ni nini?" Aliuliza, akasubiri hata alipoulizwa kufungua vitabu.

"Michoro," Kanefer alisema kwa uaminifu, akisubiri kitabu cha kwanza kilichofunuliwa. Mitaa za jiji zilijaa watu na wanyama. Tofauti na mfano wake, kulikuwa na jumba lililopambwa kwa uchoraji mzuri.

"Nadhani ni wakati wa kuhukumu kazi yako," Kanefer alisema, amesimama.

Moyo wa Achboin ulivunjwa na kutetemeka na kutarajia. Walitembea ndani ya chumba ambapo mji ulikuwa ukiwa katikati ya meza kubwa na mtandao wa miamba na mahekalu makubwa yaliyozunguka ziwa takatifu.

"Ajabu," Kanefer alisema, akipiga juu ya jiji hilo. "Ninaona umefanya mabadiliko fulani, na natumaini utaelezea sababu yao kwangu." Hakukuwa na ukuu, hakuna aibu, hakuna udadisi. Alikaa juu ya mshtuko wa jiji na kujifunza maelezo. Alianza ukuta ambao ulizunguka jiji, ikifuatiwa na hekalu na nyumba, na kuendelea na kituo cha tupu ambako jumba hilo lilipaswa kutawala. Nafasi tupu ilipiga kelele wakati ilikuwa imejaa. Barabara pana inayoongoza kutoka Iterra ilikuwa imefungwa na sphinxes na ikamalizika. Alikuwa kimya. Alijifunza mji kwa makini na akilinganishwa na mipango yake.

"Naam, Mchungaji," kuvunja ukimya yake na kuangalia saa Achboinua "makosa ambayo nia, sisi kupata baadaye, lakini sasa nina kunyoosha hivyo." Alitabasamu na mikono akionyesha nafasi tupu.

Achboin alimwomba aende kwenye chumba cha pili. Kulikuwa na jumba hilo. Alikuwa kubwa zaidi kuliko mjini-mshtuko-na alijisifu naye. Sakafu ya mtu binafsi inaweza kugawanywa, ili waweze kuona jengo zima kutoka ndani.

Kanefer hakuzuia sifa zake. Jumba - au tuseme ngumu ya majengo ya mtu binafsi yanayounganishwa na kila mmoja - ikaunda nzima ambayo ilikuwa sawa na hekalu na ukubwa wake. Kuta zake zilikuwa nyeupe, sakafu ya pili na ya tatu ilikuwa imefungwa na nguzo. Hata katika fomu iliyopungua, alitenda kwa heshima, sawa na Hekalu la Ptah.

"Ukuta wa sakafu ya pili na ya tatu haitashika," Kanefer alisema.

"Ndiyo, atakuwa." "Niliomba msaada wa Chentkaus mwenye heshima, ambaye anadhibiti ustadi wa Hussite, ambaye alinisaidia kwa mipango na mahesabu." Yeye aliacha tarehe mbili za juu sakafu kutoka kwa kwanza. "Angalia, bwana, kuta ni mchanganyiko wa jiwe na matofali, ambako jiwe linashirikiwa na nguzo ambazo zinavunja kivuli na baridi hupanda kwenye sakafu ya juu.

Kanefer alisimama, lakini aliona vizuri. Hakuwa na kuangalia ukuta, lakini alipigwa na ngazi kutoka upande wa jengo. Iliunganisha ghorofa ya juu na ya kwanza na iliikuta kwenye ikulu. Hakuwa na kuona Mashariki. The stairway kuu ilikuwa ya wasaa wa kutosha, kwa hiyo akachukulia kazi ya staa hii nyembamba, iliyofichwa nyuma ya ukuta mkali. Aliangalia kwa ukali huko Achboinua.

"Ni kutoroka," akamwambia, "na sio tu." Aligeuka sahani nyuma ya kiti cha Farao. "Inampa upatikanaji wa ukumbi hivyo hakuna mtu anayeangaliwa. Itakuwa itaonekana na hakuna mtu atakayejua mahali ilitoka. Wakati wa mshangao wakati mwingine ni muhimu sana, "aliongeza, akikumbuka maneno ya Nimaathap kuhusu umuhimu wa hisia ya kwanza.

"Miungu ilikupa talanta nzuri, kijana," Kanefer akamwambia, akinung'unika. "Na kama ninavyoona, Sia alikuja kwa upendo na wewe na kukupa akili zaidi kuliko wengine. Usipotee mchango kutoka kwa NeTeR. "Alisimama. Kisha akahamia ghorofa ya pili ya jumba, kisha kwenye ghorofa ya tatu. Alijifunza kwa upole vyumba katika majengo ya karibu.

"Je! Una mipango yoyote?" Aliuliza, akashangaa.

"Ndiyo," akamwambia Achboin, na akaanza kuwa na wasiwasi kwamba kazi yake ilikuwa bure.

"Angalia, wakati mwingine ni bora kuruhusu kitu kote kwenda, na wakati mwingine wewe kusahau juu ya kile kinachotokea katika kila chumba. Lakini hizi ni mambo madogo ambayo yanaweza kurekebishwa bila kuacha mwanzo kwa hisia ya jumla. "Mvulana anaweza kuwa hatari, alifikiri, lakini hakuhisi hatari. Labda ni umri wake, labda aina hiyo ya mtazamo kwamba alikuwa anamtazama, labda hata uchovu wake. "Ni kosa langu," aliongeza baada ya muda mfupi, "Sikukupa muda wa kufafanua kazi za nyumba, lakini tunaweza kuitengeneza. Njoo, tutajirudia jiji kwanza na nitakuonyesha ambapo umefanya makosa.Kwa mwanzo ni wakati wa upya na kupanua bwawa - salama mji kutoka kwenye mafuriko. Ya awali haitoshi ... "

"Asante kwa wema wako kwa kijana," Meresanch alisema.

"Hakuna haja ya msamaha, Reverend, mvulana huyo ana talanta kubwa na angeweza kuwa mbunifu mkubwa. Labda unapaswa kuzingatia maoni yangu, "akajibu, akiinama.

"Kwanza kuzungumza na mvulana kuhusu hilo. Hatuna kupanga nini cha kufanya. Hiyo ndiyo anayojua. Na ikiwa ni kazi yake, ikiwa ni kazi yake, basi hatutamtetea. Hivi karibuni au baadaye angelazimika kuamua cha kufanya baadaye. "Aliogopa. Uwepo wake ulianza kuchukua kama jambo la kweli lakini kijana alikua na walijua kwamba wakati ule ule ungekuja wakati zaidi itatumika nje ya kufikia yao kuliko kuwa nao. Hii iliongeza hatari ya kupoteza kwake. Hata Maatkare alitambua kwamba maneno yake huko nje inaweza kuwa zaidi kuliko msikivu wake. Alikuwa kinywa chao, lakini angeweza kuchukua nafasi yake kwa mafanikio. Hata hivyo, bila kujali ni chochote anachochagua, kazi nyingi zinahitajika kufanywa kabla ya kumtayarisha maisha katika ulimwengu wa nje.

"Haitafanya kazi," aliiambia Achboin. Alikumbuka uharibifu wa Farao wakati alimwomba aende ndani ya jumba hilo. Mji wa makazi haukuweza kupatikana kwake na kuulizwa tena kukaa, ingawa kwa ajili ya masomo yake Kanefer - ingekuwa kama kitambaa cha kumshawishi cobra.

"Kwa nini si?" Kanefer aliuliza kwa utulivu. "Inaonekana kuwa haina maana kuifuta talanta kama wewe. Na zaidi ya hayo, mimi si mdogo kabisa, na ninahitaji msaidizi. "

"Je, huna watoto, bwana?" Aliulizwa Achboin.

"Hapana, NeTers wamefanikiwa, lakini ..." macho yake yamevua. "Walichukua watoto wangu na mke wangu ..."

Achboin alihisi huzuni kwamba Kanefer alijazwa. Alishangaa. Yeye hakumtarajia mtu awe mwenye nguvu sana, hivyo ni chungu. Alikumbuka maneno ya Neitokret alipoposema kuwa anahukumu kabla ya kumjua yeye na hakujua chochote cha hofu yake. Hofu ya kurudi gharama kubwa zaidi. Alijifunga mbele ya hisia zake, akajifunga gerezani ya upweke wake na hofu. Sasa anamchukua kwa nafsi yake, naye lazima apate.

"Kwa nini?" Alirudia swali lake.

Achboin alisisitiza, "Unajua, bwana, siwezi kwenda Cineva kwa sasa. Ni amri ya Farao. "

Kanefer nodded na mawazo. Yeye hakuomba sababu ya kupiga marufuku, na Achboin alikuwa akishukuru kwa ajili yake.

"Tutafikiria kitu. Siwezi kusema hivi sasa, lakini tutafikiria. "Akamtazama na akasisimua," Nilidhani wewe unakwenda nami, lakini hatimaye iliamua tofauti. Ninahitaji kusubiri. Nitawajulisha, "aliongeza.

Wakati huu hakuwa na kuruka, lakini alikuwa kwenye mashua. Achboin alitambua kwamba ilikuwa ni wakati wa kutafakari tena kila kitu na kufanya marekebisho ya mwisho kukubalika kwa makuhani na Farao. Alijua kwamba machete yake angezingatiwa na kutumaini kwamba Farao atakubaliana na mafundisho yake.

"Ni wakati wa kuendeleza," alisema katika utulivu wa Nihepetmaat.

"Ni hatari," Meresanch alisema. "Ni hatari kubwa na usisahau yeye ni mtu."

"Labda shida ni kwamba hatusisahau kwamba yeye ni kijana," Neitokret alisema kwa upole. "Sijaenda kinyume na sheria zetu, bado tunajali. Pengine ni kwamba sisi ni zaidi masharti ya ngono na damu kuliko kwa usafi wa moyo. "

"Je! Unamaanisha kuwa tumeiisahau kazi yetu wenyewe?" Chentkaus aliuliza, akiacha vikwazo vyovyote. "Kuna daima hatari na tunaiisahau! Na bila kujali kama yeye ni mwanamke au mtu! Kuna daima hatari kwamba maarifa yanaweza kudhulumiwa, na hatari huongezeka na kuanzishwa. Sisi sio tofauti, pia, "aliongeza. "Ni wakati tuliamua. Ni wakati wa kuchukua hatari kwamba uamuzi wetu hauwezi kuwa sahihi. Hatuwezi kusubiri tena. Hivi karibuni au baadaye angeondoka mahali hapa hata hivyo. Na kama akiacha, anahitaji kuwa tayari na kujua nini atakabiliwa. "

"Hatujui ni muda gani tunao," Maatkare alisema. "Na hatupaswi kusahau kuwa bado ni mtoto. Ndiyo, yeye ni wajanja na mwenye busara, lakini yeye ni mtoto, na baadhi ya ukweli hayatakubali kwake. Lakini mimi kukubaliana na wewe kwamba hatuwezi kusubiri muda mrefu, hivyo tunaweza kupoteza imani yake. Tunataka pia kurudi na kuendelea na kazi yetu. "

"Tunapaswa kufanya uamuzi mmoja," Achnesmerire alisema, akiangalia Maatcar. Wanawake walipiga kimya, macho yao yamewekwa juu ya Meresanch.

Alikuwa kimya. Alipunguza macho yake na akakaa kimya. Alijua wasingeweza kusisitiza, lakini huumiza. Tena, ndiye peke yake aliyepinga. Yeye alichukua pumzi na akawaangalia, "Ndiyo, nakubaliana na nilikubaliana kabla, lakini sasa nataka unisikilize. Ndiyo, una hakika kwamba kila shahada ya uanzishwaji huongeza hatari. Lakini wewe kusahau kuwa wanawake daima walikuwa na hali nyingine. Mahekalu yetu yanatembea njia yote ya ITER, na daima na kila mahali, mlango wetu umefunguliwa. Pia ilifunguliwa kwa sababu sisi ni wanawake - lakini yeye ni mtu. Je! Watafunguliwa? Je, mahekalu ya wanadamu watafunguliwa? Msimamo wake si rahisi kabisa. Wanawake na wanaume hawatakubali bila malipo, na kama watakubali, watajaribu kutumia kwa madhumuni yao. Hiyo ni nini ninaona hatari. Shinikizo juu yake zitakuwa na nguvu zaidi kuliko yeyote kati yetu, na sijui kama yuko tayari. "Alisimama na kujiuliza ikiwa aliyosema nini. Maneno hakuwa ni nguvu yake, na hakuwahi kujaribu, lakini sasa alikuwa anajaribu kufafanua wasiwasi wake kuhusu mtoto aliyekuwa sehemu yao. "Na sijui," akasema, "sijui jinsi ya kuitayarisha."

Walikuwa kimya na kumtazama. Walielewa vizuri sana kile alichotaka kusema.

"Kwa hakika," alisema Aknesmerire, "angalau tunajua sisi umoja." Aliangalia kwa wanawake wote karibu, na akaendelea, "Lakini haina kutatua tatizo ulikutana nasi, Meresanch.

"Labda itakuwa bora," alisema katika utulivu wa Neitokret, "kuelezea hatari zote kwako na kupata njia za kuepuka au kuzikabili."

"Siwezi kufanya hivyo na watoto." Yeye alizunguka kichwa chake na akafunga macho yake.

"Labda ni wakati wa kuanza kujifunza," Nihepetmaat alisema, akasimama na kuweka mkono wake juu ya bega lake. Alijua maumivu yake, alijua hofu yake. Meresanch alizaa watoto watatu waliokufa, na mmoja aliyekuwa ameharibika sana alikuwa ameishi kwa muda, lakini alikufa alipokuwa na umri wa miaka miwili. "Angalia," akasema, kubadilisha tone, "wewe mwenyewe umesema kitu tulichokosa. Unaweza kuona hatari zaidi iwezekanavyo, lakini pia unahitaji kuwajua vizuri zaidi. Kisha utaamua rasilimali ambazo ni zake. "

"Ninahitaji kufikiri juu yake," Meresanch alisema baada ya muda, kufungua macho yake. "Sijui ..." alimeza na akaongeza kimya kimya, "... ikiwa naweza kufanya hivyo."

"Je, naweza?" Chentkaus akamwuliza. "Hujaanza bado! Bado hamjui nini cha kufanya na nani? "Alingojea mpaka maneno yake yamefika kwenye yale yaliyoainishwa na kuongezwa:" Wewe sio peke yake na si kazi yako tu. Usisahau. "

Maneno hayo yampiga, lakini alikuwa shukrani kwa ajili yake. Alishukuru kwa kutokutaja kujithamini kwake, ambayo alikuwa ameanguka katika miaka ya hivi karibuni. Akamtazama na akazunguka. Yeye akasisimua. Tabasamu ilikuwa kidogo sana, lakini ilikuwa tabasamu. Kisha akafikiri. Dhana ilikuwa imesisitiza hivyo alikuwa na kusema, "Tunasema juu ya umoja, lakini ni sita tu. Je, sio haki kwake? Tunasema juu ya maisha yake ya baadaye, kuhusu maisha yake bila yeye. Ninahisi kwamba sisi wenyewe tuna makosa dhidi ya Maat. "

Alipiga karatasi ya papyrus na kuiweka chini yake. Nyuso zake zilikuwa zinawaka na ghadhabu na ghadhabu. Wote walijua, mpango huo ulitolewa mapema, na maoni yake, maneno yake, hayakuhitajika kabisa. Kwa nini hawakumwambia. Alihisi kuwa wajinga sana na peke yake. Alionekana kuwa amedanganywa, akitengwa na jumuiya hii, na akajitenga kutoka kwa jamii ya watu aliowajua. Hisia kwamba hakuwa na mahali popote kulipoteza.

Meresanch aliacha kusimama na kumwangalia. Alisubiri hata ilipuka, lakini mlipuko haukutokea. Alipiga kichwa chake, kama kwamba alitaka kujificha ulimwengu. Aliamka na kutembea juu yake. Yeye hakuinua kichwa chake na kukaa, akavuka kwa miguu yake, kutoka kwake na kuchukua mkono wake.

"Je! Umekasirika?"

Alikitiliza, lakini hakumtazama.

"Je, umekasirika?" Aliangalia rozari kwenye mashavu yake kukua imara.

"Ndiyo," alijibu kupitia meno yake, akimtazama. Alikuwa na macho yake, na alihisi hawezi kusimama tena. Alitaka kuruka, kuvunja kitu, kupasuka kitu. Lakini yeye akaketi kinyume naye, kimya, kumtazama kwa macho kamili ya huzuni. Alichota mkono wake kutoka kwake. Yeye hakukataa, lakini ilionekana kwake kuwa amekuwa na huzuni na hisia ya hasira iliongezeka.

"Unajua, najisikia sikiwa na nguvu sasa. Sijui kama mimi ndio anayepaswa kufundisha. Siwezi kutumia maneno na uharibifu wa Maatkar yangu mwenyewe na ninakosekana uwezo wa haraka wa Achnesmerire. "Akasisimua na kumtazama. "Jaribu kuniambia nini hasira yako imesababisha."

Akamtazama kama amemwona mara ya kwanza. Uvumilivu na kutokuwa na udhaifu vilikuja kutoka kwake. Hofu, alihisi hofu na majuto. "Mimi, mimi ... hawezi. Kuna mengi na ... huumiza! "Alilia na akaruka. Alianza kutembea karibu na chumba kama akijaribu kutoroka kutoka hasira yake mwenyewe, kabla ya kuuliza swali, mbele yake mwenyewe.

"Haijalishi, tuna muda mwingi," alisema kwa upole, akasimama. "Hebu tuanze na kitu."

Alisimama na kumzunguka kichwa chake. Machozi yalitoka chini ya mashavu yake. Alikwenda kwake na kumkumbatia. Kisha akasema. Aliposikia kichocheo cha ukali na kuumiza kati ya sobs, na alionekana kuwa amesimama mbele ya kioo chake mwenyewe. Hapana, haikuwa ya kupendeza, lakini ilikuwa muhimu zaidi sasa.

"Ni nini kinachofuata?" Alijiuliza, akiangalia mabega ya wavulana, ambayo kwa polepole iliacha kuitingisha. Akamtupa na kumwinama. Yeye alinyoa macho yake na kuongozwa na serikali. Mkono wake umempa uhamisho: "Nenda mbele," akamwambia, na akaanza kufikiri bila kusita ambapo alikuwa amekamilisha. Hakuwa kuelewa maana kupewa kazi, lakini yeye alikuwa na makini na kile anachofanya - Weaving hakutamalaki nzuri sana katika hilo, na polepole hasira zake na huzuni yaliyo mbali na kila mstari. Mawazo yalianza kuunda aina ya muhtasari. Alisimama na kuangalia kazi yake. Mpaka kati ya kile Meresanch alichocheza na kile alichokifanya ilikuwa dhahiri.

"Si mimi. Niliharibu kazi yako, "akamwambia, kumtazama.

Alisimama juu yake na akasisimua, "Neit ilitufundisha kusonga ili kutufundisha utaratibu wa Maat. Angalia vizuri ulichofanya. Angalia vizuri vifuniko na kutoroka, angalia nguvu na usawa wa kuunganisha. Angalia sehemu tofauti za hatua yako. "

Alikaa juu ya turuba na akatazama mahali alipofanya kosa. Aliona rigidity, flaw katika rhythm ya shuffle, lakini pia aliona jinsi hatua kwa hatua, kama yeye kujihakikishia mwenyewe, alikuwa kupata kazi yake juu ya ubora. Haikufikia ukamilifu wake, lakini hatimaye kazi yake ilikuwa bora kuliko mwanzoni.

"Wewe ni mwalimu mzuri," alimchechea.

"Nimefanya leo," akamwambia, kumpa vitabu ambavyo alikuwa ameziweka hapo awali. "Jaribu kuwasoma tena. Tena na kwa makini zaidi. Jaribu kupata tofauti kati ya kile kilichoandikwa na kile ulichokuja. Kisha tutazungumzia kuhusu hilo-ikiwa unataka.

Yeye nodded. Alikuwa amechoka na njaa, lakini alihitaji kuwa peke kwa muda. Alihitaji kutatua mchanganyiko katika kichwa chake, kuandaa mawazo ya kibinafsi kama fimbo za kibinafsi za turuba zilipangwa. Alikwenda nje ya nyumba yake na akatazama kuzunguka. Kisha akaenda kwa hekalu. Bado ana muda wa kula na kufikiri kwa muda kabla ya kuanza kufanya sherehe.

"Watakukataa hivi karibuni," Shay alicheka na kumcheka akiwa mtoto.

Akboin mawazo. Wakati huo ulikuwa wazi, na hakujua kama alikuwa tayari.

"Ka yako yako kwenda wapi, rafiki yangu mdogo?" Shay aliuliza, kunyoa. Tangu asubuhi, kijana hakuwa katika ngozi yake. Yeye hakuipenda, lakini hakutaka kuuliza.

"Ndio," alisema baada ya muda mfupi, "walikataa." Nipaswa kupata jina. Jina lake la kwanza, "aliongeza, akifikiria. "Unajua, rafiki yangu, sijui ni nani. Sina jina - mimi sio mtu, sijui nilipotoka, na ni pekee ambaye anaweza kujua kuwa amekufa. "

"Hiyo ndiyo inakujeruhi," alidhani.

"Mimi sio mtu," akamwambia Achboin.

"Lakini una jina," alipinga Shay.

"Hapana, mimi si. Walikuwa wakaniita kijana - huko hekaluni ambako nilikua, na walipokuwa wanataka kunipa jina, alikuja - Mchungaji Tehenut, mmoja kutoka Sai na akaniondoa. Alianza kuniita kwa njia hii, lakini jina langu si. Sina jina ambalo mama alinipa, au sijui. Sina jina la kuniita. Sijui ni nani na kama mimi ni. Unauliza ambapo Ka yangu alikuwa. Yeye anatembea kwa sababu hawezi kunipata. Sina jina, "akasema. Alimwambia kitu ambacho kilikuwa kimemtia shida kwa muda mrefu, na alikuwa akipata zaidi na zaidi. Zaidi zaidi alijitolea kujifunza miungu, zaidi alimwuliza ni nani na alipokuwa akienda.

"Sawa, napenda kuiangalia, kwa kusikitisha," Shay alisema baada ya muda, akicheka. Achboin akamtazama kwa kushangaza. Je, hajui jina hilo ni muhimu kwa nini?

"Angalia upande mwingine, rafiki mdogo," aliendelea. "Angalia, kile ambacho hawezi kurudi hawezi kurudi na hauna maana ya kuwa na wasiwasi juu yake. Fikiria kuhusu kinachoendelea. Unasema wewe si - lakini niambie, ni nani anayezungumza na wewe? Eti mimi kwenda uwindaji na ambaye mimi waruke juu ya nchi, jinsi wazimu tena? "Inaonekana katika yake ili kuona kama yeye anasikiliza vizuri, kama maneno yake kuumiza. Aliendelea: "Kuna akina mama ambao kuwapa watoto wao majina ya siri kama Beauty na Shujaa na mtoto basi kukua mwanamke, si nzuri, au mtu ambaye si sifa ya ushujaa. Kisha mama ni kiasi fulani tamaa kuwa matarajio yake hayakufikiwa, mtoto ni bahati mbaya kwa sababu badala kutembea baada ya njia yake binafsi, wala daima jolted katika njia kwamba inafanya yake mtu mwingine. "Macho checked tena Achboinua. "Je! Unanikiliza?"

"Ndiyo," akasema, "endelea, tafadhali."

"Wakati mwingine ni ngumu sana kupinga wengine na kwenda Ka yako yako ni kwenda, au Ach yako gani. Una faida. Inatafuta wapi unakwenda, hata kama haionekani sasa. Wewe peke unaweza kuwaambia ni nani. Unaweza kujiamua katika mwelekeo wako mwenyewe mwelekeo unayochukua na kujibu tu ikiwa wewe ni maudhui yako renu - jina limeahidiwa au kuthibitishwa. Usipoteze haya uwezekano. "

"Lakini ..." kinyume na Achboin. "Mimi sijui ambapo ninakwenda. Ninaonekana nikihamia kwenye maze na siwezi kupata njia ya kuondoka. Mara baada ya mimi inayotolewa hapo tena Onam, na wakati inaonekana kwangu kwamba nilikuwa nimepata nini mimi kuangalia, nipeleke kama mtoto naughty toy. "Alisema kwa huzuni, kukumbuka majukumu yao na jinsi kujitenga nao .

Shay alicheka na kumvuta. "Unasema juu ya kumaliza maisha yako, bado huhisi maziwa ya kula maziwa kwa lugha yako. Kwa nini maisha yako yanapaswa kuwa na vikwazo? Kwa nini usipaswi kujifunza kutokana na makosa yako mwenyewe? Kwa nini unapaswa kujua kila kitu sasa? Ilikuwa ni nini, usibadilika, lakini angalia na jaribu yaliyo sasa na kisha uamua nini kitakuwa. Ka yako atawaambia wapi kwenda na kukusaidia kuchagua ren - jina lako. Lakini inachukua muda, macho na macho, na hasa nafsi iliyo wazi. Wewe mwenyewe unaweza kuchagua Mama yako na Baba yako, au unaweza kuwa mama yako na baba yako mwenyewe, kama Ptah au Neit. Mbali na hilo, kwa kuwa na jina - au hujui - huna chochote cha kutumia vibaya. Wewe peke yako unaamua nini utatimiza hatima yako. "

Achchina alikuwa kimya na kusikiliza. Alifikiri jina la Shaa. Nini mtu mkuu alisema hapa alikanusha utangulizi wa hatima - mungu ambaye jina lake alikuwa amevaa. Je! Shay amechukua hatima yake mikononi mwake, ndiye ndiye muumba wa hatima yake mwenyewe? Lakini ilitokea kwake kuwa alikuwa hatima yake, kwa kuwa urafiki wake alikuwa amempa Shay mwenyewe.

"Kumbuka, rafiki yangu mdogo, hiyo wewe ni kila kitu ambacho kilikuwa, ni nini na nini kitakuwa ... " Nakala takatifu ilimumiza. "Wewe ni chaguo mwenyewe - wewe ni nini wewe sasa na unaweza kuamua wakati wewe ni. Wewe ni kama Niau - anayesimamia nini bado, lakini ni wapi anasema hawezi? Ndiyo sababu ya kuchagua vizuri, rafiki yangu mdogo, kwa sababu wewe utakuwa ndiye anayekupa jina, "aliongeza, akimfungua kwa uhuru nyuma yake.

"Napenda, "alisema Nehuttofimef," wazo la upande wa stadi ni bora. "

"Sio wangu, bwana," alijibu, akisisitiza kutaja mpango wake na mvulana.

"Je, yeye ni wake?" Aliuliza, akiinua nikana zake.

Ilionekana kwa Kanefer kuwa kivuli cha mgonjwa kitaonekana juu ya uso wake, na yeye tu nodded na kukaa kimya. Alikuwa kimya na akasubiri.

"Yeye ana talanta," alijiambia mwenyewe, kisha akageuka na Kanefer, "Je, ana uwezo?"

"Kubwa, bwana wangu. Ina maana ya undani na yote, na sasa na uwezo wake unazidi watu wengi wazima katika uwanja huu. "

"Ni ajabu," alisema Farao, akifikiri, "labda unabii hakuwa uongo," alidhani.

"Nina ombi kubwa, kubwa zaidi," Kanefer alisema, sauti yake ikitetemeka kwa hofu. Nehutupimef alimtia nodded, lakini hakukumtazama. Kanefer alisisitiza, lakini aliamua kuendelea. Alitaka kutumia nafasi hiyo kama alijitolea mwenyewe na kuendelea: "Ningependa kumfundisha ..."

"Hapana!" Akasema kwa hasira, akiangalia Kanefer. "Hawezi kwenda Cineva na anajua."

Kanefer alikuwa na hofu. Aliogopa kwamba magoti yake hayangekuwa chini yake, lakini hakutaka kuacha mapigano yake: "Ndiyo, bwana, anajua hilo, na kwa sababu hiyo alikataa kutoa kwangu. Lakini ana talanta - talanta nzuri, na anaweza kufanya mambo mengi mazuri kwako. Ninaweza kumfundisha Mennofer mara tu wanapoanza kazi juu ya upyaji wa jiji, na inaweza pia kunisaidia kumaliza TaSetNefer yako (badala ya uzuri = baada ya maisha). Yeye angekuwa nje ya Cinev, bwana. "Moyo wake hupiga kama chafu, masikiko ya masikioni mwake. Alisimama mbele ya Farahi na akasubiri ortelle.

"Kaa chini," akamwambia. Aliona hofu yake na upepo wa uso wake. Alimwambia mtumishi, naye akampiga kiti chake na kukaa chini ya Kanefer kwa upole. Kisha akawatuma kila mtu nje ya chumba. "Sitaki kuhatarisha maisha yake, ni muhimu sana kwangu," alisema kwa upole, kushangazwa na hukumu hiyo mwenyewe. "Ikiwa unaweza kupata usalama wake, una ruhusa yangu."

"Nitajaribu kujua iwezekanavyo katika Ka House ya Ptah," Kanefer alisema.

Nehutupimef akasema, "Niambie, lakini usirudi. Badala yake, hakikisha mara mbili kuona ikiwa ni salama kwake. Ikiwa ni salama kwake, itakuwa salama kwako, na kinyume chake, usisahau. "

"Sijui ikiwa tayari," alisema baada ya muda.

"Je, hujui, au haufikiri juu yake?" Meresanch akamwuliza.

"Labda wawili," alisema, kusimama. "Unajua, alinitumia niliyosema wakati wa mwisho. Mimi ni mtu kati ya wanawake na hakuna mtu kati ya wanaume. Sijui ni nani, na hawajui kwamba ama. Msimamo wangu ni wa kawaida. Kitu ambacho hatujui, kuna wasiwasi ndani yetu, au kivuli cha tuhuma ... Hapana, vinginevyo, Meresanch. Mimi ni sehemu ya wapi watu hawana, na hiyo ni ukiukwaji wa amri. Amri hiyo ambayo imetawala hapa kwa miaka mingi. Swali ni kama hii ni ukiukwaji na kama Maat si ukiukaji wa kile kilichoteuliwa hapo awali. Mahali ya ushirikiano - kujitenga, mahali pa kuungana - polarization. Tumezungumzia juu ya amani kati ya Seti na Horus wakati wote, lakini hatuwezi kushughulika nayo. Tunapigana. Tunapigana kwa ajili ya nafasi, tunaficha, tunaukata - sio kuwapatia wakati mzuri, bali kujificha na kupata nafasi nzuri. "Aliinyoosha mikono na kumtukuza kichwa chake. Hakujua jinsi ya kwenda. Alikuwa akitafuta maneno, lakini hakuwa na kitu sahihi cha kufika karibu na kile alichotaka kusema, na aliongeza tu: "Hiyo ndiyo iliyoajiriwa na kuajiriwa. Lakini ... nina hofu siwezi kuifanya wazi kwa hatua hii. Sijui juu yangu mwenyewe. "

Meresanch alikuwa kimya na akisubiri mwenyewe kuzima. Hakujua nini cha kusema, lakini alikuwa na kazi na alijua kwamba alikuwa na kuitayarisha. "Tazama, kuna maswali tunayotafuta jibu kwa maisha yetu yote. Uliyosema sio maana, na uwezekano wa kuwa sahihi. Lakini ikiwa una, basi lazima uweze kuitumia ili kupokea, lazima iwe na fomu inayoeleweka na yenye kushawishi na inapaswa kuwasiliana kwa wakati unaofaa. Wakati mwingine inachukua muda mwingi, wakati mwingine ni muhimu kushinikiza mambo kwa hatua kwa hatua, katika dozi ndogo, kama vile wewe unatoa dawa. "

"Ndiyo, ninajua jambo hilo," aliingilia kati. Hakutaka kurudi kwenye mada hii. Hakuwa tayari kuzungumza na mtu yeyote bali mwenyewe. "Naam, najua kwamba wakati huu ni lazima nitazingatia baadaye yangu ya karibu zaidi. Najua unahitaji kujiandaa kwa ajili ya maisha nje ya mji huu. Unauliza ikiwa niko tayari. Sijui, lakini najua ni lazima nifanye hatua moja. Siwezi kutabiri kila kitu kinachoweza kutokea wakati ujao, lakini ikiwa unaniuliza kama ninajua hatari - mimi ni. Siwezi kusema kila mtu ... "alisimama. "Unajua, ninajiuliza nilipokwenda. Ni njia gani ambayo nataka kutembea na kufuata, au nimetoka? Sijui, lakini mimi najua moja, na mimi nina uhakika - nataka kutembea kwa amani na si kupigana - kama ni mapambano kati ya kata, watu au yeye mwenyewe na najua kwamba kabla ya kufikia, mimi itabidi kuleta mengi ya mapigano zaidi na yeye mwenyewe .

"Hiyo ni ya kutosha," alisema katika nusu ya hukumu na kumtazama. "Wewe uko tayari kwangu." Yeye alishangaa kwa kile alichosema. Yeye hakutaka aendelee. Njia yake ni yake tu, na yeye alijua nguvu ya maneno, na hakutaka kuwaambiwa na mtu yeyote isipokuwa wao wenyewe. Yeye bado ni mdogo sana na hataki kuondoka uzito wa maamuzi yake ambayo inaweza kuathiriwa na ujuzi wa vijana, ujinga wa njia zake mwenyewe, na mapungufu yake mwenyewe. "Angalia, siku ya uhuru wako itakuja - hata kama wewe ni tu ibada kwa sababu hujui mama au baba yako. Bado, unapaswa kukubali jina ulilochagua. Jina ungependa kuleta hatima yako na ambayo pia kukukumbusha wakati wa kujitolea kwako kwa pili.

"Hapana, sijui," akasema, akashangaa. "Angalia, nimekuwa nikifikiri juu yake kwa muda mrefu na sijui ikiwa nimekwisha tayari - au kama nataka kuamua juu ya kazi yangu kwa hatua hii. Sijui bado, sijui, kwa hiyo ninaendelea kile nilicho nacho. Wakati unakuja ... "

"Sawa, una haki na tutaheshimu. Kwa kibinafsi, nadhani unajua unajua njia yako, lakini ni juu yako ikiwa unaamua kufuata. Kila uamuzi lazima uwe wazima. Muda ni sehemu muhimu ya maisha - wakati mzuri. Hakuna mtu anayeweza kukuambia kwenda huko au kwenda. Haikuwa uamuzi wako na hautakuwa wajibu wako. Haiwezi kuwa maisha yako. "Akamtazama, akitambua ilikuwa ni mara ya mwisho. Nani anajua muda gani kupita kabla ya kumwona tena. Labda tu kwa tukio la muda mfupi na sikukuu, lakini mazungumzo haya hayatawezekana hapo. "Usijali," aliongeza bila lazima. "Tutaheshimu. Lakini sasa ni wakati wa maandalizi. "Akambusu kwa uso na machozi akaingia machoni pake. Aligeuka na kutembea mbali.

Kulikuwa na wakati wa utakaso. Kichwa chake kilikuwa nywele na nyusi, alichezea pua yake kinywa chake, na wakati huu alivaa nywele zake. Alisimama katika bafuni na akatazama kioo. Yeye hakuwa kijana mdogo ambaye alikuja hapa akiongozana na Teenut Priest. Kutoka kioo, alimtazama na uso wa johncha, hasira, na pua nyingi na macho kijivu. Alimsikia alikuja na akatoka nje. Ndani ya chumba, Shay alisimama kwa tabasamu yake ya milele, akiwa amevaa vazi limefungwa mwili wake utakasoweka.

Alipita kupitia moshi wa sauti ya ngoma na dada, akiongozwa na kuimba kwa wanawake. Alipiga kelele. Aliondolewa nje ya kuimba, angalau mpaka sauti yake inakoma bila kutarajia kutoka skewing kwa tone. Aliingia chumba cha giza, ambayo ilitakiwa kuwa pango la kuzaa tena. Hakuna kitanda, hakuna sanamu ya miungu ambayo ingeweza kumpa angalau kuonekana kwa ulinzi - ardhi tu na giza. Alisimama juu ya sakafu na akajaribu kutuliza pumzi yake. Hakukuwa na sauti ya ngoma, wala nyimbo za wanawake. Silence. Kimya kimya sana kwamba sauti ya pumzi yake na rhythm ya moyo wake mara kwa mara. Mara kwa mara kama kawaida ya wakati, kama mchanganyiko wa mchana na usiku, kama uingizaji wa maisha na kifo. Mawazo yake yalipigwa kichwani mwake, ambayo hakuweza kuacha.

Kisha akagundua jinsi alivyokuwa amechoka. Uchovu wa matukio yaliyotokea tangu alipoondoka Nyumba ya Nechente. Uchovu wa kuwasiliana mara kwa mara na watu wengine. Ghafla, aligundua jinsi muda mdogo alivyokuwa na yeye mwenyewe. Alikaa kwa muda tu na yeye mwenyewe kwa wakati fulani - si tu katika muda mfupi ulioachwa kati ya shughuli zake. Kwa hiyo sasa ana hiyo. Ana muda wa kutosha sasa. Dhana hiyo ilimtia moyo. Ilipunguza pumzi yake, ikaimarisha moyo na mawazo. Alifunga macho na vitu vya kushoto bila malipo. Ana muda. Au, ili kuiweka bora, wakati wake haipo, wakati wake wa kuzaliwa bado haujafika. Alifikiria staircase inayoongoza ndani ya kina cha Dunia. A staircase ya muda mrefu, ya mwisho, ambayo mwisho wake hauonekani na unaendelea. Alijua kwamba alikuwa na kurudi kwanza. Kurudi mwanzoni mwa uhai wake, labda hata mapema, pengine mwanzoni mwa uumbaji wa kila kitu - kwa mawazo yaliyoelezwa na ambayo yalitokea uumbaji. Kisha anaweza kurudi mpaka apate kupanda juu ya ngazi ya juu ya taa ya Rea au mikono ya Nut.

Alipungua, akahisi ugumu wa viungo na baridi. Ka Ka wake akarudi. Wakati wa kurudi ulifuatana na nuru nyeupe nyeupe. Ilikuwa ikicheza, lakini macho yake yalifungwa, hivyo mwanga ulipaswa kudumu. Yeye polepole alianza kutambua moyo wa moyo wake. Kila mgomo ulifuatana na eneo jipya. Alihisi pumzi yake - ya utulivu, ya kawaida, lakini muhimu kwa maisha pekee. Tani ilitoka kinywa chake, na aliona jina lake katikati ya tani hizo. Aliiona, lakini kwa muda mfupi tu. Kwa muda mfupi, hakuwa na uhakika kuhusu eneo hilo. Ghafla, tani, ishara, mawazo yaliyozunguka kwa dansi ya mambo kama kwamba walikuwa wameingia upepo. Aliona vipande vya matukio ya zamani na ya baadaye. Poodhalil pazia Tehenut na alikuwa na hofu kwamba alikuwa wazimu. Kisha kila kitu kimeingia kwenye doa moja ya mwanga ambayo ilianza kupoteza katika giza mweusi mweusi.

V. Chaguzi hizo, wale wasiojua kuhusu, zinawafanya uogope. Hofu ya haijulikani.

"Ndiyo, nikasikia," Meni alisema, akasimama. Yeye alitembea kwa hofu kwa muda, kisha akageuka kumwona. "Ni wakati wa kuzungumza." Alingojea mpaka Akboin akaketi na kukaa kinyume chake. "Hutkaptah ni karibu sana na nchi kaskazini, na hali bado haijaimarishwa, unajua. Kuna siku zote vita vinaongozwa na Sanacht. Nyumba ya Ptah itakupa usalama, lakini hatari iko hapa. Ningependa baadhi ya yetu kwenda na wewe. "

Alishambulia Shay, lakini alikuwa kimya. Yeye hakuzungumza juu yake na hakutaka kumlazimisha kuitumia, lakini itakuwa suluhisho bora zaidi. Alikuwa rafiki yake, alikuwa na nguvu ya kutosha na inayoonekana. Alikuwa kimya na kufikiri.

"Kwa nini hatua hizo? Kwa nini mimi? Siyo tu kwamba mimi ni wa Mchungaji Hemut Neter, "aliuliza, akimtazamia.

Aliangalia mbali.

"Nataka kujua," alisema kwa uthabiti. "Nataka kujua. Ni maisha yangu na nina haki ya kufanya maamuzi juu yake. "

Mena akasema: "Sio rahisi. Hakukuwa na wakati bado. Na usisumbue ... "alisema mkali kama alipoona maandamano yake. "Ni muda mfupi sana wa kushindwa na Sanacht, lakini ilikuwa ushindi tu, na nchi inaonekana tu imeunganishwa. Wafuasi wake bado wana macho, tayari kuharibu. Wao ni siri na kimya, lakini wanasubiri fursa yao. Mennofer ni karibu sana na Ion, karibu sana na nguvu zake zilikuwa zenye nguvu na wapi alipotoka. Nyumba kubwa ya Rea inaweza kujificha adui zetu wengi na wanaweza kutishia utulivu wa Tameri. Hata huko Saji, ambako Urithi Mkuu ulihamisha Nyaraka za Neno Nguvu, ushawishi wao ulitokea. Haikuwa uchaguzi mzuri, "alisema mwenyewe.

"Na hiyo ina nini na mimi?" Achboin alisema kwa hasira.

Mena walidhani. Yeye hakutaka kuwaambia zaidi kuliko alivyotaka, lakini hakutaka kuondoka maswali yake bila ya majibu. "Hatujui kabisa asili yako, lakini kama ndivyo tunavyofikiria, basi ujuzi wa wewe ni nani, wakati huu unaweza kuhatarisha sio tu bali pia wengine. Niniamini, siwezi kukuambia zaidi wakati huu, hata kama nilitaka. Ingekuwa hatari sana. Ninaahidi kujua kila kitu, lakini uwe na subira, tafadhali. Jambo hili ni kubwa mno, na kutojali kwa uamuzi kunaweza kuhatarisha hali ya baadaye ya nchi nzima.

Hakuwa na kusema tena. Hakuelewa neno kutoka kwa kile alichopendekeza. Asili yake ilikuwa imejaa siri. Sawa, lakini ni nini? Alijua Meni hakusema zaidi. Alijua kuwa hakuna uhakika katika kusisitiza, lakini kile kidogo alichomtia wasiwasi.

"Unapaswa kukubali kusindikiza ya moja yetu," kuingilia kimya kimya, kuvunja thread ya mawazo yake.

"Ningependa kuwa na shaja karibu naye ikiwa anakubali. Mwenyewe na kwa hiari! "Aliongeza kwa uthabiti. "Ikiwa hakubaliani, basi sitaki mtu yeyote na mimi nitategemea kusindikiza Kanefer na hukumu yangu mwenyewe," akasema, amesimama. "Nitazungumzia juu yangu na nitakujulisha."

Alikuwa akiacha sulky na kuchanganyikiwa. Alihitaji kuwa peke yake kwa muda wa kufikiria tena. Alimngojea kuzungumza na Shay na alikuwa na hofu ya kukataa. Aliogopa kwamba atakaa peke yake, bila kidokezo chochote, peke yake mwenyewe. Aliingia hekaluni. Aliinama kichwa chake kwa Nihepetmaat na akaelekea kwenye kaburi. Alifungua mlango wa siri na akaenda kwenye pango takatifu na meza ya granite - na meza ambapo wafu aliyekufa msichana mdogo akalala mwili. Alihitaji kusikia sauti yake. Sauti iliyoimarisha dhoruba katika roho yake. Baridi ya jiwe iliingia kwenye vidole vyake. Alijua muundo na nguvu. Alijua nguvu ya mwamba aliyefanya kazi, na polepole, polepole sana, akaanza kutuliza.

Alihisi kugusa kidogo juu ya bega lake. Aligeuka. Nihepetmaat. Alikuwa na hasira, lakini haikumzuia. Alisimama hapo, akimyazama, akimtazamia, swali lililojibiwa katika macho yake. Alisubiri hasira ya kupita, naye akatupa vazi juu ya bega lake ili mwili wake usiwe baridi sana. Aligundua ukarimu wa ishara hiyo na fadhili zake za upendo, na hasira ikabadilishwa na majuto na ufahamu wa ibada. Ishara ilisema zaidi ya maneno. Alishambulia kitu katika kila mwanadamu na kwa hiyo ilikuwa inayoeleweka kwa kila mtu. Akamchemshea, akamshika kwa uangalifu, na akamwondoa polepole.

"Nilikuwa nikimwambia," akamwambia. "Ninakukosa. Sikujui naye kwa muda mrefu, na sijui kama ilikuwa nzuri, lakini mara zote ilionekana wakati ambapo nilihitaji ushauri wake. "

"Je, una wasiwasi?" Aliuliza.

"Sitaki kuzungumza juu yake sasa. Nimechanganyikiwa. Wakati wote ninajiuliza mimi ni nani, na wakati ninapohisi kuwa mwanga wa ujuzi ninaofikia kufikia, huenda nje. La, sitaki kuzungumza juu yake sasa. "

"Unatoka lini?"

"Siku tatu," akajibu, akizunguka hekalu. Alijaribu kukariri kila undani, akijaribu kumbuka kila undani. Kisha akamtazama na kuanza kupiga kelele. Hata chini ya makeup, aliona rangi yake. Alikuwa amechukua mkono wake na akaipata unnaturally mvua na baridi. "Je, wewe ni mgonjwa?" Alimwuliza.

"Mimi ni mzee," akamwambia, na akasisimua. Uzeeka huleta ugonjwa na uchovu. Uzee huandaa safari ya kurudi.

Kidevu yake ilihisi baridi. Eneo hilo lilikumkumbusha alipoondoka Chasechem. Yeye alitetemeka na hofu na baridi.

"Tu utulivu, Achboinue, tu utulivu," alisema, akisisitiza uso wake. "Ninahitaji tu joto zaidi. Baridi ya pango haifai kwa mifupa yangu ya zamani. "Walikwenda nje ya ua, naye akaweka uso wake dhidi ya mionzi ya jua.

"Nitaikosa," alisema, na akaweka uso wake kwa joto kali.

"Tutakuwa pamoja nawe," akasema, kumtazama, "tutaendelea kuwa na wewe. Usisahau wewe ni sehemu yetu. "

"Yeye akasisimua. "Wakati mwingine mawazo hayatoshi, Kuu."

"Na wakati mwingine hujisikia sehemu yetu," akajibu, na akingojea hata akamtazama.

Alifurahi. Alisema jambo ambalo wakati mwingine alificha mwenyewe. Alikuwa na haki, hisia kwamba hawakuwa mali popote. Akamtazama na akaendelea:

"Je! Kuna chochote ndani yako ambacho si cha mtu yeyote - kwa wewe tu, na hivyo unajiweka mbali na wengine? Achboinue, ambayo haipaswi kuwa aibu, lakini badala ya wasiwasi juu yako. Tafadhali kumbuka moja. Tuko daima hapa na tuko hapa kama wewe ni kwa ajili yetu. Hakuna hata mmoja wetu atakayeweza kutumia pendeleo hili, lakini tumia wakati wowote unahitajika - si kwa ajili yetu au kwa watu binafsi lakini kwa nchi hii. Bado unajisikia kwamba unapaswa kukabiliana nayo yote pekee. Ni ushawishi wa ujana wako na ukaribu wako. Lakini pia ni njia rahisi ya kufanya makosa ili kuzingatia uwezo wako au kufanya uamuzi wa haraka. Majadiliano yanajaza mawazo. Mkono unaosaidia, hata kama hutolewa, unaweza daima kukataa. Ni haki yako. Lakini hapa sisi, tutawa hapa na kwa ajili yenu, daima tayari kukupa msaada wakati wa haja na si kukufunga. "

"Si rahisi kwangu," alisema kwa upole. "Unajua, Nihepetmaat, kuna machafuko mengi ndani yangu, wasiwasi sana na hasira, na sijui cha kufanya kuhusu hilo. Ndiyo sababu wakati mwingine ninaunganisha - kwa hofu ya kuumiza. "

"Mji ni jambo lisilo na ujinga sana. Ikiwa wanaangalia, basi hupata nguvu juu ya nani anayeweza kuwadhibiti. Wanapata maisha yao na kuwa chombo chenye nguvu cha machafuko. Kumbuka Sutech, kumbuka Sachmet wakati alipoacha nguvu za ghadhabu bila kudhibiti. Na ni nguvu kubwa, kubwa na yenye nguvu, ambayo wakati wa jicho inaweza kuharibu kila kitu kote. Lakini ni nguvu inayoleta maisha mbele. Ni nguvu tu, na kama kila kitu unachohitaji kujifunza kufanya hivyo. Kujifunza kutambua hisia na asili yao, na kisha kutumia nishati hii si kwa uharibifu usio na udhibiti lakini kwa uumbaji. Mambo na vitendo vinapaswa kuwekwa kwa usawa, vinginevyo watashindwa katika machafuko au inertia. "Alisimama, akacheka. Kwa kifupi na karibu haijulikani. Alisema, "Sitaki kusoma Walawi hapa. Si kweli. Mimi pia hakutaka kusema nasi kwa kurudia hapa kile tulichokuambia na kukufundisha. Samahani, lakini ni lazima nimekuambia kwamba - labda hata kwa amani ya Ka yangu. "

Akamkumbatia, na moyo wake ukajaa mafuriko. Je, bado hajaenda na haipo? Au ni hofu ya haijulikani? Kwa upande mmoja, alijisikia nguvu, kwa upande mwingine kulikuwa na mtoto ambaye alidai usalama, ulinzi wa wale aliowajua. Alijua ni wakati wa kupitia lango la uzima, lakini mtoto ndani yake alikuwa akipinga na kuangalia nyuma, akifunika mikono yake na kumwomba aende.

"Meresanch amejitolea kuchukua majukumu yako ili uwe na muda wa kutosha kujiandaa kwa ajili ya safari," akamwambia.

"Yeye ni mwema," akajibu. "Lakini haihitajiki, naweza kuitumia."

"Sio juu ya kuwa na uwezo wa kufanya hivyo, Achboinue. Jambo ni kwamba maneno haya ya wema wake, kama unavyosema, ni udhihirisho wa maana yake kwako. Anapoteza mtoto ambaye wewe ni kwa ajili yake, na ndiyo njia yake ya kuonyesha hisia zako kwako. Unapaswa kukubali kutoa, lakini ikiwa unakubali, inategemea wewe tu. "Aliondoka na kushoto peke yake.

"Alikuwa anafikiri juu ya jinsi walivyotambua wenyewe, wakijali wengine. Alibadilisha mwenyewe na kuelekea nyumba ya Meresanch. Alienda kwa mlango na kusimamishwa. Aligundua kwamba hakujua chochote juu yake. Yeye hakuingia katika mawazo yake.

Mlango ulifunguliwa na mtu akasimama pale. Kaka ikatoka nje ya mlango na kuanza kutambaa miguu ya Achboin. Mtu huyo alisimama. "Nani ..." Alipenda kuuliza, lakini kisha aliona vazi la kuhani na akasisimua. "Endelea, kijana, yuko katika bustani." Akamwambia msichana huyo mdogo kumwonyesha njia.

Meresanch alijitokeza kwenye kitanda cha mimea, akifanya kazi. Achboin alimtukuza mjakazi huyo, akipiga pole polepole, na kumwendea polepole kwake. Yeye hakutambua kabisa, kwa hiyo akasimama pale akiangalia mikono yake makini kuangalia kila mmea. Akasimama kando yake na akatwaa mimea machafu mikononi mwake, ambayo alikuwa ameivuta kutoka chini.

"Wewe ulifurahi juu yangu," alisema kwa tabasamu, akichukua dawa zake kutoka mkono wake.

Alisema, "Mimi sikutaka," lakini hoggle nilikuwa karibu kuniruhusu, ambayo nilikuwa nikicheka, "alisema haraka. "Unapaswa kula zaidi yao." Alielezea kijani mikononi mwao. Haitafaidika tu misumari yako bali pia damu yako, "aliongeza.

Alicheka na kumkumbatia. "Njoo nyumbani, umejaa njaa," akamwambia, na Achboin aligundua kwamba ilikuwa mara ya kwanza yeye amemwona akicheka kicheko.

"Unajua, nimekushukuru kwa kutoa, lakini ..."

"Lakini ... unakataa?" Alisema kwa kiasi fulani.

"La, siwezi kukataa, kinyume chake. Ninahitaji ushauri, Meresanch, ninahitaji mtu anisikilize, anikasie au anipigane nami. "

"Ninaweza kufikiria machafuko yako na mashaka yako. Hata kukata tamaa kwako, lakini huwezi kupata Meni tena. Yeye hakutakuambia chochote wakati huu, hata kama wanamtesa, "akamwambia wakati aliposikia. "Jambo moja ni hakika, ikiwa wana wasiwasi, wao ni haki. Yeye si mtu ambaye angeweza kusema maneno yasiyo na maana au kufanya vitendo visivyofaa. Na kama wanafanya, wanajua kwa nini. Hakuhitaji kusema chochote, lakini alifanya hivyo, ingawa alijua ingeweza kuongeza wimbi la chuki. "Alikuwa akitembea kwenye chumba na akategemeana na safu katika chumba. Ilionekana kama alihitaji wakati.

Alimtazama. Aliangalia majadiliano yake, ishara zake, kuangalia juu ya uso wake, kuangalia wakati alikuwa anafikiri juu ya kitu fulani.

"Siwezi kukuambia kumwamini. Hakuna mtu atakayekuchukua ikiwa hutaki, lakini inaonekana ana sababu ambazo hakukuambia zaidi, na mimi mwenyewe nadhani ni vizuri. Kwa hatua hii, haina maana ya kufikiri juu yake zaidi. Huwezi kufanya chochote kuhusu hilo. Hebu angalia jambo hilo. Usichambue. Unajua kidogo sana ili kufanya mawazo yako iende katika mwelekeo sahihi. Una njia ya mbele - kazi ambayo unayozingatia. Moja ni moja kwa moja. Moja yetu ni lazima aende nawe. "

Ilimrudisha kwenye kazi inayoja. Haikupunguza machafuko yake, sio bado, lakini kwa moja ilikuwa Nihepetmaat haki - majadiliano yanasukuma mawazo.

Akarudi mahali pake akaketi karibu naye. Alikuwa kimya. Alikuwa amechoka. Labda kwa maneno, kwa maneno mengi ... Yeye alishika mkono wake. Akamtazama na akasita. Hata hivyo, aliendelea, "Kuna kitu kingine kimoja. Ni sawa na uhakika, lakini labda unapaswa kujua. "

Aliona. Aliona yeye akisita, lakini hakutaka kumtia nguvu kitu fulani ambacho angeweza kujuta.

"Kuna unabii hapa. Unabii ambao unaweza kukuhusu. Lakini ndoano ni kwamba hakuna hata mmoja wetu anayejua. "

Akamtazama kwa kushangaza. Yeye hakuamini sana katika unabii. Kuna wachache ambao wameweza kupitia mtandao wa wakati, na ilikuwa ni intuition sahihi, mkadirio mzuri wa mambo ya baadaye ambayo yatatoka mara moja, wakati mwingine sio. Hapana, unabii haukufaa kwa ajili yake.

"Labda unajua zaidi kuhusu Sai. Nasema labda, kwa sababu sijui tena, na kama unavyojua mwenyewe, rekodi zote, au karibu wote, ziliharibiwa na Sanachta. "

Alikwenda polepole nyumbani. Aliondoka mazungumzo na Shay kwa kesho. Ana muda, bado ana muda na kumshukuru. Alidhani majukumu yake kama alijua nini kilichokuwa kinamngojea. Alidhani kwamba baada ya kuzungumza na yeye, angekuwa na uangalifu katika kichwa chake, lakini kila kitu kilikuwa kikipata. Alikuwa na mchanganyiko wa mawazo katika akili yake, na mwili uliongozwa na mchanganyiko wa hisia. Alihitaji utulivu. Aliingia ndani ya nyumba, lakini katika kuta zake alijisikia kama gerezani, na alikwenda kwenye bustani na akaketi. Macho yake alikwenda Sopdet. Nuru ya nyota iliyopiga mkali ikamtuliza. Ilikuwa kama beacon katikati ya mawimbi ya mawazo yake. Mwili wake unafanana kama alikuwa amevaa mizigo nzito wakati wa siku-kama maana ya yale aliyasikia leo yalijifanya. Alijaribu kupumzika, akitazama nyota mkali, akijaribu kufikiria kitu chochote isipokuwa mwanga mdogo mkali katika giza. Kisha Ka ya kutoweka, kuunganishwa na mwanga mkali, na aliona tena uchafu wa hadithi na akajaribu kukumbuka zaidi ya siku ya kuzaliwa kwake tena.

"Mbona hamkunisema chochote kuhusu unabii?" Aliuliza Meni.

"Nadhani nilikuambia zaidi kuliko yeye. Mbali na hilo, Meresanch ni sawa. Hakuna hata mmoja wetu anayejua ni nini. Lakini kama unataka, huenda kuna kitu kidogo cha kujua. Tuna rasilimali zetu. "

"Hapana, sio muhimu. Si wakati huu. Nadhani ingefanya mimi kuwa wazimu zaidi. Inaweza kuwa matarajio tu ya matumaini. Wale kutoka Sae walitoka pamoja naye baada ya kumbukumbu iliyoharibiwa, na inaweza kuwa kisasi. Hii pia ni matokeo ya kujitenga - kwa ghafla hamjui nini upande mwingine, kile anachojua na anachoweza kufanya. Chaguzi hizo, tu wale ambao hamjui chochote, husababisha kuwa na hofu. Hofu ya haijulikani. "

"Mbinu njema," Meni alisema.

"Nzuri kutumia na rahisi kutumia," Achboin aliongeza.

"Unatoka lini?" Aliuliza, hata kwa jitihada za kugeuza uongozi wa mazungumzo.

"Kesho," akamwambia, na akasema, "Sina kitu cha kufanya hapa, nataka kuja ndani kabla siwezi kuona Mennofer mwenyewe. Ninataka kujua jinsi kazi imeendelea tangu nilikuwa na Kanefer.

"Hiyo sio busara. Mbaya sana, "Meni akajibu, akashangaa.

"Labda," alisema Achboin. "Sikiza, uharibifu wa Nguvu ya Archive ni hasara kubwa kwetu. Lakini hakika kutakuwa na maelezo, hakika kuna wale wanaojua na wanahitaji kukusanya kila kitu ambacho kinaachwa na kuongeza kile kilicho katika kumbukumbu ya kibinadamu. Pata njia ya kuweka Nguvu ya Nyaraka pamoja. Vinginevyote, sikuweza kutegemea sehemu moja tu. Hii ni, nadhani, hatari zaidi, na ni ya muda mfupi. Je, kuna kitu kinachofanyika kuhusu hilo? "

"Tulianza na hilo, lakini ni kazi ya kuchochea. Si mahekalu yote yanayo tayari kutoa vifaa vya kumbukumbu. Hasa sio wanaofanikiwa kwa Sanacht. Bado ana mashabiki wake. "

"Je, utanipa habari?" Aliuliza kwa hofu.

"Ndio, hiyo sio tatizo, lakini inachukua muda." Alidhani. Hakujua kwa nini Achboin alikuwa na nia sana. Hakujua nia yake. Hakujua kama ilikuwa tu udadisi wa kijana, au mipango ya wanawake katika Nyumba ya Acacia ilikuwa ya kujificha nyuma yake. "Usijiruhusu kwenda, kijana," alisema baada ya muda mfupi, "kuchukua kiasi iwezekanavyo juu ya vidonda vyako."

Alikuwa bado amechoka kwa safari, lakini kile Nebukadreza alimwambia alikuwa amekuja kwake.

"Chukua kwa hifadhi, wala usijali kuhusu hilo. Usisahau kwamba ana damu yake. "Yeye hakuwa na kusema kwa urahisi, lakini angeweza kufikiria nini fujo hii ingekuwa imesababisha, hasa kwa wakati huu. Ni rahisi sana kwa wale wamesimama upande wa Sanacht kuwatumia na kuwadhuru.

"Ni damu yako, na pia ni damu yangu," alisema kwa hasira. "Yeye ni mwanangu," alisema, akatupa mkono wake kwenye chapisho.

"Kumbuka kwamba hii inaweza kuwa si kweli. Hakuna mtu anayejua alipotoka. Wamemchagua kutoka SA, na hiyo daima ni ya shaka. "

"Lakini alikuja kutoka kusini, kutoka hekalu la Nechentai, kama nilivyojua."

"Naam," Nehuttofimef alipiga sigara, "ni ngumu zaidi." Alienda kwa meza na akajigainia divai. Alihitaji kunywa. Alimwa kikombe mara moja, akisikia joto linayozunguka kupitia mwili wake.

"Usisimama, mwanangu," alisema kwa uangalifu, akishangaa kama ilikuwa ni wakati mzuri wa kumwambia. Lakini maneno yaliyosemwa na hakuwa na kurudi.

Alitegemea mikono yote juu ya meza na akainama kichwa chake. Nebukadreza huyo alikuwa amejua. Hii tayari imefanya kama mtoto. Meno yake yalikuwa yamejaa nguvu, mikono yake ikashikilia juu ya dawati, na alikuwa na hasira. Kisha kutuliza kulikuja.

"Ni nini?" Aliulizwa Necerirchet. Bado na kichwa chake akainama na mwili wake ukawa.

"Maalum. Ningependa kusema yeye ana macho yako ikiwa nina uhakika ni yeye. "

"Ninataka kumwona," alisema, akimgeukia.

"Sina shaka kwamba," Nehuttofimimu akasema, "si hapa. Kwa hakika, Cinev alimzuia. Yeye hakuwa salama hapa. "Alimtazama mwanawe. Macho yake ya kijivu imepungua, mvutano unaruhusiwa. "Hiyo ni nzuri," alisema mwenyewe, akijaribu kupumzika.

"Ni nani anayejua?"

"Sijui mengi hayatakuwa. Chasechem amekufa, Meni - yeye ni wa kuaminika, na nimeiona kwa ajali - lakini basi kuna Sai. Kisha kuna unabii. Je! Unabii una sababu ya kuihamisha, au imeandaliwa ili kuilinda, au imeandaliwa kukubali? Sijui. "

"Yuko wapi sasa?"

"Anaenda Hutkaptah. Atakuwa mwanafunzi wa Kanefer. Huko atakuwa salama, angalau natumaini. "

"Ninafikiri," akamwambia. "Ninahitaji kufikiria kwa uzito. Hata hivyo, nataka kumwona. Ikiwa ni mwanangu, najua hilo. Moyo wangu unajua. "

"Hebu tumaini," Nebukadimu alisema.

Aliangalia masuli ya Shay. Sura yao bado imesisitiza jasho ambalo linaangaza jua. Alikuwa akicheza na mtu mwingine aliyefanya kazi ya kusafisha na kuimarisha mfereji. Kazi hiyo ilitoka mkono wake-si kama yeye.

Saj ghafla akageuka na kumtazama, "Je, wewe pia umechoka?"

Alimtukuza kichwa chake kwa kutoamini na akaendelea kuitingisha mikono yake na udongo wa udongo. Ulijisikia. Siku ya kwanza hekaluni, na wakamtuma ili kutengeneza mifereji ya maji na kusonga matope kwa pwani. Hata Kanefer hakusimama. Alichukua vipande vya udongo mkononi mwake na akajaribu kufuta nyufa kati ya mawe na kushinikiza katika mawe madogo. Ghafla, aligundua kwamba mkono wake ulikuwa unachagua udongo halisi uliohitajika. Sio hapa, ni nani anayevunjika moyo au mgumu sana - yeye huiondoa, lakini vidole vilichukua udongo ulio na laini na rahisi. "Ni kama mawe," alidhani, akichukua mabega yake na jua. Ghafla alihisi mkono wa Shay kumtupa pwani.

"Kuvunja. Nina njaa, "akamwambia, akimpa bakuli la maji ya kuosha.

Aliosha uso na mikono, lakini akaacha matope yake juu ya mabega yake. Polepole alianza kuimarisha.

Mwanamke huyo alipanda pwani, akitafuta mvulana kutoka hekalu kuwaleta chakula. Kisha akamtazama na akacheka, "Wewe huonekana kama mtangazaji. Dunia ni nini juu ya mabega? "

"Yeye hulinda mabega yake kutoka jua, na kama alikuwa mvua, yeye huchukia," akajibu. Alikuwa na njaa pia.

"Labda hawatatuletea chochote," alisema Shay, akiweka mkono mkubwa kwenye ranchi yake. Alichukua mimba kwa maji na kipande cha asali. Aliivunja na nusu akampa Achboin. Wanaingia katika chakula. Watoto wa kazi walikuwa wakizunguka na wakicheka kwa furaha. Huko, baadhi yao walifika Shaa na kumcheka ukubwa wake, naye akawakamata na kuinua. Kama kwa kawaida kwa kutambua kwamba radi haitakuwa na kuwaumiza. Katika muda mfupi, watoto walikuwa kama vidole karibu nao. Wazazi wa watoto waliofanya kazi ili kuimarisha mkondo kwanza walitazama Shaah kwa kutoamini na pia waliogopa, lakini watoto wao wakawashawishi wasiogope mtu huyu, na hatimaye wakawaa. Watoto walikuwa wakicheza huko kumpa mtu mkuu amani, lakini alicheka na akacheka na watoto.

"Uchafu ..." akamwambia Achboin kwa kinywa chake kamili.

"Swallow kwanza, huwezi kuelewa kabisa," Shay alijibu, kutuma watoto kucheza mbali na mfereji.

"Udongo - kila tofauti, umeona?"

"Naam, kila mtu anajua anayefanya kazi naye. Wengine hufaa kwa matofali yaliyoyokaushwa, wengine kwa ajili ya wale wanaotakiwa kuchomwa moto, na wengine wanafaa kwa ajili ya utengenezaji wa jiko na sufuria, "akajibu, akijifunga mwenyewe katika mfuko ili kuvuta tini. "Ni kwa sababu hujawahi kufanya kazi naye."

"Kwa nini walinipeleka hapa siku ya kwanza?" Swali hilo lilikuwa kwake badala ya Shayah, lakini alinena kwa sauti kubwa.

"Matarajio yetu ni tofauti na yale ambayo maisha yatatayarishia." Shay alicheka na akaendelea, "Wewe ni mzee, na kwa hiyo, kama kila mtu mwingine, ana wajibu wa kufanya kazi kwa watu wote. Ni kodi tunayolipa kuishi hapa. Bila maji machafu, ingekuwa imechukua mchanga hapa. Mchanga mwembamba wa ardhi kushoto hakutatusaidia. Kwa hiyo ni muhimu kupya upya kila mwaka nini kinachowezesha kuishi. Hiyo ni kweli kwa wote, na baadhi ya fharao hawana msamaha. "Alichukua mtini na akamtafuta polepole. Walikuwa kimya. "Unajua, rafiki yangu mdogo, hii ilikuwa somo nzuri sana. Ulijifunza kazi tofauti na ukakutana na nyenzo nyingine. Ikiwa unataka, nitakuchukua mahali ambapo matofali hujenga. Siyo kazi ndogo, na si kazi safi, lakini labda ingekuwa na riba kwako. "

Yeye nodded. Hakujua kazi hii, na vijana alikuwa na hamu.

"Tunapaswa kuamka mapema. Kazi nyingi zimefanyika mapema wakati sio moto, "alisema Shay, amesimama kwa miguu yake. "Inahitaji kuendelea. Alishika kiuno chake na kumtupa katikati ya mfereji.

"Angalau angeweza kunionya," akamwambia akidai kama alipanda pwani.

"Naam, angeweza," alisema kwa kucheka, "lakini haitakuwa furaha kama hiyo," aliongeza, akizungumza kwenye nyuso zilizopendezwa na wafanyakazi wengine.

Alihisi kuwa alikuwa amelala kwa masaa kadhaa. Mwili mzima huumiza kwa nguvu isiyo ya kawaida.

"Simama," Shay akashuhudia kwa upole pamoja naye. "Ni wakati."

Alifungua macho yake kwa kusita na akamtazama. Alisimama juu yake, akainama, na tabasamu yake ya milele, ambayo wakati huo ilikuwa na wasiwasi fulani. Kwa uangalifu akaketi chini na kulia. Kila misuli ilijisikia katika mwili wake, jiwe kubwa katika koo lake ambalo lilimzuia kumeza na kupumua.

"Ajajaj." Shay alicheka. "Inaumiza, sivyo?"

Alipiga makofi kwa kusita na akaenda kwenye safisha. Kila hatua ilikuwa inakabiliwa na yeye. Alijishusha mwenyewe na kusikia kwamba Shay alikuja nje ya chumba. Aliposikia sauti ya nyayo zake kunyoosha kote. Yeye akainama kichwa chake kuosha uso wake. Alijisikia tumbo lake la tumbo na ulimwengu ulio karibu naye ukaingia ndani ya giza.

Aliamka baridi. Meno yake yalifunguliwa, na yeye akapiga shivered. Nje ilikuwa giza, na badala yake alikuwa na shingo la kumwona mtu akiinama juu yake.

"Itakuwa vizuri, rafiki yangu mdogo, itakuwa sawa." Aliposikia sauti ya Shayu akiwa na hofu.

"Nina kiu," alimtia wasiwasi katika midomo yake ya kuvimba.

Macho yake polepole ilikua kwa giza katika chumba. Kisha mtu akaangaza taa na akamwona mtu mzee, mdogo akiandaa kunywa.

"Itakuwa ya uchungu, bali iinywe. Itasaidia, "alisema mtu huyo, akichukua mkono wake kuhisi kupigwa kwa moyo wake. Aliona hofu ya Sai katika macho yake. Mtazamo uliowekwa juu ya midomo ya mtu mzee, kama kwamba wanatarajia mto.

Saj aliinua kichwa chake kwa mkono wake na akaleta chombo cha kunywa kwa midomo yake. Alikuwa na uchungu sana na hakupata kiu. Alitii maji ya maji na hakuwa na uwezo wa kupinga wakati Shay alipomfanya atoe sip nyingine. Kisha akampa juisi ya apples makomamanga kwa kiu na uchungu wa dawa.

"Mpe kichwa zaidi," alisema huyo mtu, na kuweka mkono wake kwenye paji la uso wake. Kisha akatazama macho yake. "Kwa kweli, unastaa kwa siku chache, lakini sio kwa ajili ya kifo." Yeye alipiga koo kwa upole. Alihisi kuwa inagusa pigo ambalo alikuwa na koo yake, kumzuia kumeza. Mtu huyo akaweka kitambaa cha kitambaa kichwani mwake, akaingia ndani ya kitu ambacho kilichopendeza na kunuka harufu. Kwa muda mfupi alizungumza na Shay, lakini Achbo hakuwa na uwezo zaidi wa kuangalia mazungumzo, na akaanguka usingizi mkali.

Mazungumzo yaliyoshinda yalimfufua. Yeye alitambua sauti. Mmoja alikuwa Shay, mwingine kwa Kanefer. Walisimama karibu na dirisha na kujadiliwa kwa shauku. Alihisi vizuri na akaketi kitandani. Nguo hiyo ilikuwa na jasho-limejaa mwili wake, kichwa chake kinazunguka.

"Pole polepole, kijana, tu mwepesi." Alimsikia Shay akishuka na kumchukua mikononi mwake. Alimchukua kwenye chumba cha kusafisha. Polepole, kwa kitambaa cha mvua, aliwaosha mwili wake kama mtoto. "Umetufanya tuogope. Mimi nitakuambia kwamba, "alisema kwa furaha. "Lakini ina faida moja - kwa ajili yenu," aliongeza, "huna haja ya kutengeneza njia hizo." Alicheka na kuifunga kwenye karatasi kavu na kumchukua tena kitandani.

Kanefer alikuwa amesimama karibu na dirisha, na Achboin aliona mikono yake ikitetemeka kidogo. Alipiga kelele juu yake, na akasema nyuma. Kisha akaenda kitandani. Alikuwa kimya. Alikuwa akimtazama, na kisha, akikumbatia macho yake, akamkumbatia. Hisia ya hisia ilikuwa si ya kutarajia na hivyo waaminifu kwamba alikuwa akilia. "Nilikuwa na wasiwasi juu yenu," Kanefer alimwambia, akiruta mto wa nywele za sweaty kutoka paji la uso wake.

"Nenda kutoka kwake, mbunifu," alisema mtu ambaye aliingia ndani ya mlango. "Sitaki kuwa na mgonjwa zaidi hapa." Aliangalia Kanefer na akaketi chini ya kitanda. "Hebu tupate safisha nzuri na kuiweka ndani ya maji," aliamuru, na kumtia ghala ndani ya safisha. Maono ya Achboinu yalionekana kuwa ya ujinga. Hakuna aliyewahi kumwambia Kanefer chochote, kwa kawaida alitoa maagizo, na sasa kwa uaminifu, kama mtoto, alipelekwa kwenye safisha bila neno moja la kuongea.

"Hebu tuangalie," alisema Sunu, daktari, na akahisi shingo yake ikicheza. "Unafungua kinywa chako vizuri," aliamuru, kama Shay alichota pazia kutoka dirisha ili kuruhusu mwanga zaidi ndani ya chumba. Alimtazama, kisha akaenda kwenye meza ambapo aliweka mfuko wake. Alianza kuvuta mfululizo wa chupa za vinywaji, masanduku ya mimea na ambaye anajua nini kingine. Achboin alikuwa macho.

"Mpa hii," alisema, akiwapa sanduku kwa Shay. "Inapaswa kumeza kila mara mara tatu kwa siku."

Aliingia ndani ya kikombe cha maji na kuchukua mpira mdogo na masanduku na kumpeleka kwa Achboinu.

"Usijali," Sun alisema. "Ni machungu ndani," aliongeza, akiwashawishi viungo vingine katika bakuli kwenye meza.

Achboin kwa utii alimeza dawa hiyo na akahamia kwa uzuri kwa upande mwingine wa kitanda ili aweze kuona nini jua lilikuwa likifanya.

"Naona yeye ni bora zaidi," alisema bila kumtazama. Alikuwa akichanganya kitu fulani kwenye bakuli la jiwe la kijani. "Wewe ni curious sana, si wewe?" Aliuliza, na Achboin hakujua kama swali lilikuwa kwake au Sha'ah.

"Unafanya nini, bwana?" Aliuliza.

"Unaona hayo, si wewe?" Akasema, hatimaye kumtazama. "Je, unavutiwa sana?"

"Ndiyo."

"Kuponya mafuta kwenye mwili wako. Mara ya kwanza ni lazima nipoteze viungo vyote vizuri na kisha niwaeneze kwa mafuta na divai. Utaenda kuchora mwili wako. Inasaidia kwa maumivu na matendo ya antiseptically. Ngozi hupata vitu ambavyo vitaponya ugonjwa wako. "

"Ndiyo, najua. Mafuta yalitumiwa na makuhani wa Anubis kwa kutuliza mafuta. Ninavutiwa na viungo, "aliiambia Achboin, tahadhari.

Sunu iliacha kukataza viungo na kumtazama Achboinua: "Sikilizeni, wewe pia ni uchunguzi. Ikiwa unataka kujifunza zaidi kuhusu hila yetu, Shay atawaambia wapi kunipata. Sasa napenda kazi. Wewe sio mgonjwa pekee ambaye ninawajibika. "Akainama juu ya bakuli tena na kuanza kupima mafuta na divai. Kisha akaanza kuchora mwili wake. Alianza kutoka nyuma na akamwonyesha Shayah jinsi ya kuendelea kufanya maumivu ya mafuta katika misuli yake.

Kanefer alitoka kwenye safisha. "Nitahitaji kwenda, Achboinue. Kazi nyingi zinasubiri leo. "Alikuwa na wasiwasi, ingawa alijaribu kufunika kwa tabasamu.

"Msiwaite wasanifu wengi," alisema kwa ukali. "Ningependa kukutazama ili uhakikishe kuwa uko sawa."

"Wakati mwingine, ninaita," Kanefer akamwambia. "Usijali, nimefanya vizuri."

"Nadhani dawa bora ya magonjwa yako ni yeye. Sijawaona kwa muda mrefu sana. "

Kanefer alicheka. "Mimi ni lazima kwenda. Fanya kile unachoweza kumpeleka miguu yake haraka iwezekanavyo. Ninamhitaji awe naye, "alisema Sunu, akiongeza," Si tu kama tiba. "

"Nenda tu baada yako, hauna shukrani," akasema, akicheka. "Kwa hiyo, kijana, tumekwisha," akamwambia Achboinua. "Unapaswa kukaa kitandani kwa siku chache zaidi na kunywa mengi. Mimi ninaa hapa kesho - kwa hakika, "alisema, na kushoto.

"Mvulana huyo alitakiwa kuwa mkuu, na sikumwita," alisema Shai kwa Achboin. "Kisha ana heshima," aliongeza na kuharibu godoro. "Ninapomaliza, ninakwenda jikoni na kuleta kitu cha kula. Lazima uwe na njaa. "

Yeye nodded. Alikuwa na njaa na kiu. Mwili haukuwa na hofu tena, mafuta ya baridi, lakini ilikuwa imechoka. Alienda juu ya kitanda na kulala. Shay alipoleta chakula, akalala.

Yeye alitembea kwa njia ya stables. Ilionekana kuwa ng'ombe wote walikuwa sawa. Rangi nyeusi sawa, doa moja nyeupe ya triangular kwenye paji la uso, mgongo kwa namna ya tai yenye mabawa yaliyopigwa, nywele mbili za mkia. Walikuwa sawa na Hapi mwenyewe.

"Unasema nini?" Aliulizwa Merenptah, ambaye alikuwa anayesimamia imara.

"Na ndama?"

"Ibeb au Inen atatoa kumbukumbu."

"Matokeo ya kuvuka ...?"

"Halafu," alisema Merenptah, akielekea nje. "Lakini Ibeb atakuambia zaidi."

"Je! Umejaribu tu kizazi kimoja? Nini wazao. Labda wahusika huambukizwa katika kizazi cha pili, "Achboin alisema.

"Tulijaribu. Pia haijulikani sana, lakini tuliamua kuendelea. Tutajaribu kujaribu katika stables nyingine, katika wale walio nyuma ya jiji. "

Kulikuwa na paka zinazozunguka, na mmoja wao akaifuta mguu wa Achboinu. Alipiga magoti na kumshinda. Alianza mlango na akajaribu kujificha kichwa chake mkononi mwake. Mara nyingine tena, alimkasikia masikio yake, kisha akakamatwa na Merenptah wakati wa kuondoka.

"Je, unataka kuona stables nyuma ya jiji?" Aliuliza.

"La, siyo leo. Mimi bado nina kazi fulani na Kanefer. Lakini asante kwa kutoa. Kesho nitasimama nyuma ya Bibi Ibeb kuangalia rekodi. Labda nitakuwa na hekima. "

Kwa muda kidogo waliendelea kimya kwa ziwa takatifu. Wafanyabiashara walipanda miti tu iliyoagizwa karibu na mwambao wake.

"Tafadhali tafadhali nipe ziara kwa wale walio nyuma ya lango la magharibi la Stables Takatifu?" Merenptaha aliuliza.

"Nitajaribu," alijibu kwa ujasiri, akiongeza, "Usiwe na tumaini kubwa ..." alisimama, akitafuta maneno sahihi zaidi.

"Hakuna kinachotokea," Achboin aliingiliwa, "sio haraka sana. Nilishangaa tu. "

Walisema malipo. Achboin aliendelea kuelekea jengo la jumba. Alikuwa akitafuta Kanefer, ambaye alikuwa akiongoza kazi ya kwanza ya shahada. Njia ya kufikia ilikuwa karibu, ikiwa ni pamoja na vitendo vya mfululizo wa sphinxes ambazo zilipaswa kuunganisha.

Alifikiri dhana ya dowry alipokuwa akitembea njiani hii. Alifurahia. Ilikuwa kikubwa, kama kikubwa kama mbele ya nyumba aliyoongoza. Jua lilishuka nyuma. "Miti," alitambua. "Pia inahitaji miti ambayo inaweza kuifanya kivuli na harufu," alidhani, macho yake yatafuta Shay. Wapi Shay, Kanefer atakuwa. Bricklayer aliye na gari isiyo na kitu alimpeleka. Alikumbuka kutoa kwa Shaa kabla ya ugonjwa wake. Wanapaswa kuwaangalia. Ilikuwa ni siri jinsi walivyoweza kufanya matofali mengi kwa ajili ya ujenzi iliyopangwa katika jiji pamoja na ukuta wa ukuta wa karibu naye ambao unatakiwa kuwa mita 10 juu. Aliangalia kote. Wafanyakazi walikuwa kila mahali, kila mahali. Tovuti nzima ilikuwa tovuti moja kubwa ya kujenga vumbi. Kila mahali kulikuwa na watoto, wakipiga kelele na kucheka, na kutambaa na wafanyakazi chini ya miguu yao kwa hasira kubwa ya walinzi wa majengo. Ilionekana kuwa hatari.

Wote wawili walikuwa na hofu na walikuwa wanasubiri impatiently kwa kuwasili kwa jua. Waliposikia mlango wazi, na ilionekana kuwa hakuna chochote kinachoweza kufanyika mahali pekee.

"Kwa nini?" Aliulizwa Shay nilipoingia mlango.

"Chula chini," alisema kwa sauti ambayo haikupinga. "Sawa," aliongeza, na akaketi. Wakati huo walionekana kwa muda mrefu.

Sasa Kanefer hakuishi. Alipanda nje ya benchi na kusimama mbele ya jua. "Tafadhali sema."

"Matokeo yote ni mabaya. Hakuna sumu, hakuna kitu kinachoonyesha kwamba mtu alitaka kumtia sumu. Yeye sio tu kutumika kwa hali ya hewa hii na kazi ngumu kufanya. "

Kulikuwa na msamaha juu ya nyuso za wanaume wawili. Hasa Shay alisimama na kusimama kutembea kuzunguka chumba, kama simba katika ngome.

"Lakini," aliendelea, "sivyo, inaweza kuwa. Hatua ambazo umefanya sio, kwa maoni yangu, kutosha. Yeye peke yake na hana mtu ambaye adui anayeweza kuwa na hofu. Kuwa wa Hemut Neter haimaanishi sana hapa isipokuwa yeye ni wa tatu wa juu. Lakini haina wasiwasi kwangu. "

Shay alimtukuza kichwa chake na akashangaa, lakini kabla ya kufungua kinywa chake, aliongeza,

"Huwezi kuwa pamoja naye. Haiwezi tu. Sio haraka, mahitaji ya mwili yatatokea, na huwezi kukutana naye na msichana. "Kisha akageuka kwa Kanefer:" Kumbuka kwamba kijana alitumia muda mwingi na watu wazima na kikundi fulani tu. Ni kama umeibiwa utoto wake. Yeye hajui vizuri kuhusu maisha, hawezi kusonga kati ya wenzao, na hata hajui shida yoyote. Unahitaji kupata. Unahitaji kuchukua zaidi kati ya watu na wafanyakazi. Anahitaji kuangalia karibu. Hapa, utakatifu wa ofisi haitamsaidia, uwezo tu wa kuwa na uwezo wa kujielekeza katika mazingira haya. "Alisimama. Hakukuwa na ujasiri wa kuingiliana katika muda mfupi huu. Kisha akageuka kwao, "Sasa nenda mbali, nina kazi fulani na ninasubiri wagonjwa wengine."

Wote wawili waliamka kuamuru na kwa utii kuondoka chumba. Baada ya muda, hali ya hali hiyo iliwajia, hivyo wakatazama na kucheka gurudumu, ingawa hawakuwa wakicheka.

Alizunguka tovuti na akaangalia kazi. Kanefer hakuona popote. Alionekana kusikia kelele, na hivyo akaenda kwa uongozi huo. Msimamizi alikuwa alichukua matofali na hakuwa na kuridhika na ubora na ukubwa wao. Alipigwa na bricklayer na alikataa kuchukua mzigo. Karibu na mwandishi amesimama ili kuthibitisha uingizaji wa nyenzo na wazi kuchoka. Alivunjika ndani ya ugomvi na kumsimamisha. Alielezea tatizo na akatazama matofali. Kisha akachukua moja mkononi mwake akaivunja. Yeye hakuanza, akavunja nusu, na akaonekana kuwa imara, nzuri. Sura haikufananisha. Ilikuwa fupi na nguvu zaidi kuliko matofali mengine waliyotumia. Kisha akagundua kwamba sura hii ya matofali ilifanyika kwa udongo wa kuteketezwa na ilikuwa kutumiwa kwa njia karibu na ziwa takatifu. Mtu fulani amefanya yote. Aliwaagiza walinzi kuchukua matofali, lakini hawakuwa na jengo la jumba hilo. Watapata kazi mahali pengine kwao. Bricklayer alielezea kosa alilofanya. Walikubaliana kuwa kundi lifuatalo litakuwa kama inavyotakiwa na msimamizi wa ujenzi. Mfalme alifufuka, akaandika kumbukumbu, na akaondoka.

"Nini kuhusu wao, bwana?" Mlinzi aliuliza, akitazama kikosi cha matofali ya mraba.

"Jaribu kutumia kwenye ukuta kwenye bustani. Haijalishi sana kwa ukubwa. Tafuta mahali ambapo kosa lililotokea, "aliiambia Achboin, akiangalia juu ili aone kama angeweza kuona Shay au Kanefer. Hatimaye, aliwaona, na hivyo alimwambia kichwa kusema malipo kwa walinzi na haraka baada yao.

Waliacha katikati ya mazungumzo wakati alipomkimbia. Akifafanua Kanefer kilichotokea, alipiga nodded, lakini angeweza kuona kwamba alikuwa akifikiri mahali pengine.

"Watakuja wapi miti?" Aliulizwa Achboin.

"Wakati mafuriko yanaanguka. Kisha inakuja wakati wa wakulima. Wakati huo huo, tunapaswa kuzingatia iwezekanavyo juu ya kazi ya kujenga. Wakati msimu wa kupanda unapoanza, tutawa na kazi ndogo. "

Walikuwa na kikundi cha watoto ambao walizungumza kirafiki kwa Shay. Katika mojawapo ya watoto hawa, stack ya matofali iliyobadilishwa tayari yachukuliwa, hivyo bahati mbaya kwamba bodi nzima ikashika na matofali yamefunikwa mtoto. Achboin akalia, na wote wakimbilia mtoto. Wote watatu, ikiwa ni pamoja na watoto, walikuwa wakitupa matofali na kujaribu kumtoa mtoto. Aliishi, kwa sababu kulikuwa na sauti kutoka kwenye rundo. Hatimaye walifikia juu yake. Shay akamchukua mikononi mwake na kukimbilia hekalu kwa bamba. Wote Achin na Kanefer haraka baada yake.

Pumzi zilikimbia kwenye vyumba vya wagonjwa na mbio kwenye chumba cha kupokea. Huko, kwenye meza ambako mtoto aliyepiga kelele akalala, Shaa alisimama mtoto, uso wake ukainama, na Bi Pesseth akainama juu yake. Mguu wa kushoto wa mtoto ulipotoka kwa kushangaza, jeraha la damu kwenye paji la uso, na matunda yalianza kuunda mwili. Achboin alitembea polepole kwenda meza na kumjifunza mtoto. Bi Seese aliitwa msaidizi na akamamuru aandae painkiller. Mwanamke huyo kwa upole akaifuta mwili wa mtoto. Jeraha kwenye paji la uso lilikuwa na damu nyingi, na damu ikatoka kwa macho ya mtoto, na hivyo Ceseth alijitoa mwenyewe kwanza.

Walionekana kusikia sauti ya kawaida. Kusisimua furaha ya Jua la zamani. Aliingia ndani ya mlango, akamtazama mfanyakazi, akamtegemea juu ya mtoto huyo, akasema, "Ni vigumu kwako kwako tatu kukuondoa." Alinywa kutoka kwa mkono wa msaidizi na kumruhusu kunywa mtoto wake. "Usilia. Unapaswa kuwa makini sana juu ya unayofanya, "alisema kwa ukali. "Sasa, jaribu kutuliza kufanya kazi yangu." Sauti ya hotuba yake ilikuwa imara, lakini mtoto alijaribu kumtii. Kutetemeka tu kwa kifua chake kulipendekeza kuwa alikuwa akilia.

"Mchukue na kunifuata." Akamwambia Shay na Achboin. Alionyesha mkono wake juu ya watembezi wa kubeba mtoto. Kinywaji kilianza kufanya kazi na mtoto akaanguka polepole. Bi Seeseh hawakupata upande mmoja wa nguo za wearer, pili wa Achbo, na Sha alimchukua mtoto kwa uangalifu. Kisha akachukua takataka kutoka kwa mikono ya Bi Pesse na akatembea polepole hadi mahali ambapo aliwaonyesha.

"Haionekani kama kuumia ndani, lakini mguu wa kushoto umevunjika. Mimi pia siipendi mkono wangu, "aliiambia zamani Sunu.

"Weka pigo yako juu ya kichwa chako," alisema, na kutembea mguu wake. "Wewe wawili unaweza kwenda," alisema.

Saj kwa utii alitoka nje ya mlango, lakini Achboin hakuwa na hoja. Kuangalia inawekwa juu ya mtoto na mguu wake. Alijua fractures tangu wakati aliwasaidia Anubis makuhani katika hekalu la Nechentai. Alitembea polepole kwenda meza na alitaka kugusa mguu wake.

"Nenda safisha kwanza!" Jua lililia. Msaidizi alimpeleka kwenye chombo cha maji. Aliondoa blouse yake na haraka akajifungua nusu kwa njia ya mwili. Kisha alirudi tena mtoto huyo. Ili kunyongwa kichwa cha mtoto kilichofungwa. Alianza kwa makini kumeza mguu wake. Mfupa ulipasuka.

"Nena," aliamuru, na Akboa akakamata tabasamu juu ya uso wake.

Kidole cha Achbo kilielezea mahali ambapo mfupa ulivunja, kisha uangalie kwa makini mguu wa chini. Polepole, macho yake yalifungwa, alijaribu kujisikia kila usawa wa mfupa. Ndio, mfupa ulivunjika pia. Sehemu za mfupa zilikuwa na kila mmoja, lakini zilivunjika. Alifungua macho yake na kidole chake kilielezea wapi. Jua lilisimama juu ya kijana, na kusikia fracture ya pili. Yeye nodded.

"Sawa. Nini sasa? "Aliuliza. Ilionekana zaidi kama amri kuliko swali. Achboin alisimama. Linganisha mfupa ingekuwa amefanya, lakini alikuwa na uzoefu tu na wafu lakini sio hai. Yeye shrugged.

"Usijali juu yake," alisema Hesse. "Tunapaswa kulinganisha hilo." Walijaribu kunyoosha magoti ili kuvunja fracture. Achboin alipanda meza. Kwa uangalifu aligusa sehemu moja ambapo mifupa yalitengana, wakijaribu kupata sehemu mbili pamoja. Kutoka kona ya jicho lake, angeweza kuona jasho juu ya kichwa cha jua. Alijua jinsi ya kufanya hivyo. Tayari alijua ambapo misuli na tendons walipinga, na jinsi ya kugeuza mguu ili sehemu za mfupa ziwe pamoja na kuunganishwa pamoja. Alipiga mguu wake juu na chini ya fracture, akajitenga mwenyewe mbali na akageuka. Wote Sunu aliachia hoja hiyo. Mwana wa zamani, kwa njia, alichunguza matokeo. Kisha akamruhusu Akboinue kuchunguza mguu wake tena. Alikuwa ameridhika, ambayo ilifanya wazi kuwa alikuwa tu mdogo wa kirafiki.

"Ulijifunza wapi?" Aliuliza.

"Nilipokuwa mtoto niliwasaidia makuhani wa Anubis," akajibu, na kurudi kutoka meza. Aliangalia kile walichokifanya. Walizuia majeraha na asali iliyokaa, kuimarisha miguu yao, na kuunganishwa. Vile vya mwili vilikuwa vichapishwa na asali na mafuta ya lavender. Mtoto alikuwa amelala.

"Sasa nenda," aliamuru, na akaendelea kufanya kazi. Yeye hakukubali. Alivaa shati lake na akatembea kimya kimya nje ya chumba.

Nje ya hekalu, Shay alisimama na kikundi cha watoto karibu naye, kimya kimya. Msichana mwenye umri wa miaka mitano alikuwa amechukua Shay karibu na shingo yake, naye akampiga kwa upole na kuvunja nywele zake. Wakati watoto walipomwona, walikuwa macho.

"Itakuwa vizuri," aliwaambia, na alitaka wawe waangalifu zaidi, lakini aliacha. Msichana mdogo akamtoa mkono na kusisimua huko Achboinua. Mwanamke huyo kwa makini akamtia sakafu.

"Je, ninaweza kumfuata?" Aliuliza, kumshika mkono wa Shai imara. Achboin alijua hisia hiyo. Hisia ya kuwa na kitu fulani, hali ya usalama na usaidizi.

"Yeye amelala sasa," alisema, na kumkimbilia juu ya uso usio na chafu. "Njoo, unapaswa kuosha, kwa njia hiyo hawakukuacha."

Msichana mdogo alimvuta Shajah kuelekea nyumbani. Hakuacha kurudi mkono wake, lakini kwa mtazamo, aliangalia kama Achboin alikuwa nyuma yao. Watoto wamepoteza wakati huo huo. Shay akamchukua na akaketi juu ya mabega yake. "Wewe utanionyesha njia," alisema, na akacheka, mkono wake ukielezea mwongozo wa kwenda.

"Ilikuwaje?" Aliulizwa Shay.

"Nzuri," akajibu, akiongeza: "tovuti ya ujenzi sio nafasi ya kucheza. Ni hatari kwao. Tunapaswa kufikiria kitu cha kuwaweka wafanyakazi chini ya miguu yao. Inaweza kuwa mbaya zaidi. "

"Kuna, huko," msichana mdogo alisema kwa nyumba ya chini. Mama yangu alitoka nje. Alimtafuta mvulana. Alikufa. Shay akamtia msichana mdogo kwenye sakafu na akamkimbia mama yake.

"Nini kilichotokea?" Aliuliza kwa hofu kwa sauti yake.

Achboin alielezea hali hiyo na kumtuliza. Mwanamke alilia.

"Nilikuwa nikifanya kazi katika hekalu," akasema.

Sai akamkumbatia kwa upole, "Upole, utulivu tu, yeye ni mwema. Yeye ni katika mikono bora. Itasimamia yeye. Ni mguu tu uliovunjika. "

Mwanamke aliinua kichwa chake. Alipaswa kuinama macho kuona Sha'a, "Je, atakwenda?" Hofu kwa sauti yake ilikuwa inaonekana.

Akamwambia Akboin. "Ikiwa hakuna matatizo. Lakini itachukua muda kupata mguu wako. "

Jicho la Mlima

Msichana alimtazama mama kwa muda mfupi, lakini kisha akaketi juu ya bob na kuanza kuteka vumbi katika vumbi. Mwanamke akaketi karibu naye, akiangalia kile alichokifanya. Jicho la Dra ya Hor. Picha haitoshi kwa ukamilifu, lakini maumbo yalikuwa tayari. Jicho lake lilisaidia kuitengeneza kwa fomu sahihi.

Mwanamke aliomba msamaha na akaingia ndani ya nyumba ili kuosha uso wake kwa uso mkali. Baada ya muda alimwita msichana mdogo. Kisha wakatoka nje ya mlango, wote wakanyunyiza, wamepikwa na wamevaa mavazi safi. Walitaka kumtembelea mvulana. Walisema malipo na kutembea kuelekea hekaluni. Katika mfuko wao walibeba matunda, mkate na sufuria ya asali.

Asubuhi, sauti zake zinaamka. Alitambua Shaiv, hakujua sauti nyingine. Mwanamke huyo alikuja ndani ya chumba. Aliweka tray ya chakula kwenye meza.

"Haraka," alisema Shay, kunywa bia. "Unapaswa kuwa kwenye Siptaha saa moja. Alikupeleka ujumbe. "Alipiga kipande kikubwa cha mkate na akachelewa polepole.

"Ninahitaji kuoga, ninajasho," alijibu, akiondoa nguo zake za likizo na viatu vipya kutoka kifua.

"Kabla au baada ya chakula?" Shay alifurahi sana.

Achboin akainua mkono wake na kwenda nje kwenye bustani na akaruka ndani ya bwawa. Maji yalimka na kumfariji. Alihisi vizuri sasa. Mvua mzima ulikimbilia ndani ya chumba na ukaangaza Shay.

"Acha," alisema, kutupa kitambaa.

"Asubuhi mbaya?" Aliuliza, akimtazamia.

"Sijui. Nina wasiwasi kuhusu mtoto. Labda ulikuwa sahihi. Tunapaswa kufikiri kitu fulani. Itakuwa hatari zaidi wakati wanapokuwa wakifanya kazi kamili, "alisema, akiangalia nyota, akitafuta polepole juu ya mkate.

"Jua jinsi anavyofanya, labda itakutosha. Naweza kwenda Siptah mwenyewe, "akamwambia, akifikiria.

Sai alikuwa hai. "Unafikiri yuko nyumbani sasa?" Aliulizwa Achboinua.

"Sidhani hivyo," alisema kwa kucheka. "Je! Unataka kumwona mtoto au mwanamke?" Aliuliza, na kukimbia mbele ya mchanga ambao Sha alimtoa baada yake.

"Je, unajua yeye ni mjane?" Alisema baada ya muda mfupi, na kwa uzito kabisa.

"Umepata kutosha," Akboin akajibu, akiinua nikana zake. Hii ilikuwa mbaya. "Nadhani, rafiki yangu, una nafasi. Angeweza kukuacha macho yako, "alisema pia.

"Lakini ..." akasema na hakujua.

"Sema na usinike. Unajua ni lazima niende kwa muda mfupi, "alisema kwa sauti kwa sauti yake, akifikia kwa tini.

"Sawa, hata kama ikatoka. Ninawatumiaje? Ninaweza tu kuruka na huwezi kufanya hivyo, unajua. "

Hivyo hiyo ni kubwa sana, alifikiria Achboin. "Sikilizeni, nadhani wewe ni mwepesi sana. Unaweza kusimama kwa kila kazi na una zawadi moja kubwa. Zawadi ambazo miungu zilikupa, unazijua na watoto, na hiyo ni nzuri sana. Mbali na hilo, umepita mbali sana baadaye. Kwanza ummwalie kwenye mkutano na kisha utaona, "akamwambia kwa kasi. "Ninaenda," aliongeza. "Na unakwenda kujua ni nini kibaya na kijana huyo." Alifunga mlango nyuma yake, na alihisi tumbo la kimbunga karibu na tumbo lake. "Nina wivu?" Alidhani, kisha akasisimua. Alitembea polepole chini ya ukanda hadi staircase kubwa.

"Nakaribisha wewe, Reverend," alisema mtu huyo katika blouse wazi isiyo na mikono. Kuta za chumba chake zilikuwa nyeupe na kufunikwa na kaboni. Machapisho mengi ya takwimu, nyuso na mwelekeo. Aliona kushangaza kwake, kisha akaongeza kwa maelezo: "Ni vizuri zaidi na ya bei nafuu zaidi kuliko papyrus. Unaweza kuifuta au kupoteza wakati wowote. "

"Hiyo ni wazo nzuri," Akboin alijibu.

"Kaa chini, tafadhali," akamwambia. "Samahani kuwakaribisha kama hii, lakini tuna kazi nyingi na watu wachache. Ninajaribu kutumia kila wakati. "Alimwita msichana na akamwomba awaleta.

Alikwenda kwenye kifua kikuu katika kona ya chumba na akaufungua, "Nyengine za barua zilikuja kwako." Alimpa mfuko wa karatasi na kurudi kwenda kuona Achboin. Mmoja wao alikuwa kutoka Nihepetmaat. Alijinyenyekeza mwenyewe. Aliishi. Hiyo ilikuwa muhimu. Hofu ya kurudia tukio sawa na wakati alipotoka hekalu la Nechentej kutoweka. Wengine walikuwa kutoka Meni. Alimwambia kuhusu majadiliano kuhusiana na ujenzi wa maktaba mapya. Ripoti hii haikuwa ya kuridhisha. Sanacht ilikuwa kamili katika uharibifu wake. Aliweza kuiba mahekalu mengi kaskazini na kusini, kuharibu na kujaza makaburi mengi na mahekalu ya mababu ya mababu. Uharibifu haukufikiriwa. Nyaraka zingine zimehamishiwa kwenye nyumba yake ya kifalme, lakini uliteketeza wakati alipigwa. Lakini ujumbe mmoja ulipendeza naye. Hata makuhani wa Jon walikuwa tayari kushirikiana. Hatimaye Sanacht akageuka dhidi yao - dhidi ya wale waliomweka kiti cha enzi. Gharama ya ushirikiano haikuwa kubwa sana, alidhani, tu ukarabati wa hekalu huko Ion. Lakini hiyo inamaanisha kuwa angefanya kazi kwenye miradi miwili mikubwa - Mennofer na Jon. Miji hiyo yote ilikuwa mbali na kila mmoja na wote wawili walikuwa chini ya ujenzi. Wao waliondoa kazi pamoja. Aliinua kichwa chake kuchunguza kuta za chumba cha Siptah tena. Juu ya ukuta aligundua kile alichokuwa akitafuta - Atum, Eset, Re. Si rahisi kuunganisha dini ya wateule. Kuimarisha nguvu ya Jon ilikuwa gharama muhimu ya ushirikiano na amani huko Tameri, lakini inamaanisha kuchelewesha uwezekano wa kuunganisha nchi kwa kidini. Haikufurahi naye.

"Bad habari?" Siptah aliuliza.

"Ndiyo, hapana, Ver mauu," akajibu, akisisitiza papyrus yake. Soma baadaye. "Samahani nilikuibia wakati, lakini nilihitaji kujua ..."

"Hiyo ni sawa," Siptah kuingiliwa. Alisimama. Achboin aliona kwamba alikuwa akitafuta maneno. Alianza kuwa na wasiwasi kwamba Farao mpya aliamua kumchukua kutoka Mennofer. "Nilizungumza na wakuu wa Sun," alisema baada ya muda, akitumilia tena. "Haikupendekeza kufanya kazi kwenye kupona kwa kituo. Anasema mwili wako haujaambukizwa hali na mwili wako bado unaendelea. Kazi ngumu inaweza kukuumiza. "

"Ndiyo, alinena juu yangu baada ya ugonjwa wangu." Akajibu, "Najua kuna shida hapa, ninahitaji kulipa kodi yangu kama kila mtu mwingine. Ukilinganishaji unaweza kusababisha shaka. Mimi, baada ya yote, ni mwanafunzi tu. Ninaweza kufanya kazi mahali pengine - labda katika kufanya matofali. "Alikumbuka kutoa kwa Shay.

"Hapana, hakuna matofali. Ni mbali na hekalu, "Siptah akamwambia," na ninawajibika kwa usalama wako. "

"Kwa hiyo?"

"Kuna watu wengi hapa. Tunahitaji maziwa mengi na mafuta. Vyombo vikosefu. Ulikuja kujifunza jinsi ya kuunda na kufanya kazi kwa jiwe. Kwa hiyo unapaswa kufanya kazi na kile ulichokuja. Ninashauri kuwasaidia katika uzalishaji wa vyombo vya mawe na sufuria, na labda hata vyombo vya sherehe. Utajifunza kitu kwa wakati mmoja. "Alitarajia jibu. Alikuwa na uwezo wa kumuamuru, lakini hakuwa na, na Achboin alikuwa na shukrani kwa ajili yake.

"Ninakubaliana na Ver mauu."

"Ukiondoka lini, kutimiza majukumu yako Kusini?" Aliuliza.

"Kabla ya mafuriko, lakini sitakaa muda mrefu," akajibu. "Ninaomba, Ver mauu." Alimwambia kwa jina ambalo alikuwa sahihi kusema. "Sikichukii kukuzuia, lakini sijui ni nani anayegeuka."

"Sema," akamwambia, tazama.

Achbo alionyesha hali hiyo na watoto. Alionya kuhusu hatari ambazo zinatishiwa wakati wa kusonga bila kutetea kwenye tovuti na kuelezea tukio hilo na mvulana aliyeanguka kwenye matofali. "Inaendelea kuwa kama wafanya kazi, kwa hiyo inawatishia watoto. Kupiga marufuku ingekuwa inakabiliwa na upinzani, na ingekuwa halali. Huna kuangalia watoto. Lakini ikiwa tulijenga shule katika majengo ya hekalu, basi angalau baadhi ya watoto watatoka kwa uhuru nje. Tunahitaji mwandishi ... ". Pia alieleza matatizo katika kujenga maktaba mapya. "Tutahitaji waandishi wengi, si tu kwa maandishi ya kale, bali pia kwa utawala."

"Lakini hila ya Toth ilihifadhiwa kwa makuhani tu. Na makuhani wanaweza kuwa wale ambao wanabeba angalau sehemu ya damu kubwa, "Siptah alisema.

"Najua, nilifikiri juu yake. Lakini kuchukua Juu, uwezekano mkubwa. Uwezekano wa kuchagua bora zaidi. Kuwa na uchaguzi, lakini pia uweze kuwasiliana. Mawasiliano ya haraka. Tameri bado hutetemeka baada ya dhoruba ya askari wa Suchet. Mahekalu yaliharibiwa, maktaba yalipigwa, makuhani waliuawa tu kusahau kilichokuwa. Ni kama kukata mizizi ya miti. Unapowapa maandiko, utaimarisha kujithamini, kuimarisha kiburi chao, lakini pia shukrani. Ndio, wanatambua unyanyasaji, lakini faida zinaonekana kuwa kubwa zaidi. "

"Ninahitaji kufikiria tena," Siptah alisema, akifikiria. "Mbali na hilo, ni nani atakayefanya kazi hii? Wafalme wanafanya kazi katika maeneo ya ujenzi, kusambaza. Kuna wachache, lakini pia idadi yao haitoshi. Kila mtu anaishi kwa kiwango cha juu. "

"Hiyo sio tatizo. Wayahudi na waandishi sio pekee ambao hudhibiti siri ya maandiko. Lakini sasa sitakuchelewesha wewe, na asante kwa kufikiri kuhusu maoni yangu. Nitaanza kukubaliana sasa juu ya kazi yangu. Nani lazima nijulishe? "

Cheruef anasimamia kazi. Na nina hofu hawezi kukuokoa, "alisema, na kusema kwaheri. Alipokwenda, Siptah alirudi kwenye ukuta wake na akaandaa mchoro.

"Hilo siyo wazo baya," Achboin alidhani, naye akarejea.

Alikuwa amesimamisha ziara ya Cherueff. Anapaswa kwanza kusoma kile Meni alimtuma kwa lugha ya damu safi na Nihepetmaat. "Pia ninahitaji kuzungumza na Kanefer," alidhani. "Anapaswa kunionya kwamba kazi inaendelea kwenye Ono." Alikuwa na hasira kwamba angeficha taarifa hii, lakini akaacha. Kanefer alikuwa mtendaji mwandamizi katika Kusini na kaskazini, na si lazima kumpeleka. Ghafla alitambua uzito wa kazi yake na hatari aliyopewa. Angeweza kulipia makosa yake yote, si tu kwa kupoteza nafasi yake, bali kwa maisha.

VI. Jina langu ni ...

"Utakuwa hapa siku ya pili kwa saa nne mpaka kuondoka kwako," Cheruef alimwambia, akashangaa. "Una uzoefu wowote na kazi hii?"

"Ninajua mawe, bwana, na mimi nilifanya kazi na mawe ya mawe na wachunguzi wa Kusini. Lakini sijui mengi kuhusu kazi hii, "alijibu kwa kweli.

Mtazamo ambao Cheruef alimpa alikuwa amempa. Alijua kwamba ukuu, lakini hii ilikuwa tofauti na Kanefer. Hii ilikuwa kiburi, kiburi safi na halisi. Akamrudi nyuma na kumwonyesha wapi kwenda.

"Mtu huyu amesahau kufanya kazi kwa mikono yake," Akboin alidhani akienda kwa utii nyuma yake.

Wengi wa watu ndani ya hekalu walikuwa wamevaa kofia za mwanga tu au nguo za lumbar, lakini Cheruef ilikuwa imeboreshwa. Wig wake matajiri pia alikuwa mzuri kwa wanaume, na vikuku vilivyo mikononi mwake vinathibitisha ubatili. Alimtazama kwa uangalifu mbele yake, akiepuka chochote angeweza kupata chafu.

"Labda yeye ni mratibu mzuri," Akboin alidhani, lakini kitu ndani yake hakutaka kukubali wazo hilo.

"Ninawaongoza kwenye kitu kingine ambacho hawezi kufanya," aliiambia mrefu, mume ambaye alifanya kazi ya jiwe la kijani. Jiwe hilo lilijua Achboin. Alikuwa na joto, lakini alikuwa na makini wakati akifanya kazi. Aliondoka mtu wa Achboin mbele ya mtu huyo, akageuka na kushoto. Alipokwisha, aliruhusu kwenda sanamu wakati wa nje ya chumba. Ilikuwa imeshuka, ikaanguka chini na kuvunja. Cheruef alitoka nje ya chumba bila kuangalia kazi ya uharibifu wake au wawili wao.

"Nipe msichana, kijana," huyo mtu akamwambia, akielezea meza ambako alikuwa na vifaa vya kupasuliwa. Kwa ujasiri alianza kukata jiwe na shimo na fimbo ya mbao. Hizi harakati zilikuwa ngome. Ilikuwa tamasha la mikono, ballet ya nguvu mpole. Achboin aliona jinsi vidole vyake vilivyotambua kwa kila kipande kilichogawanyika. Ilikuwa kama alikuwa akimbusu jiwe, kama akizungumza na jiwe.

"Mpaka sasa, tafadhali uondoe fujo, na kisha ukizunguka, nitakuacha kwa dakika na kuelezea unayofanya," alisema huyo, na akaendelea kufanya kazi.

Kulikuwa na bidhaa za kumaliza kwenye kona ya chumba. Vile mazuri ya sanamu ya chokaa, vifuniko, vases, vyombo vya maumbo na ukubwa. Walikuwa mambo mazuri, vitu vilivyo na nafsi. Achboin hakukataa, akachukua sanamu ndogo ya mwandishi mkononi mwake. Alisimama chini, akafunga macho na mikono yake kwa sura, urembo na urembo wa mistari, na joto la utulivu wa jiwe.

"Ninawaitaje?"

"Akboin," akajibu, akifungua macho na akichukua kichwa chake ili kuona macho yake.

"Jina langu ni Merjebten," mwanamume huyo akamwambia mkono, kumsaidia kusimama.

Shay alipotea kama mjane wake. Tabasamu ya siri juu ya uso wake, kubadilishwa, maudhui. Kwa bahati, alikuwa na bahati. Kwa upande mmoja alishirikiana na furaha iliyoletwa kwake kwa upendo, kwa upande mwingine, hisia kwamba yeye alikuwa peke yake alikuwa squealing. Hofu ya mtoto aliyeachwa na mama. Alicheka alipotambua na akaenda kufanya kazi.

Alikwenda haraka. Siku ya kuondoka kwake ilikuja na kazi nyingi zilikuwa zinasubiri kukamilika. Alitoa taa, lakini hakuweza kuzingatia kusoma. Alichukua statuette ya mbao na kisu mikononi mwake, lakini hakufanya hivyo. Merjebten alimshauri awe kwanza kujaribu kufanya mambo yaliyotengenezwa kwa udongo au kuni. Statuette ilikuwa kubwa kama kifua chake, lakini hakumpenda. Yeye bado hakuwa na furaha na kile alichokiumba. Bado yeye alionekana kukosa kitu. Alianza kumpiga, lakini baada ya muda akaacha kazi hiyo. Yeye hakujali. Hasira iliingia ndani yake. Alianza hofu kutembea karibu na chumba kama angependa kutoroka.

"Mheshimiwa," alisema kama alivyotambua.

Mlango ulifunguliwa na Kanefer aliingia. Aliuliza, "Je, wewe peke yako?" Aliuliza, kwa macho yake.

"Yeye si hapa," akajibu Achboin, na kulikuwa na hasira kwa sauti yake.

"Wewe ni nani?" Aliuliza, ameketi chini.

Chini na juu ya meza walikuwa papyrus, vipande vya kuni, zana. Mimodek ilianza kusafisha mambo na kiwango, kisha akachukua sanamu ndogo ya Tehenut na kuanza kuiangalia. "Je! Ulifanya hivyo?"

Alikitiliza, na akaanza kukusanya mambo yaliyotangazwa kutoka chini. "Je, umefikaje kwa Jon?" Aliuliza.

Tena, hasira yao ikawa. Tena alionekana kuwa anataka kuchukua kazi waliyowapa. Sio busara kufanya kazi kwenye miradi miwili kama hiyo. Watu ni wachache, halafu mafuriko huanza, basi kipindi cha kupanda, kisha mavuno - yote haya huwavua watu wengine. Alisimama, akategemea kando ya meza, na akafunga meno yake. Kisha mvutano unaruhusiwa. Kanefer akamtazama na hakuweza kusaidia kusikia kwamba alikuwa ameona eneo hili mahali fulani. Lakini hakuweza kukumbuka.

"Nimechoka na hasira. Ilikuwa ni kitendo cha kuchochea, "akasema, akashangaa. "Ilikuwa ulafi," aliongeza, kufunga macho yake. Alihesabu pumzi yake ili kutuliza na kuanza kuimba.

Achboin akamtazama. Ujumbe anayobeba ni mbaya kuliko alivyotarajia. Tafadhali, tafadhali, "akasema karibu kimya.

"Mahitaji yao ni karibu na aibu. Wanajua kwamba wakati huu Nehuttofimia anahitaji. Anahitaji msaada wao kuweka amani nchini. Tutahitaji kupunguza kazi katika Mennofer na kuanza kuzingatia Ion. Sanacht imefanya nini kinachoweza kufanywa, majengo yameharibiwa, sanamu zilizovunjika, utajiri uliibiwa ... "Achboin alimpa maji na kunywa. Alihisi mtiririko wa maji kwenye tumbo lake kama alivyochomwa. Kinywa chake bado kilikuwa kavu. "Mahitaji yao ni mabaya," aliongeza baada ya muda, akasema, "Sijui jinsi ya kumwambia Farao."

"Hawatashughulika naye moja kwa moja?" Aliulizwa Achboin.

"Hapana, si wakati huu. Wanataka tu kuzungumza naye wakati anapokubali madai yao. "

"Na kukubali?"

"Atabidi. Kwa hatua hii, hakuna kitu kingine cha kushoto kwake. Kwa hatua hii, atafanya yale wanayoyataka, vinginevyo wafuasi wa Sanacht watakuwa shida. Kwa hiyo mapambano ya Tameri tayari amechoka na amani ni sana, tete sana. "Yeye alizunguka kichwa chake akatazama Achboinua. Aliona jinsi alivyofikiria.

"Na nini kuhusu kuajiri?"

"Je, tafadhali?" Akasema, akasimama. "Kwa wakati huu, hawana nia ya mazungumzo na sio kabisa kuacha. Kuna pia nia. Inaonekana kwangu kwamba wazo la Farao la kuhamisha Tameri kwa Mennofer ni mwiba katika jicho lake. "

"Ndiyo, iko karibu. Kurejesha Mennofer inamaanisha sio tu kuimarisha ushawishi wa Ptah. Mashindano katika uwanja wa mambo ya kidini. Ushawishi wa NeTeR kusini na wanaogopa. Wanahitaji kutoa kitu kwa kurudi. Na sio tu- "aliacha wakati wa mwisho.

"Lakini nini?" Kanefer akamwambia, akimgeukia kwa kasi.

"Sijui. Sijui kwamba hivi sasa, "alisema, akitoa mikono yake ishara ya kutokuwa na msaada.

"Unaondoka wapi?" Aliwahi kuongea mazungumzo na akaketi tena.

"Katika siku saba," Akboin akajibu. "Sitakuwa mbali, huduma yangu ya kanisa huchukua siku tatu au saba, lakini unajua."

Yeye nodded. Achboin alihisi hofu ambayo ilikuwa imeshuka kutoka kwake. Alijua kitu kilikuja, kitu-jambo fulani Kanefer aliogopa, naye alikuwa macho sana.

"Kama nilivyokuambia, mke wangu na watoto wangu walikufa wakati nchi hiyo ilipigwa na wafuasi wa Sanacht. Sina mtu. Sina mtoto wa kutunza safari yangu ya mwisho ... "alimeza, akainua macho yake, na kumwaga maji nje ya mtungi. Achchina aliona mkono wake ukitetemeka. Kanefer kunywa. Aliweka kikombe kwenye meza na aliongeza kwa upole, "Nilitaka kukuuliza kitu ambacho nimekuwa nkifikiria kwa muda mrefu. Usiulize - waulize. Uwe mwanangu. "Alisema maneno ya mwisho karibu yasiyo ya afya. Koo lake lilikuwa vunjwa na mishipa kwenye paji la uso wake wakasimama. Aliogopa, na Achbo alijua nini. Aliogopa majibu yake. Aliogopa kukataa.

Akamkaribia akamtia mikono. Alilazimika kuona macho yake. Macho ambayo machozi yalianza. "Nitakuwa mtoto wako," akamwambia, akiona mvutano uliruhusiwa. "Njoo, sisi sote tumeharibiwa na tunahitaji kusafisha matukio ya ghadhabu, kutokuwepo na mvutano. Tunapojitakasa katika maji takatifu ya ziwa, tunapopungua, tutazungumzia zaidi. Je! Unakubaliana? "

Kanefer alitabasamu. Akamsaidia na kutembea polepole kwenda kwenye ziwa takatifu karibu na hekalu.

"Nina njaa sana," Kanefer akamwambia kama waliporudi.

Achboin alicheka, "Labda amekwisha kurudi, anaweza daima kupata mchungaji wa wafugaji. Ninataka kujua jinsi anavyofanya hivyo. Lakini ikiwa ni pamoja na mjane wangu, basi nitalazimika kuleta kitu. Lakini usifanye matumaini makubwa. Hakuna ziada. "

"Wanawake?" Uso wa Kanefer uliinua, na kusisimua.

"Naam, wajane. Mama wa mtoto ambaye alivunja matofali, "akajibu.

"Je! Ataenda nawe?"

"Ndiyo, usijali. Anafanya kazi zake vizuri, "Achboin akajibu, akijificha mwenyewe kutumia zaidi jioni peke yake. "Ningependa kukuuliza kitu fulani," alisema Kanefer, akitembea.

Kanefer akamtazama. Aliogopa macho yake.

"La, usijali. Mimi nitakuwa mwana wako kama unataka na nitawapenda, "aliongeza na kumchechea. "Sina jina na ni vigumu kuandika orodha ya kupitishwa na mtu ambaye hawana ren - jina. Unajua, nimekuwa nikifikiri juu yake kwa muda mrefu, nimekuwa na wasiwasi kwa muda mrefu, lakini nadhani ninajua jina langu. Sikumwondoa kwenye sherehe ya kuzaliwa upya ... "Alisimama kwa sababu hakujua jinsi ya kumweleza:" ... hii ni fursa nzuri, usifikiri? "Aliuliza.

Kanefer nodded.

"Unajua, sijui mama yangu atanipa ren, lakini nitakuwa na baba yangu na ningependa kama wewe ndio unyenipatia. Sijui kama ni wakati wa kuitumia, lakini nataka umjue. "

"Ni mbaya?" Kanefer aliuliza ghafla.

"Nini?" Aliuliza Achboin kwa kushangaa.

"Samahani," alicheka kwenye gurudumu, "Nilifikiria Shay."

"Ndiyo, sijui. Napenda ndiyo ndiyo, lakini shida yeye hawataki kuzungumza juu yake. "

Walikwenda kwenye chumba kuchukua nguo safi. "Unajua, alikuwa na furaha daima, lakini sasa anaonekana kuwa mwenye furaha, mwenye furaha sana." Zaidi ya siku, wakati anapokuwa na wakati, hubeba vituo vya watoto. Wavulana walifanya jambazi ili aweze kusonga mguu uliovunjwa. Je! Unauliza ikiwa ni mbaya? Nadhani yeye ni mbaya zaidi kuliko yeye anadhani. "

"Njoo, nitakwenda pamoja nawe jikoni, labda ofisi yangu itatusaidia bora kuliko mkate. Hatutaweza kupata Shaa waliopotea, "Kanefer akasema kwa tabasamu, na akaenda kwa mlango.

Vyombo vingi vya kujifungua vinasimama kwenye meza karibu na kila mmoja. Merjebten aliwajifunza kwa makini. Vifuniko vyote vya chombo kilikuwa na uso wa msichana mdogo kipofu kwa namna ya Hathor. Kisha akatembea kwenye sufuria ya mawe. Katika tatu, alisimama na kumpeleka mkono wake kwa Achboin ili aende karibu. Yeye hakuzungumza. Alielezea makosa ambayo alikuwa ameshoto na kisha akaitengeneza mmoja wao. Achboin akamtazama na kuanza kurekebisha chombo cha pili. Merjebten alitazama kazi yake na akazunguka kichwa chake.

"Wewe utayarudisha wengine," akamwambia, na akatembea kwa sura isiyo ya kawaida. Haikuwa ya mawe bali ya kuni. Bakuli la mviringo na kifuniko kilichosimama Nyeupe, uta na mishale ilivuka, ngao ya pande zote upande wa kushoto. Alisimama hapo kwa heshima, macho yake yamewekwa kwenye Merjebten, na ilionekana naye kwamba alitaka kwenda kwake. Alichukua kifuniko mkononi mwake na kuanza kumtazama.

Achboin aliandaa vyombo vya jiwe na akaangalia majibu ya Merjebten kwa kazi yake. Aliingia Cheruef. Ilikuwa ni mtazamo wa kwanza kujua kwamba hisia zake zilikuwa za kusikitisha. Aliangalia juu ya chumba na kusimamishwa huko Achboinua. Aliinama kujitolea kwa rehema ya mkono wake, lakini hakutoa chombo ambacho alichotaa chombo cha jiwe.

"Wewe haukujifunza neema, kijana," Cheruef alipiga kelele, na akapiga mkono wake. Chombo hicho kimeshuka kwenye zen, na punch ikatupa kwenye ukuta, ikaiacha kwenye kamba ndogo juu ya maua, na ikawa imeanguka chini. Baadhi yao walipasuka. Aliona kifuniko na uso wa msichana mdogo kipofu akivunja vipande tano. Bangili ya Cheruef iliyopambwa kwa tajiri ilijeruhi uso wake, na alihisi joto na harufu ya damu yake. Pigo lilikuwa na nguvu sana kwamba ilikuwa giza mbele ya macho yake. Alihisi maumivu. Maumivu nyuma yako, juu ya uso wako na moyoni mwako. Hasira iliingia ndani yake. Hasira kwa mtu huyo mwenye kiburi ambaye aliharibu kazi yake na kujeruhiwa kiburi chake.

Cheruef akamgeukia Merjebtenovi: "Je, si tu kujifunza, lakini pia kuelimisha adabu." Yeye yelled kutoka mikono yake, na kung'olewa cap nyeusi na Neith na kumpiga mawe pedestal. Ilikuwa imevunjika. Hiyo ilimfanya awe na hasira zaidi na akainua mkono wake dhidi ya Merjebten. Achboin akaruka na kumtia juu. Akatupa yake kwa mara ya pili na yeye kuishia juu ya ardhi, mkuu wake hit na mmoja wa vyombo vya mawe. Merjebten imetumwa. Alichukua mtu kiunoni, akamwinua na kumtupa juu ya mlango wa chumba cha pili. Watu walikuwa wamekusanyika karibu na wakikaribia walinzi.

"Piga na kuiba!" Cheruef alipiga kelele, akijaribu kusimama nje ya ardhi. Alikuwa amevaa mkono wake na wig iliyopigwa chini. Maafisa walikimbilia Merjebten, ambaye aliinua kifuniko kilichopigwa chafu cha chini cha chini. Alisimama na akisubiri kukimbia. Wao walikaa, hawakujifunza ukweli kwamba hakuna mtu aliyepinga. Hawakumfunga. Walimzunguka, na yeye, kwa kiburi alimfufua, akaenda kati yao.

Achboin aliangalia eneo hilo kama katika ndoto. Kichwa chake kilikuwa kikizunguka na miguu yake ikitii utii. Alijisikia mikono yake juu ya bega lake, alihisi kuinua kwake, akafunga mikono yake, na kumpeleka mahali fulani. Lakini safari nzima ilikuwa kiasi kidogo. Kisha akaona Saj aliyaribia, ambaye alisimama mbele ya walinzi. Wamepona. Maonyesho ya uso wake na kiumbe wake mwenye nguvu alifanya mwenyewe. Yeye hakuona tena wengine. Mwili wake umeshuka chini na kuzungukwa na weusi mweusi.

"Usingizi!" Aliposikia sauti ya Sunu, na alihisi akilia juu ya uso mzuri. Yeye alifungua macho yake kwa ghafla, lakini picha hiyo ilikuwa nyepesi, haijulikani, hivyo akaifunga tena.

"Ninawaambieni, Nespi," kushangaza zamani kulipiga kelele naye, akijaribu kumfunga kiti chake. Kichwa chake kikaanguka mbele, lakini macho yake yakafunguliwa. Akatazama uso unaozunguka mbele yake, akasukuma kichwa chake kidogo.

"Je! Unaniona?" Aliuliza.

"Hapana," akasema faintly, "sio sana." Kichwa chake kilichoumiza sana, masikio yake yamekoma. Alijaribu, angeweza, lakini akili yake ilikuwa imeanza kuanguka katika giza tena.

"Ana haki ya mahakamani," Kanefer akamwambia. "Nimesikia wafanya kazi, na nimesikia Meribeth. Ushuhuda wao unakubaliana. "Alikuwa na hasira na hofu. Mashambulizi ya wakuu inaweza kuwa na maana ya kifo chao.

Siptah ilikuwa kimya. Yeye alisubiri Kanefer ili kutuliza. Jambo zima lilikuwa kubwa, na alijua wote Kanefer na yeye. Mbali na hilo, Achboin alikuwa bado akiwa na huduma ya Sunu, na hiyo ilimfanya awe na wasiwasi zaidi kuliko majaribio ya ujao. Alikuwa na jukumu la usalama wake. Alikuwa na jukumu la tu kwa kazi aliyoifanya Kusini na kaskazini, lakini pia kwa Farao, na hakutimiza kazi hii.

"Mahakama inashinda," alisema baada ya muda mfupi, akaketi. "Angalia. Alivunja si vyombo tu vya hekalu, lakini pia vyombo vya sherehe, naye hakumsamehe. "Alijiuliza kama walikuwa na nafasi ya kushinda, lakini aliamini kwamba watafanikiwa katika ushuhuda wao na ushuhuda. "Yeye nije?" Kanefer aliuliza, akimtazamia.

"Ni bora, lakini itahamishiwa Kusini," akasema, na akasema.

"Kwa nini? Je! Hutegemea jua zetu? "Aliuliza kwa hofu kwa sauti yake.

"Hapana, hapana. Anapaswa kurudi kwa sababu ana kazi katika hekalu na pia kwa sababu imekuwa hatari kwa ajili yake. Hatujui ni nini tukio hili linaweza kusababisha. Kwa hali yoyote, inakuvutia na hatuwezi kumudu, "akajibu.

"Ndio, wewe ni sawa," Siptah alidhani, na kunywa. "Unataka mimi kuandika mkataba wa kupitishwa. Imewekwa. Ikiwa unataka, tutafanya jukumu la jina bado hapa. Tunaweza pia kumlinda. Jina jingine ... "

Alimsimamisha. "Pia nilifikiri juu yake, lakini nataka kuzungumza tena. Nataka kujua kwamba yeye anakubaliana. "

"Na Farao?" Siptah aliuliza kwa upole.

"Kwa sasa, hakuna chochote kinachojua, na natumaini kuwa hatakujua chochote. Hebu tu tumaini sanaa ya Sunu ni kile anachosema na anaipata. "

"Nini kama anajifunza ...?" Siptah akasema, akashangaa.

"Sisi tu kushughulikia hilo basi," Kanefer alisema, kusimama. "Nataka mtu atadhibiwa. Ili uzoefu kila jeraha alilopa Merjebten na wavulana kwenye ngozi yake. Mvulana wangu, "aliongeza, na kutembea nje ya mlango.

Mwanamke huyo alikuja ndani ya chumba. Maneno ya hatia kutoka kwa uso wake hayakupotea. Achboin alisimama kando ya ukuta wa kuta na kuvuta. Uwepo daima wa Shaah, ambaye alikuwa na hofu ya kuondoka peke yake, alimfanya awe na hofu.

"Usipaswi kulala bado," akamwambia, kuweka chakula kwenye meza.

"Usijali kuhusu mimi sana. Ninapochoka, nitashuka, "akamhakikishia, na akaendelea kufanya kazi. Dhana ya mahakama ilikuwa ya kumsumbua, lakini kichwa chake hakuwa na hofu sana, kwa hiyo alitaka kufikiri kimya. "Je, hutaki mjane wako?" Aliuliza, lakini Shay alimtukuza kichwa chake. Achboin amekamilisha. Aliondoka kwenye ukuta na akaangalia matokeo. Haikuwa hivyo, lakini itasubiri.

"Angalia, huwezi kushika juu yangu. Nimekuambia mara moja kwamba lawama yako haikuwa. Huna jukumu! "Alimwambia kwa kasi.

Saj alikuwa kimya.

Yeye hakupenda kabisa. "Je, umekuwa mgongano?" Aliuliza baada ya muda, akimtazamia.

"Hapana. Hapana, lakini ninaogopa kuondoka hapa peke yake. Hatujui muda mrefu wa vidole vya Cheruef. Wakati tunapoondoka, nataka kuwa na hakika kwamba hakuna kinachotokea kwako. Tayari ... "

Alimsimamisha katikati ya hukumu. Alijua kwamba alikuwa sahihi, lakini aligundua kwa upande mwingine kuwa ilikuwa wakati wa kukabiliana na hatari yake mwenyewe. Mbali na hilo, alihitaji kufikiri mambo mengi. Kesho ni mahakama na kabla ya kupata jina na ishara makubaliano ya kupitishwa. Alisisitiza hofu kwamba sherehe ya Kanefer itashindwa. Angalia, Shai, ninahitaji kuwa peke kwa muda. Huwezi kuanza macho yangu siku zote na ninapata hofu. Hii ndiyo jambo la mwisho ambalo nilitaka. Ninahitaji kufikiri kwa utulivu. Kwenda, tafadhali, kwa mjane wake na watoto wake, na kama wewe ni hofu, na mimi kusimama mbele ulinzi mlango. "Alisema ni kimya kimya, kujaribu kufanya hivyo sucks kuguswa. Aliangalia uso wake na tabasamu ya kukata tamaa. Alijinyenyekeza mwenyewe.

"Je, ninaweza kula?" Aliuliza kwa kucheka. "Hawatasubiri saa ya chakula cha jioni," aliongeza kwa furaha, wakichukua chakula na kuwameza karibu kabisa.

Siptah ameketi katika nafasi iliyoinua kuangalia matukio. Merjebten alisema vizuri. Alikanusha mashtaka yote ya Cherueff, na akasema kwamba alikuwa amesababisha, isipokuwa uharibifu wa mali ya hekalu na kuvunja vyombo vya sherehe. Alisisitiza kuwa wauzaji wengine walihisi kwamba Cheruef amefanya dhabihu. Wale waliokuwapo pia hawakuunga mkono mstari wa Cheruef, na malalamiko juu ya ugonjwa wake wa kiburi na vifaa haukufanya iwe rahisi kwake. Miaka ya Maat ilikuwa upande wa kulia, na hiyo ilimpendeza. Sasa itakuwa na maana tu kwa ushuhuda wa Achboinu.

Mlango ulifunguliwa na akaingia. Alivaa mavazi ya sherehe bora, hivyo hakuna shaka juu ya kazi yake, ingawa alikuwa akiondoka na Mennofer. Alikuwa na kioo na kioo cha shaba, Hathor, ili kusisitiza cheo chake. Nywele zake zilifunikwa na macho yake yalisisitiza moto wa kijani. Alikumbuka maneno ya Nimaathap kwa hisia ya kwanza, na alijali. Kulikuwa na rangi nyekundu kwenye bangili ya Cheruef juu ya uso wake. Alitembea polepole na kuheshimiwa. Alisimama mahali pake na kumngojea kumshughulikia.

Ukumbi ulipungua na Cheruef alipigwa jozi. Sasa alijua hakuwa na nafasi yoyote. Kutokana na neno la Mchungaji, hakuna mtu atasimama. Hakuna mtu atakayesema maneno yake. Mask ya kiburi na kiburi sasa imebadilisha maneno ya hofu na chuki.

Achboin aliandika mabadiliko katika uso wake. Sasa alielewa hofu ya Sai. Yeye hajawahi kukutana na usumbufu mkubwa huo kabla.

"Unajua huwezi kurudi Mennofer," Meni alisema kwa hasira. Alisimama juu yake na alikuwa na hasira. Hasira sana. Achboin alijaribu kuweka utulivu, lakini moyo wake ulipigwa kama mbio.

"Kwa nini?" Aliuliza, bila kujua bila kupungua sauti yake. "Kwa nini? Hukumu ilienda vizuri na sijawahi kumaliza kazi yangu. "

Ndiyo sababu. Ungekuwa mshindi wa mahakama tena na haukuhitaji kuonyesha ofisi yako. Ni sawa sasa, "alisema, akipiga mkono juu ya meza. "Unapaswa kuwa na ufahamu mzuri wa unachofanya."

"Nilidhani hivyo," alisema kwa hasira. "Nilidhani vizuri. Sikujua nini tulipata dhidi ya wafuasi wa Cheruef. Alikuwa huru, Merjebten jela, na nilifungwa nyumbani. Sikuhitaji kupoteza. Mtu huyo haipaswi kamwe kushikilia ofisi hiyo. " Alikuwa mwepesi wa kufunua utambulisho wake, lakini hakuwa na majuto yale aliyoyafanya.

"Huwezi kukaa hapa aidha. Mara tu huduma yako itakapomaliza hekalu, unapaswa kuondoka. Itakuwa vigumu kukaa hapa kwa muda mrefu zaidi kuliko muhimu, hasa kwa sasa sasa anajua ulipoacha. "

"Utanipeleka wapi?" Aliuliza kwa hofu.

"Sijui bado," alisema kweli, "Ninafikiri juu yake."

Alikuwa mara nyingi alitambua kuwa uamuzi wake ulipaswa kuwa na ushawishi kwa namna fulani. Si kwa ajili yako mwenyewe, bali kwa Sha'ah. Hawezi kuwa mbali na Mennofer na mjane wake, na pia alihitaji kuwa nayo. Alikuwa peke yake, ila Kanefer, ambaye angeweza kumtegemea. Pia hakutaka kuondoka kazi aliyoifanya. Hii ilikuwa karibu utawala.

"Angalia," alisema Menimu kimya kimya, "labda wewe ni haki ya kuifanya. Ninakubali. Ninaweza tu kuomba msamaha kwa kutaka kujikinga, lakini hasa Merjebten. Ikiwa unataka kutuma mahali pengine, nitumie Ion. Sio mbali na Mennofer, kwa hiyo hakuna mtu atakayetafuta. "

Akamtazama kwa kushangaza. Ilikuwa kama kutupa sungura ndani ya kikapu cha cobra. "Wewe humaanishi kwamba?" Aliuliza.

"Hebu tupite kwa njia hiyo. Haionekani kwangu kuwa mbaya zaidi, "akamwambia, na akaenda mlango. Kisha akasimama na akageuka kumwona. Kwa kusisitiza kwa sauti yake, alisema, "Jina langu ni Imhoteph - anayesonga kwa amani (amani).

Makala sawa

Acha Reply